Translation of "omit a word" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Omit - translation : Omit a word - translation : Word - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Omit needless words! | Не надо лишних слов! |
Omit optional end tags | Пропустить необязательные закрывающие теги |
Omit version numbers in ISO9660 filenames | Исключать номер версии в именах файлов ISO9660 |
Omit trailing period in ISO9660 filenames | Исключать точки в конце имён файлов ISO9660 |
I ve tried to omit many unnecessary details. | Я старался опустить незначительные детали. |
You can omit the preposition in this phrase. | Предлог в этой фразе можно опустить. |
I will omit Ok as it is bothersome. | Я выбросил Ок, иначе длинно получается |
What penalties apply to those who omit to report? | Каковы меры наказания, применяемые в отношении тех, кто не представляет такую информацию? |
You can omit the last chapter of the book. | Ты можешь пропустить последнюю главу книги. |
Because ID has to be unique on a page, so I could just omit the word span from here and there's at most one element is permitted to match this. | Потому что ID должен быть уникальным на странице, и я могу просто убрать слово span отсюда и все равно выберу тот же самый единственный элемент. |
Not a word, not a single word. | Ни слова, ни единого слова. |
And I think it would be much fairer to omit any persuasion. | Я думаю, было бы гораздо справедливее опустить всякие аргументы. |
Let it not happen that you omit (to expound) a portion of what was revealed to you. | Их слова не должны влиять на твои поступки и отклонять тебя с пути, которым ты следуешь. Тебе не подобает отказываться даже от части того, что ниспослано тебе в откровении, и твое сердце не должно сжиматься от их упрямства. |
Let it not happen that you omit (to expound) a portion of what was revealed to you. | Не обращай, о пророк, внимания на их настойчивость. |
A King's word is a word of honour! | Нет, слово короля золотое слово. |
I will omit no opportunity That may convey my greetings, love, to thee. | Я буду опускать не было возможности , Которые могут передать мои поздравления, любовь, к тебе. |
Though it is no longer considered a mistake to omit a comma, nevertheless it is desirable to put it in. | Хотя больше не считается ошибкой убрать запятую, но тем не менее желательно её поставить. |
You could have written val x is equals one with a semicolon but most people would omit that. | Вы могли бы написали Валь, что x равен одному точка с запятой, но большинство людей будет пропустить это. |
And I will omit the story of my descent to my present squalid condition. | Я опущу историю моего падения к моему существующему запущенному состоянию. |
He said a good word, I say a good word. | Он сказал доброе слово, я сказать доброе слово. |
Let's create a word processor that's just a word processor | Давайте создадим текстовый редактор, который будет просто Текстовым Редактором. |
Hnugginn is it a happy word, or a sad word? | Hnugginn это весёлое слово или грустное слово? |
Double clicking a word will select that word. | Двойной щелчок левой кнопкой мыши позволяет выделить слово. |
So you can see the word is, the word this, the word a, and the word sentence. | Вы можете увидеть слово,...... |
Choose a word. | Выберите слово. |
Choose a word. | Выбери слово. |
a word processing | документ |
A word character | Буква |
A word character | Буква |
Not a word! | Не обращайтесь! |
Not a word! | Ни слова! |
Just a word. | Ты должен, Пауль. |
Not a word? | Ни слова? |
Not a word! | font color e1e1e1 |
Not a word? | Ни единого слова? |
Mother, a word. | Мама, одно слово. |
Not a word. | Нет. |
Not a word. | Ни слова. Хорошо. |
A sullied word. | Затасканное слово. |
Word Mobile Word Mobile is a word processor that allows creating and editing documents. | Word Mobile позволяет также вставлять картинки, списки и таблицы в документы. |
To omit such crimes would give rise to an unfortunate lacuna in the draft statute. | Если такие преступления будут пропущены, то в проекте статута возникнет нежелательный пробел. |
In his view, it would be best to omit that matter from the draft articles. | По мнению оратора, в проекте статей этот момент лучше было бы опустить. |
I no longer deserve a word of pity, a word of hope. | Я не заслуживаю больше ни сострадания, ни надежды. |
The decision to omit Adam Lyth is obviously a tough one for me to analyse as his head coach at Yorkshire. | Решение об исключении Адама Лита мне, его главному тренеру в Йоркшире , разумеется, сложно анализировать. |
How many women have a kind word, a word of thanks children not to tell them thanks word Hello | Сколько женщин доброе слово, слова благодарности дети не сказать им спасибо слово Hello |
Related searches : Omit It - Omit Information - Can Omit - We Omit - Please Omit - Omit From - Omit For - May Omit - Have A Word - Got A Word - Use A Word - Type A Word - Employ A Word