Translation of "oil feedstock" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Oil feedstock - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Although the greatest opportunities are limited to countries with sufficient feedstock, bio fuels provide the possibility of reducing developing country oil imports.
Хотя наибольшие возможности имеются у стран с достаточными исходными материалами, биотопливо обеспечивает возможность сокращения импорта нефти развивающимися странами.
(b) No long term availability of feedstock
b) отсутствие исходного сырья в долгосрочной перспективе
Palm oil which appears in a dizzying amount of food and cosmetic products, and is a feedstock for biofuel poses many environmental problems.
Пальмовое масло, входящее в состав немыслимого количества продуктов питания и косметики и являющееся сырьем для производства биотоплива, порождает бесчисленное количество экологических проблем.
Here's another big idea CO2 as a feedstock.
Следующая идея CO2 как сырьё.
Oil. Oil.
Нефть.
Oil, oil.
Почти пустые небольшой кувшин, который имеет каплю масла, подливает масла. Нефть, нефть.
The first is selecting a feedstock, preferably something that's regional, that's in your area, right local manufacturing.
Первый этап выбор промышленного сырья, желательно такого, которое доступно в вашем регионе или районе, т.е. местного производства.
Biofuel Due to its high biomass, big bluestem is being considered as a potential feedstock for ethanol production.
Благодаря большой биомассе, бородач Жерара был признан потенциальным сырьём для производства этанола.
Biomass as Feedstock for a Bioenergy and Bioproducts Industry The Technical Feasibility of a Billion Ton Annual Supply.
Biomass as Feedstock for a Bioenergy and Bioproducts Industry The Technical Feasibility of a Billion Ton Annual Supply.
However, the experience of Brazil clearly shows that it is worth going into bio fuels, and it is easy for developing countries to calculate how far they should go, on the basis of their oil consumption and feedstock reserves.
Однако опыт Бразилии ясно показывает, что переход на биотопливо того стоит, и развивающимся странам легко рассчитать, насколько далеко они должны идти в этом деле, исходя из их потребления нефти и запасов исходного сырья.
The Panel and the Committee recommended that this application be classified as a feedstock rather than a process agent.
Группа и Комитет рекомендовали, чтобы данный вид применения был классифицирован не как использование регулируемых веществ в качестве технологических агентов, а как их применение в качестве исходного сырья.
Other oil exporting Oil importing
Другие страны экспортеры нефти
Now I know some of you may be thinking, Oil, oil, oil.
Некоторые из Вас, наверное, про себя думают Нефть, нефть, нефть.
Needs a little oil. Needs a little oil, needs a little oil.
Смазать бы...смазать бы...смазать бы...
Oil. Oil. This was a big topic.
Нефть. Нефть. Важная тема.
Oil wells drilled and incremental oil reserves
Пробуренные нефтяные скважины и увеличение запасов нефти
Or castor oil, castor oil or not.
Или касторкой, или не касторкой.
Oil my arms, please. Oil my elbows.
Смажьте мне руки, прошу вас, и локти тоже.
Oil
Нефть
Oil?
Нефть?
Oil?
Нефть?
Oil?
Нефть ищете?
Oil.
Масло.
Aware that hydrochlorofluorocarbon 22 (HCFC 22) used as feedstock in the manufacture of other chemicals is not controlled under the Montreal Protocol,
принимая во внимание, что гидрохлорфторуглерод 22 (ГХФУ 22), используемый как исходное сырье в производстве других химических веществ, не контролируется в соответствии с Монреальским протоколом,
Immersion in oil (ASTM Method No. 1 Oil)
Погружение в масло (метод АSТМ 1 нефть)
Immersion in oil (ASTM Method No. 3 Oil)
Погружение в масло (метод АSТМ 3 нефть)
Oil exporting countries, however, were currently facing oil capacity constraints and reduced oil refining capability.
Однако страны экспортеры нефти переживают в настоящее время проблемы, связанные с мощностями нефтяной промышленности и сокращением переработки нефти.
The price of feedstock used in the production of biodiesel relative to petroleum prices is a key determinant in the feasibility of biodiesel.
Цена исходного сырья, используемого для производства биодизельного топлива, в сравнении с ценами на нефть является одним из ключевых факторов, определяющих целесообразность использования этого вида топлива.
Examples include extractive industries in Azerbaijan (oil), Kazakhstan (oil and metals), Kyrgyzstan (gold), the Russian Federation (oil, gas, metals), Ukraine (metals and oil), Tajikistan (aluminium), and Turkmenistan (gas and oil).
Это хорошо видно на примере добывающих отраслей в Азербайджане (нефть), Казахстане (нефть, металлы), Кыргыз ста не (золото), Российской Федерации (нефть, газ, металлы), Украине (металлы, нефть), Тад жи кистане (алюминий) и Туркменистане (газ, нефть).
The relative percentage of each varies from oil to oil, determining the properties of each oil.
Нефть обнаруживается вместе с газообразными углеводородами на глубинах от десятков метров до 5 6 км.
Oil revenue and the macroeconomic impact of oil windfalls
Доходы от нефти и макроэкономические последствия их непредвиденного роста
Oil Paint...
Масляная краска...
Oil Paint
Эффект масляной краски
Oil producing
производители импортеры
Mineral oil
Минеральное топливо
Oil Price
Цены на нефть
Sesame oil.
Кунжутное масло.
That's oil!
Эй, взглянитека сюда!
It's oil!
Это нефть?
Oil deal?
Нефтяная сделка?
Chaulmoogra Oil?
Хаульмугровое масло?
Suntan oil.
Масло от загара.
Some oil.
Немного в нефть.
Camphor oil.
Что это?
Snake oil.
Змеиная желчь.

 

Related searches : Crude Oil Feedstock - Biomass Feedstock - Feedstock Costs - Chemical Feedstock - Feedstock Sources - Agricultural Feedstock - Sustainable Feedstock - Feedstock Supplier - Hydrocarbon Feedstock - Renewable Feedstock - Feedstock Prices - Petrochemical Feedstock - Waste Feedstock - Carbon Feedstock