Translation of "offender" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Offender - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) offender is a serial offender, or | f. обвиняемый является серийным преступником или |
The punishment of offender. | The punishment of offender. |
Tom's a first time offender. | Том начинающий преступник. |
An offender escaped from a prison. | Преступник сбежал из тюрьмы. |
And how much offender we are. | И насколько большие мы оскорбители. |
The United States is the worst offender. | И в этом отношении самым злостным нарушителем являются США. |
quot 5. apos (Alleged) offender apos means ... | 5. (Предполагаемый) преступник означает ... |
Courageous bystander attacked at underground station offender arrested | Отважный очевидец подвергся нападению на станции метро нападавший арестован |
(b) offender is a person living with HIV | b. обвиняемый ВИЧ положителен |
quot 3. Any alleged offender shall be entitled | 3. Любому предполагаемому преступнику предоставляется право |
Just believe, hold that the AUM the offender. | Просто верят, придерживаются, что АУМ преступник. |
You're a class B felon, lifetime sex offender. | Вы особо опасный преступник (до 60 лет заключения), пожизненный насильник. |
Body found near the city. Possibly a criminal offender. | Вблизи города найден труп, возможно, уголовного преступника. |
(b) When the alleged offender is one of its nationals | b) когда предполагаемый правонарушитель является гражданином данного государства |
(b) When the alleged offender is one of its nationals | b) когда предполагаемый исполнитель правонарушения является его гражданином |
If war ensues, the offender shall be punished by death. | В тех случаях, когда такие акты ведут к войне, виновное в этом лицо или виновные в этом лица подлежат высшей мере наказания. |
When the offender is located, he will be proceeded against. | Когда правонарушитель будет обнаружен, его привлекут к суду. |
The gun which was used by the offender has been found. | Обнаружено огнестрельное оружие, которым пользовался преступник. |
It believes that even the worst offender can become a better person. | Мы верим в то, что даже худший преступник может стать лучшим человеком. |
It believes that even the worst offender can become a better person. | Мы верим в то, что даже худший преступник м жет стать лучшим человеком. |
quot (b) The State of which the alleged offender is a national | b) государство, выходцем из которого является предполагаемый преступник |
quot (b) When the alleged offender is a national of that State | b) когда предполагаемый преступник является гражданином этого государства |
If YouTube finds you're a repeat offender you'll get banned for life! | А если ты будешь и дальше нарушать правила YouTube, твой аккаунт заблокируют навсегда! |
She's a habitual offender. A menace to the morals of my district. | Она оскорбляет закон, деморализует мой округ. |
This principle is also consistent with restorative justice goals reintegration of the offender with the victim and the community is more difficult while the offender is detained in a correctional facility. | Этот принцип также отвечает целям реституционного правосудия примирения преступника с жертвой и его реинтеграции в общество труднее добиться, когда преступник отбывает наказание в исправительном учреждении. |
The offender must be tried under the law of the host State concerned. | Преступник должен быть судим в соответствии с законодательством соответствующего принимающего государства. |
The court may order forfeiture only if the assets concerned belong to the offender. | 2) Суд может вынести постановление о конфискации лишь в том случае, когда упомянутые активы принадлежат преступнику. |
Rather, it was the international community that was taking action against the alleged offender. | Напротив, все международное сообщество принимает меры в отношении правонарушителя, которому предъявлено обвинение. |
Orosemane sees her brand of comedy as equal opportunity offender, and the audience gets that. | Орозман говорит, что высмеивает все без исключения классы и социальные группы, и аудитория это понимает. |
(a) A criminal offence is one for which an offender may be given jail time. | a) Уголовное преступление это преступление, за совершение которого правонарушитель может быть лишен свободы. |
(a) Re the incident of 9 August 1991, regrettably, the offender has not been found | а) о происшествии 9 августа 1991 года , к сожалению, преступник не обнаружен |
With the information available, it is not possible to identify the alleged offender at present. | Имеющаяся на настоящий момент информация не позволяет определить предполагаемого виновника. |
3. An unknown offender painted the front of the Peruvian Embassy in Copenhagen with catchwords. | 3. Неизвестный правонарушитель исписал лозунгами фасад посольства Перу в Копенгагене. |
Main point is that he will feel I am offender and wants to take shelter. | Главное чтобы он почувствовал Я оскорбитель и захотел попросить прибежища. |
(c) offender is a parent or guardian of the person against whom the offence is committed | с. обвиняемый приходится потерпевшему родителем или опекуном |
(d) offender is a person in authority over the person against whom the offence is committed | d. обвиняемый облечен властью по отношению к потерпевшему |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of three to ten years, | 2) Преступник наказывается лишением свободы на срок от трех до десяти лет, |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of eight to fifteen years, | 2) Преступник наказывается лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет, |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of one to six years, | 2) Преступник наказывается лишением свободы на срок от одного до шести лет, |
(2) The offender shall be punished by imprisonment for a term of two to ten years, | 2) Преступник наказывается лишением свободы на срок от двух до десяти лет, |
(3) The offender shall be punished by imprisonment for a term of eight to fifteen years, | 3) Преступник наказывается лишением свободы на срок от восьми до пятнадцати лет, если |
The Role of Manipulation in the Antisocial Personality , International Journal of Offender Therapy and Comparative Criminology , Vol. | Hofer P. The Role of Manipulation in the Antisocial Personality International Journal of Offender Therapy and Comparative Criminology, 1989. ol. |
(3) For serious or particularly serious offences, if the offender is under 16, up to seven years | 3) совершившим тяжкое или особо тяжкое преступление в возрасте до 16 лет, на срок до семи лет |
The main objective is to rehabilitate the offender, prevent further acts of violence and preserve family relationships. | Главная цель заключается в том, чтобы правонарушитель прошел реабилитацию, чтобы не допустить дальнейшего насилия и сохранить семейные отношения. |
The debate on paragraph 2 focused on the conditions for the transfer of an offender to another State. | В отношении пункта 2 прения касались условий передачи другому государству. |
Related searches : Unknown Offender - Parking Offender - Violent Offender - Serial Offender - Habitual Offender - Persistent Offender - Repeated Offender - Principal Offender - Offender Management - Sex Offender - First Offender - Repeat Offender - Notorious Offender