Translation of "of their son" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, chief of their fathers' houses. | Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода. |
They are proud of their clever son. | Они гордятся своим умным сыном. |
Their son grew bigger. | Их сын подрос. |
Their son has autism. | У их сына аутизм. |
Their son was Eärendil. | Их сыном был Эарендил. |
He wanted their son. | Ему был нужен их сын. |
And their son Henrik? | А комната для их сыночка Хенрика которая? |
Ahi the son of Abdiel, the son of Guni, chief of the house of their fathers. | Ахи, сын Авдиила, сына Гуниева, был главою своего рода. |
The accident deprived them of their only son. | Несчастный случай отобрал их единственного сына. |
The accident deprived them of their only son. | Несчастный случай лишил их единственного сына. |
Tom and Mary are proud of their son. | Том и Мэри гордятся своим сыном. |
Their son was Dior Eluchíl, father of Elwing. | Их сыном был Диор Элухиль, отец Эльвинг. |
On the left hand their brothers the sons of Merari Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, | А из сыновей Мерари, братьев их, на левой стороне Ефан, сын Кишия, сын Авдия, сын Маллуха, |
They named their son John. | Они назвали своего сына Джон. |
They named their son Tom. | Они назвали сына Томом. |
Their son, Karl WERNER PITSCHAU | Их сын, Карл ВЕРНЕР ПИТТШАУ |
and their brothers who did the work of the house, eight hundred twenty two and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah, | и братья их, отправлявшие службу в доме Божием восемьсот двадцать два и Адаия, сын Иерохама, сын Фелалии, сын Амция, сын Захарии, сын Пашхура, сын Малхии, |
And their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah, | и братья их, отправлявшие службу в доме Божием восемьсот двадцать два и Адаия, сын Иерохама, сын Фелалии, сын Амция, сын Захарии, сын Пашхура, сын Малхии, |
And their brethren the sons of Merari stood on the left hand Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch, | А из сыновей Мерари, братьев их, на левой стороне Ефан, сын Кишия, сын Авдия, сын Маллуха, |
They spent a lot of money on their son. | Они потратили на своего сына много денег. |
Their son, Paul Revere, was the third of 12 children and eventually the eldest surviving son. | Пол был третьим из 12 детей этой семьи, но в конечном итоге остался старшим. |
They are disappointed in their son. | Они разочарованы в своем сыне. |
Their son, Karl Friedrich Wilhelm (a.k.a. | Фридрих Кельнер подружился c Павлиной Прейс в 1913 году. |
But how old is their son? | Сколько лет их сыну? |
But how old is their son? | Сколько лет хозяйскому сыну? |
Joel the son of Zichri was their overseer and Judah the son of Hassenuah was second over the city. | Иоиль, сын Зихри, был начальником над ними, а Иуда, сын Сенуи, был вторым над городом. |
the son of Matthat, the son of Levi, the son of Melchi, the son of Jannai, the son of Joseph, | Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов, |
the son of Mattathias, the son of Amos, the son of Nahum, the son of Esli, the son of Naggai, | Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев, |
the son of Maath, the son of Mattathias, the son of Semein, the son of Joseph, the son of Judah, | Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин, |
the son of Joanan, the son of Rhesa, the son of Zerubbabel, the son of Shealtiel, the son of Neri, | Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев, |
the son of Melchi, the son of Addi, the son of Cosam, the son of Elmodam, the son of Er, | Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров, |
the son of Jose, the son of Eliezer, the son of Jorim, the son of Matthat, the son of Levi, | Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин, |
the son of Simeon, the son of Judah, the son of Joseph, the son of Jonan, the son of Eliakim, | Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов, |
the son of Melea, the son of Menan, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, | Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов, |
the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Salmon, the son of Nahshon, | Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов, |
the son of Amminadab, the son of Aram, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, | Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин, |
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor, | Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров, |
the son of Serug, the son of Reu, the son of Peleg, the son of Eber, the son of Shelah, | Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин, |
the son of Cainan, the son of Arphaxad, the son of Shem, the son of Noah, the son of Lamech, | Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов, |
the son of Methuselah, the son of Enoch, the son of Jared, the son of Mahalaleel, the son of Cainan, | Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов, |
Tom and Mary named their son John. | Том и Мэри назвали своего сына Джоном. |
Their son, Martin, was born in 2004. | У них есть сын Мартин (родился в 2004). |
Their son, Martin, was born in 2004. | 3 марта 2004 года родила сына Мартина. |
Their son, Peter, was born in Shanghai. | В Шанхае у них родился сын Петер. |
and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pashhur, the son of Malchijah, and Maasai the son of Adiel, the son of Jahzerah, the son of Meshullam, the son of Meshillemith, the son of Immer | и Адаия, сын Иерохама, сын Пашхура, сын Малхии и Маасай, сын Адиела, сын Иахзера, сын Мешуллама, сын Мешиллемифа, сын Иммера |
Related searches : Their Son - Son Of - Son - Son Of Perdition - Son Of Gun - Of My Son - Son Of Mine - Son Of A - Son Of God - Son Of Soil - Son Of Man - Son Of Late - Son Of Heaven - Wayward Son