Translation of "open eyes wide" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Eyes - translation : Open - translation : Open eyes wide - translation : Wide - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom's eyes are wide open. | Глаза Тома широко открыты. |
Her eyes were wide open. | Она всё видела. |
'Impossible! said Dolly, with wide open eyes. | Не может быть! широко открыв глаза, сказала Долли. |
Her eyes were wide open in surprise. | Её глаза широко раскрылись от изумления. |
Lord Choi has his eyes wide open! | Господин Чхве ничего не упустит! |
Balatariny says Neda died with her eyes wide open and Iranians should not live with their eyes wide shut. | Balatariny говорит Неда умерла с широко открытыми глазами, и иранцы не должны жить с широко закрытыми глазами. |
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards. | Держи глаза широко открытыми до брака, полузакрытыми после. |
Erik Hecht) 2012 Eyes Wide Open (with Thomas Gold feat. | Kate Elsworth)2012 Eyes Wide Open (with Thomas Gold) (feat. |
Kitty, deeply moved, gazed silently with wide open eyes at Varenka. | Кити с открытыми большими глазами молча, умиленно смотрела на Вареньку. |
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open. | Маленький мальчик вытаращил глаза на огромного слона. |
Keep your eyes wide open before marriage and half shut afterwards. | Держи глаза широко открытыми до брака, полузакрытыми после. |
Keep your eyes wide open before marriage and half shut afterwards. | Держи глаза широко открытыми до свадьбы и полузакрытыми после. |
Let us go into this process with our eyes wide open. | И приступая к этому процессу, нужно смотреть в оба. |
On five, four, three, two, one open your eyes, wide awake. | На счёт пять, четыре, три, два, один открывайте глаза, с пробуждением! |
Gianni the fool went around towns with his eyes wide open | Ты права, мама . Джон Болван ушёл в деревню с широко открытыми глазами, чтобы видеть всё вокруг. |
I wake up startled, staring into the darkness with eyes wide open. | Я просыпаюсь в страхе, вглядываясь в темноту широко открытыми глазами. |
Romanowski, William D. Eyes Wide Open Looking for God in Popular Culture . | Romanowski, William D. Eyes Wide Open Looking for God in Popular Culture . |
Mr. Samsa merely nodded to him repeatedly with his eyes open wide. | Г н Замза просто кивнул ему неоднократно с открытыми глазами в ширину. |
His eyes were wide open as if he had not slept at all. | Глаза его были широко открыты, как будто он никогда не спал. |
Open wide... | Когданибудь! Открой пошире... |
You must have had your eyes wide open to find a spot like this. | Наверное, ваши глаза были широко открыты, чтобы найти такое место, как это. |
He fell backwards, mouth wide open, his eyes fixed on me. What a mess! | Он завалился на спину с открытым ртом,глядя на меня. |
Kim's eyes were bright and wide open... drinking in the sights of this endless highway. | Ким во все глаза смотрел... на различные чудеса, попадавшиеся ему на этом бесконечном пути. |
Everything's wide open. | Все кругом открыто. |
And everybody's eyes just pop wide open like it's going to fall out of their heads. | И все так широко открыли глаза, что казалось, они думают о том же. |
Open your mouth wide. | Откройте рот пошире. |
Open your mouth wide. | Открой рот пошире. |
Wide open, huh, Prewitt? | Зазевался, Пруит? |
Chinese And everybody's eyes just pop wide open like it's going to fall out of their heads. | Китайский И все так широко открыли глаза, что казалось, они думают о том же. |
Open your eyes. | Открой глаза. |
Open your eyes. | Откройте глаза. |
Open your eyes. | Теперь открывайте глаза. |
Open your eyes. | Откройте ваши глаза. |
Open your eyes! | Открой глаза! |
Open your eyes. | Откройте свои глаза. |
I've got my hands bound and my head down and my eyes closed and my throat wide open. | I ve got my hands bound and my head down and my eyes closed and my throat wide open . |
Eyes Wide Shut on Global Warming | С широко закрытыми глазами на глобальное потепление |
His mother opened her eyes wide. | Его мать широко раскрыла глаза. |
The door was wide open. | Дверь была открыта нараспашку. |
The door was wide open. | Дверь была распахнута. |
The window was wide open. | Окно было открыто настежь. |
Now it's all wide open. | Теперь все широко открыто. |
OK, open your eyes. | Хорошо, открой глаза. |
Keep your eyes open. | Не закрывай глаза. |
Open your eyes, please. | Открой глаза, пожалуйста. |
Related searches : Eyes Wide Open - Eyes Wide - Wide Eyes - Open Eyes - Wide-open - Wide Open - Eyes Opened Wide - Eyes Went Wide - Wide Set Eyes - Open Up Eyes - With Open Eyes - Open Their Eyes - Keep Eyes Open - Open Your Eyes