Translation of "sustainable feedstock" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
(b) No long term availability of feedstock | b) отсутствие исходного сырья в долгосрочной перспективе |
Here's another big idea CO2 as a feedstock. | Следующая идея CO2 как сырьё. |
The first is selecting a feedstock, preferably something that's regional, that's in your area, right local manufacturing. | Первый этап выбор промышленного сырья, желательно такого, которое доступно в вашем регионе или районе, т.е. местного производства. |
Biofuel Due to its high biomass, big bluestem is being considered as a potential feedstock for ethanol production. | Благодаря большой биомассе, бородач Жерара был признан потенциальным сырьём для производства этанола. |
Biomass as Feedstock for a Bioenergy and Bioproducts Industry The Technical Feasibility of a Billion Ton Annual Supply. | Biomass as Feedstock for a Bioenergy and Bioproducts Industry The Technical Feasibility of a Billion Ton Annual Supply. |
The Panel and the Committee recommended that this application be classified as a feedstock rather than a process agent. | Группа и Комитет рекомендовали, чтобы данный вид применения был классифицирован не как использование регулируемых веществ в качестве технологических агентов, а как их применение в качестве исходного сырья. |
Sustainable development sustainable development in mountain | Устойчивое развитие устойчивое развитие в горных регионах и оказание помощи бедным горным странам для преодоления препятствий в социально экономической и экологической областях |
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE | ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ РАЦИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И |
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE | ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ РАЦИОНАЛЬНОЕ |
Aware that hydrochlorofluorocarbon 22 (HCFC 22) used as feedstock in the manufacture of other chemicals is not controlled under the Montreal Protocol, | принимая во внимание, что гидрохлорфторуглерод 22 (ГХФУ 22), используемый как исходное сырье в производстве других химических веществ, не контролируется в соответствии с Монреальским протоколом, |
Although the greatest opportunities are limited to countries with sufficient feedstock, bio fuels provide the possibility of reducing developing country oil imports. | Хотя наибольшие возможности имеются у стран с достаточными исходными материалами, биотопливо обеспечивает возможность сокращения импорта нефти развивающимися странами. |
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT SUSTAINABLE USE AND | ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ РАЦИОНАЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ |
Palm oil which appears in a dizzying amount of food and cosmetic products, and is a feedstock for biofuel poses many environmental problems. | Пальмовое масло, входящее в состав немыслимого количества продуктов питания и косметики и являющееся сырьем для производства биотоплива, порождает бесчисленное количество экологических проблем. |
The price of feedstock used in the production of biodiesel relative to petroleum prices is a key determinant in the feasibility of biodiesel. | Цена исходного сырья, используемого для производства биодизельного топлива, в сравнении с ценами на нефть является одним из ключевых факторов, определяющих целесообразность использования этого вида топлива. |
Today, we use a single feedstock, petroleum, to heat our homes, power our cars and make most of the materials you see around you. | На сегодняшний день мы используем одно сырье нефть для отопления, для изготовления автомобильного топлива и большинства материалов. |
Today, we use a single feedstock, petroleum, to heat our homes, power our cars and make most of the materials you see around you. | На сегодняшний день мы используем одно сырье нефть для отопления, для изготовления автомобильного топлива и большинства материалов. |
Platform for Sustainable Development (ex Alliance for Sustainable Development) | Платформа за устойчивое развитие (бывший Союз за устойчивое развитие) |
Sustainable consumption and production implementation strategy for sustainable development | Вставка 1.1 Устойчивое производство и потребление внедрение стратегии устойчивого развития |
Sustainable Medicine | Жизнеспособная медицина |
Sustainable profits. | Устойчивые прибыли. |
Sustainable livelihoods. | Устойчивые средств к существованию. |
Sustainable development. | Устойчивое развитие. Все начинается в Сендай. |
Sustainable development | 1 ОО (ПР)b 2 С 4 |
Sustainable development | b) Устойчивое развитие |
Sustainable Development | Административный отдел |
Sustainable financing | Устойчивое финансирование |
Sustainable Development | Департамент по координации политики и устойчивому развитию |
sustainable development | и устойчивое развитие |
sustainable development | устойчивого развития |
The next is actually taking this feedstock and putting in a tool, physically filling an enclosure, a mold, in whatever shape you want to get. | Следующий этап это помещение сырья в форму, помещение в ёмкость, в форму, которую хотите получить в конце. |
The only way to sustainable peace is through sustainable development. | Единственный путь добиться устойчивого мира добиться устойчивого развития. |
There are many definitions of the sustainable transport, and of the related terms sustainable transportation and sustainable mobility. | Есть много определений устойчивого транспорта и связанных с ним терминов устойчивых перевозок и устойчивой мобильности. |
If we want sustainable forest management, we need a sustainable workforce. | Улучшение анализа сценариев политики |
The National Strategy for Sustainable DevelopmentNational Strategy for Sustainable Development (ENDS) | 5 июня 2002 года общественности была представлена Национальная стратегия устойчивого развития, при этом была проведена видеоконференция, которая связала города Куимбра, Эвора, Фаро, Фуншал, Хорта, Лиссабон и Опорто и которая транслировалась по Интернету. |
sustainable development 16 966.5 29 405.6 46 372.1 and Sustainable Development | 8. Департамент по коор динации политики и устойчивому развитию |
(b) Sustainable infrastructure transportation, telecommunications, tourism infrastructure and sustainable power development | b) устойчивая инфраструктура развитие систем транспорта и связи, сектора туризма и устойчивое развитие энергетики |
A Sustainable Recovery | Устойчивое восстановление |
Is it sustainable? | Устойчив ли он? |
Redefining Sustainable Development | Переосмысление устойчивого развития |
Sustainable Development Economics | Экономика устойчивого развития |
Sustainable and Resilient | Жизнеспособность и устойчивость |
Understanding Sustainable Development . | Understanding Sustainable Development . |
Achieving sustainable fisheries | Достижение устойчивого рыболовства |
Sustainable mountain development | Устойчивое развитие горных районов |
Sustainable forest management | Управление по финансированию развития |
Related searches : Biomass Feedstock - Feedstock Costs - Chemical Feedstock - Feedstock Sources - Agricultural Feedstock - Feedstock Supplier - Hydrocarbon Feedstock - Renewable Feedstock - Feedstock Prices - Petrochemical Feedstock - Waste Feedstock - Oil Feedstock - Carbon Feedstock - Feedstock Recycling