Translation of "oceanic crust" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Crust - translation : Oceanic - translation : Oceanic crust - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Pacific Ocean floor subducted under this oceanic crust between the continents. | Дно Тихого океана поддвинулось под эту океаническую кору между континентами. |
They may represent part of the oceanic crust and are believed to come from the Pacific Ocean realm. | Эти породы могут представлять собой части океанической коры, и по видимому пришли из Тихого океана. |
As the Atlantic Ocean widened, North America and South America were pushed westward, separated for a time by oceanic crust. | Когда Атлантический океан расширялся, Северная и Южная Америки были вытолкнуты на запад, разделенные на время океанической корой. |
The Oceanic languages . | The Oceanic languages. |
Double crust seafood... | Двойная порция морепродуктов... |
) Oceanic studies proceedings of the first international conference on oceanic linguistics Australian Nat. | ) Oceanic studies proceedings of the first international conference on oceanic linguistics Australian Nat. |
In Oceanic Linguistics , vol. | In Oceanic Linguistics , vol. |
The crust is rising. | Появляется корочка. |
Only the crust can caramelize. | Только корка может карамелизироваться. |
So you fold the crust. | Теперь сложим корочку. |
Humans also affect the oceanic carbon cycle. | Различают быстрый и медленный углеродный цикл. |
In Emiliani C (ed) The Oceanic Lithosphere. | In Emiliani C (ed) The Oceanic Lithosphere. |
They give us that beautiful brown crust. | Они дают красивую коричневую корочку. |
A crust of bread and some water. | Корка хлеба и немного воды. |
Under Europa's icy crust might be water ocean. | Под ледяной корой Европы может быть водный океан. |
The top of the soil has a crust. | Верхняя часть почвы покрыта коркой. |
Medebur is an Oceanic language of northeast New Guinea. | Medebur a language of Papua New Guinea. |
The sugars in the dough caramelize in the crust. | Сахара в тесте карамелизируются. |
Then, a chicken sandwich with the crust cut off. | Потом куриный сэндвич с обрезанной коркой. |
The climate is oceanic with high rainfall, , and high humidity. | Климат океанический, с высоким уровнем осадков (1400 мм) и влажности воздуха. |
Instead, it is classed in the oceanic dolphin family (Delphinidae). | Дельфин тукуши относится к семейству морских дельфинов (Delphinidae). |
And this is also true of some remote oceanic islands. | То же самое происходит на далёких океанических островах. |
Under Europa's icy crust might be an ocean of water. | Под ледяной корой Европы может быть водный океан. |
May your crust be crisp, and your bread always rise. | Пусть ваша корочка будет хрустящей, а хлеб всегда поднимается. |
You know, from an oceanic perspective, 450 is way too high. | И если думать о будущем океана, концентрация 450 слишком велика. |
Like 46 percent of the crust of the earth is oxygen. | Странно? Как 46 процентов коры Земля является кислород. |
and walked across the yard, her shoes sinking through the crust. | И пересекла двор, утопая башмачками в снегу. |
During an eruption, a wave of foundering crust spreads out across the patera at the rate of about per day, until the entire lake crust has been resurfaced. | Во время извержения, волна от тонущей корки распространяется вокруг патеры примерно на 1 км в день, пока всё озеро вновь не покроется коркой. |
Climate Under the Köppen climate classification, Brussels experiences an oceanic climate (Cfb). | Согласно классификации климатов Кёппена климат региона Брюссель морской (Cfb). |
Physical description The dolphin is slightly larger than most other oceanic dolphins. | Этот вид несколько крупнее чем большинство других видов дельфинов. |
There were no oceanic deals where countries were compensated for not fishing. | Не было никаких океанских договоров, где странам бы платили за не вылов рыбы. |
He provides pictures of an ice crust spread over the dam barrier. | Он предоставляет фотографии наледи, наросшей по всей плотине. |
You pick it up from the crust, first, without doing the fold. | Вы берётесь за корочку, сначала не сгибая её. |
Coincidentally, the continental and oceanic poles of inaccessibility have a similar radius the Eurasian poles EPIA1 and EPIA2 are about closer to the ocean than the oceanic pole is to land. | Интересно, что континентальный и океанический полюса недоступности имеют примерно одинаковый радиус Евразийский полюс всего на 43 км ближе к океану, чем Тихоокеанский полюс к суше. |
The share of oceanic catches in global marine catches reached 11 per cent in 2002.76 In the same year, there was an increase in trade of oceanic species amounting to 5.9 billion. | Доля океанических уловов в глобальном объеме морских уловов достигла в 2002 году 11 процентов76. |
Only the crust can caramelize. It's the only place that gets hot enough. | Только корка может карамелизироваться. Это единственное достаточно горячее место. |
And he knew how abundant thorium was in the crust of the Earth. | И он знал, как обильные тория в земной коре Земли. |
But why should the tip stay up just because you bent the crust? | Но почему угол пиццы не падает, когда вы всего то сложили кусок в корочке? |
Oceanic sharks, primarily blue (Prionace glauca), oceanic whitetip (Carcharhinus longimanus), and silky shark (Carcharhinus falciformis), are taken in large numbers as by catch of longline fisheries and their highly prized fins are removed. | Океанические акулы, прежде всего синие (Prionace glauca), длиннокрылые (Carcharhinus longimanus) и шелковые (Carcharhinus falciformis), в больших объемах попадают в прилов при ярусном промысле, и их высокоценные плавники удаляются. |
Geology The Caribbean Sea is an oceanic sea largely situated on the Caribbean Plate. | В истории доколумбова заселения островов Карибского моря выделяют три группы народов. |
The Panel further notes that, although black crust formation is shown in some locations and identified by chemical analysis, no link has been established between the crust formation and the oil well fires. | Третья подпретензия касается ущерба, причиненного ресурсам культурного наследия Ирана в результате загрязнения, вызванного нефтяными пожарами. |
These fractures appear to propagate down only a few hundred meters into the crust. | Вглубь они распространяются, по видимому, лишь на несколько сотен метров. |
The amount of potassium was one fifth of the average for the Earth's crust. | Количество калия оказалось в 5 раз ниже среднего показателя в земной коре. |
They become accessible to the oven for caramelization to give us a beautiful crust. | Они становятся доступными печи для карамелизации, чтобы дать нам красивую корку. |
It is in plentiful supply and makes up around 28 of the earth's crust. | Он в изобилии присутствует в природе и составляет около 28 земной коры. |
Related searches : Oceanic Bird - Oceanic Bonito - Oceanic Plate - Oceanic Abyss - Oceanic Current - Oceanic Art - Oceanic Ridge - Upper Crust - Pizza Crust - Crust Leather - Earth Crust - Stuffed Crust