Translation of "oily waste water" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

B Waste water
B. Сточные воды
Please don't waste water.
Пожалуйста, не тратьте воду впустую.
Actually, we waste water.
Вообще, мы зря тратим воду.
When they come back, they actually dump this oily ballast water into the ocean.
Когда они возвращаются, то просто выливают эту грязную воду с примесью нефти прямо в океан.
8) waste and waste water collection and purification services
8) службы сбора и переработки мусора и сточных вод
What a waste of water!
Какая ненужная трата воды!
decrease in waste water discharge
сокращение сброса стоков
She has oily skin.
У неё жирная кожа.
Tom has oily skin.
У Тома жирная кожа.
Studies have been done on packaging waste and waste water policies.
Проводятся исследования в области стратегии утилизации упаковочных отходов и обработка сточных вод.
It's illegal to waste water here.
Тратить воду впустую здесь противозаконно.
Waste water treatment, recycling and reuse
Очистка сточных вод, утилизация и повторное использование
Performance of waste water treatment systems
Эффективность водоочистных сооружений
Re use of treated waste water.
повторное использование очищенных сточных вод.
at the start of the voyage 100 passengers, 98 fuel and fresh water, 10 waste water during the voyage 100 passengers, 50 fuel and fresh water, 50 waste water at the end of the voyage 100 passengers, 10 fuel and fresh water, 98 waste water unladen vessel no passengers, 10 fuel and fresh water, no waste water.
i) в начале рейса 100 пассажиров, 98 запасов топлива и пресной воды, 10 сточных вод
You can see easily that all the oily water just goes over the back of the boom.
Легко можно увидеть, что вся загрязненная вода просто обтекает боны.
These issues are in addition to the long standing problem of ensuring adequate port waste reception facilities, particularly for oily wastes.
К этим моментам добавляется давняя проблема с наличием в портах соответствующих объектов для приема отходов, особенно нефтесодержащих.
Waste water treatment was also given attention.
Уделялось внимание и обработке сточных вод.
Yes, granted I'm an oily rascal.
Да, тем более, что я угодливый мошенник.
How much salt water thrown away in waste,
Сколько соленой воды выбрасываются в отходы,
They wind up in waste water treatment plants.
Составы появляются в водоочистительных системах.
Urban Waste Water Treatment Directive 91 271 EEC
Директива по Очистке Городских Сточных Вод 91 271 EEC
The Urban Waste Water Treatment Directive (UWWTD) concerns
Директива по Очистке Городских Сточных Вод (ДОГСВ) регламентирует
The abundant waste water and solid waste throughout the urban landscape contribute to the overall destruction of Gaza apos s water resource.
Общей деградации водных ресурсов Газы способствует также сброс большого количества сточных вод и твердых отходов в городских районах.
15 3.2 The intact stability shall be proven for the following standard load conditions at the start of the voyage 100 passengers, 98 fuel and fresh water, 10 waste water during the voyage 100 passengers, 50 fuel and fresh water, 50 waste water at the end of the voyage 100 passengers, 10 fuel and fresh water, 98 waste water unladen vessel no passengers, 10 fuel and fresh water, no waste water.
ii) во время рейса 100 пассажиров, 50 запасов топлива и пресной воды, 50 сточных вод
Water pumping, delivery and waste water treatment facilities consume a significant amount of energy.
Мероприятия по откачке воды, её доставке и обработке сточных вод потребляют значительное количество энергии.
It has a very large, oily liver, which allows it to maintain neutral buoyancy in the water column with minimal effort.
У них очень крупная печень с высоким содержанием жира, которая позволяет их поддерживать нейтральную плавучесть в толще воды с минимальными усилиями.
In regions where water is scarce, waste water treatment can also reduce the pressure on freshwater resources, for instance if treated waste water is used for irrigation or in industry.
В маловодных регионах очистка сточных вод может в какой то мере решить проблему недостатка пресной воды, например, если очищенные сточные воды использовать для ирригации или в промышленности.
Oh, Seung Jo doesn't really like oily food.
О, Сын Чжо не любит жирную пищу.
It triples the amount of oily, messy goo that you have in the water, and it makes it very hard to handle.
В объеме они увеличиваются в три раза, превращая воду в маслянистую, грязную и вязкую субстанцию, которую очень тяжело очистить.
