Translation of "on my weekend" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Tom ruined my weekend.
Том испортил мне выходные.
My brother likes to wash his car on the weekend.
Мой брат любит мыть свою машину в выходные.
It's my first weekend home.
Это первые выходные, которые я провожу дома.
My brother goes fishing every weekend.
Мой брат ходит на рыбалку каждые выходные.
I spent the weekend with my friends.
Я провел выходные с друзьями.
I spent the weekend with my grandma.
Я провёл выходные с бабушкой.
My husband is away for the weekend.
Муж уехал на выходные.
My wife is away for the weekend.
Моя жена уехала на выходные.
On the weekend, your choice.
Суббота воскресенье выбирай, что хочешь.
See you on the weekend.
Увидимся в конце недели!
See you on the weekend.
Увидимся на выходных!
On the weekend, your choice.
Суббота воскресенье выбирай, что хочешь.
This is a new science socio cyberneering. And this is its inventor, the extraordinary Jacque Fresco. He's my guest this weekend on News Weekend.
Cегодня в программе Ньюсвикенд новая наука социокибернетика и ее создатель, выдающийся Жак Фреско.
My sister usually goes to the park every weekend.
Моя сестра обычно ходит в парк каждые выходные.
My father took her to Capri for a weekend.
Мой отец увёз её в Капри на неделю.
I don't work on the weekend.
На выходных я не работаю.
I don't work on the weekend.
В выходные я не работаю.
We snuck in on the weekend.
Мы прокрались туда в выходные.
I do that on the weekend.
Я занимаюсь этим на выходных.
What did you do on the weekend?
Что ты делал в выходные?
What did you do on the weekend?
Что делал в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем ты занимался в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем занимался в выходные?
What did you do on the weekend?
Что вы делали в выходные?
What did you do on the weekend?
Что делали в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем вы занимались в выходные?
What did you do on the weekend?
Чем занимались в выходные?
I went on a picnic last weekend.
В прошлые выходные я ходил на пикник.
Held on the last weekend in August.
В центре эмблемы располагаются три кандзи .
It usually takes place on the last weekend of March or the first weekend of April.
Регата традиционно проводится в последнюю субботу марта или первую субботу апреля.
Weekend!
Выходной! Whether to uppercase the first letter of completed fuzzy time strings above translate as 1 if yes, 0 if no.
Weekend
Выходные
My mother asked me to keep her company during the weekend.
Моя мать попросила меня составить ей компанию на выходных.
I had a weekend pass, a month's pay in my pocket.
У меня был недельный отпуск.
We've been working on this problem all weekend.
Мы все выходные работали над этой проблемой.
Gotta get down on Friday. Everybody's looking forward to the weekend, weekend. Friday, Friday.
Повеселимся в пятницу. Все в предвкушении выходных, выходных. Пятница.
some weekend!
На выходные значит...
The weekend.
Выходные. Пон...
This weekend?
В этот уикенд?
A weekend.
Выходные.
We used to visit each other on the weekend.
Мы ходили друг к другу в гости по выходным.
When are you going on your mountain climbing weekend?
Когда планируется этот твой поход в горы?
Now, weekend in Paris, weekend in Rome these are different things.
Так вот, уик энд в Париже и уик энд в Риме это разные вещи.
Enjoy the weekend.
Приятных выходных.
I m Raving Weekend!
I m Raving Weekend!

 

Related searches : My Weekend Was - On This Weekend - On A Weekend - On That Weekend - On The Weekend - On My - On My Bed - On My Arm - On My Right - On My Inquiry - On My Shelf - On My Address - On My Mail