Off site transfers means the movement beyond the boundaries of the facility of either pollutants or waste destined for disposal or recovery and of pollutants in waste water destined for waste water treatment.
Перенос за пределы участка означает перемещение за пределы объекта загрязнителей или отходов, предназначенных для удаления или рекуперации, и загрязнителей, содержащихся в сточных водах, предназначенных для очистки.
Using the Urban Waste Water Treatment Directive as a model could help ENP partner countries control discharges and ensure sufficient treatment of waste water, thereby improving water quality and reducing health risks.
Используя Директиву по Очистке Городских Сточных Вод в качестве модели могло бы помочь сопредельным странам партнерам контролировать сбросы и обеспечивать достаточную очистку сточных вод, таким образом улучшая качество воды и уменьшая угрозу для здоровья.
Off site transfers of pollutants can either be waste or waste water fed into a (public) sewer system.
За пределы участка могут переноситься либо отходы, либо сточные воды, поступающие в (коммунальную) систему канализации.
70. IMO has investigated ways of introducing economic incentives, for example, through use of fresh water (instead of sea water) for tanker ballast, and recovery of oil from oily wastes.
70. ИМО произвела изучение путем внедрения экономических стимулов, например посредством использования пресной воды (вместо морской воды) для балласта танкеров, а также за счет извлечения нефтепродуктов из нефтяных отходов.
So different cities around the world treat their waste water differently.
Разные города в мире по разному поступают со сточными водами.
San Francisco produces 65 million gallons a day of waste water.
Сан Франциско производит 246 000 кубических метров сточных вод в день.
These would be the water, goods, waste and energy transport channels.
По этим каналам будут транспортироваться вода, продовольствие, энергоресурсы и отходы.
Waste water means used water containing substances or objects that is subject to regulation by national law.
Сточные воды означают подлежащие регулированию национальным законодательством использованные воды, содержащие вещества или предметы.
It begins to melt below the boiling point of water and does not drive off the oily contaminants for which it is a sponge.
Он начинает плавиться ниже температуры кипения воды и не отбрасывает масляные загрязнители, для которых является губкой.
Uncontrolled discharge of untreated waste water is a major problem in many ENP partner countries and a large source of water pollution immediate action on waste water treatment is considered crucial by regional environmental organisations.
Неконтролируемый сброс неочищенных сточных вод во многих сопредельных странах партнерах является основной проблемой и важным источником загрязнения воды немедленные действия по очистке сточных вод по мнению экологических организаций имеют решающее значение.
Provision is made for water production ( 1,336,000), sanitary waste removal ( 736,000), solid waste removal ( 636,000) and fuel for generators ( 720,000).
Предусматриваются ассигнования на оплату расходов, связанных с добычей воды (1 336 000 долл. США), удалением бытовых отходов (736 000 долл. США), удалением твердых отходов (636 000 долл. США) и поставкой топлива для генераторов (720 000 долл. США).
It is an oily liquid with an unpleasant, rancid odor.
Это бесцветная маслянистая жидкость с неприятным запахом прогорклого масла.
Initial commitments concern chiefly the electricity, telecommunications, water, waste and education sectors.
Вначале усилия были сосредоточены главным образом в таких секторах, как электроснабжение, телекоммуникации, водоснабжение, удаление отходов и образование.
Particularly important will be drinking water quality, solid and liquid waste management, coastal water quality and good sanitation.
Особую важность будут иметь качество питьевой воды, удаление твердых и жидких отходов, качество воды в прибрежной зоне и хорошо налаженная санитария.
Direct releases to surface water and indirect releases to sewers without a final waste water treatment plant they must be indicated as releases to water Indirect releases to an off site waste water treatment plant they must be indicated as off site transfers.
а) прямые выбросы в поверхностные воды и косвенные выбросы в системы канализации без окончательной очистки сточных вод, которые должны отражаться как выбросы в воду

 

Related searches : Oily Waste - Oily Water - Oily Water Separator - Waste Water - Waste Water Pollution - Water Waste Management - Waste Water Charge - Waste Water Containment - Waste Water Infrastructure - Waste Water Load - Waste Water Hose - Waste Water Drainage - Waste Water Tank