Translation of "operate a team" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Then, most importantly, we test the team to make sure they know how to operate it.
Затем мы тестируем людей на знание работы системы.
A Royal Air Force medical team would also operate out of Salalah hospital, in order to open a humanitarian front in the conflict.
Медицинская бригада ВВС также должны была работать в больницах Салалы, чтобы открыть гуманитарный фронт в конфликте.
I can operate a crane.
Я могу управлять краном.
Tom can operate a crane.
Том может управлять краном.
She can operate a crane.
Она может работать крановщиком.
She can operate a crane.
Она может управлять краном.
The team will continue to operate under the Renault name and the engine department remains under full Renault ownership.
По условиям сделки Renault сохранит 25 акций команды, а команда продолжит участие под названием Renault.
I sent the team back in June to clarify allegations that Syrian intelligence operatives continued to operate in the country.
В июне я вновь направил туда эту группу для проверки достоверности утверждений о том, что агенты сирийских разведывательных служб продолжают действовать в этой стране.
Creativity does not operate in a vacuum.
Творчество не существует в вакууме.
Where'd you operate?
Где Вы работали?
Did you operate?
Τы меня оперировал?
Help me operate.
Поможешь мне оперировать.
Early computer systems were complex to operate and maintain, and required a special environment in which to operate.
Тогда компьютерные системы были сложнее в управлении и требовали обеспечения особых условий для работы.
But they do not operate in a vacuum.
Но им не приходится работать в условиях вакуума.
But religion does not operate in a vacuum.
Однако религии не существуют в вакууме.
Do you know how to operate a computer?
Ты знаешь, как пользоваться компьютером?
To this end, municipalities operate a licensing policy.
Для этого муниципалитеты используют политику выдачи лицензий.
These forums do not operate in a vacuum.
Эти форумы действуют не в вакууме.
The centre would operate 24 hours a day.
Этот центр будет функционировать 24 часа в сутки.
What a base to operate from, Captain Lesgate.
Какое поле деятельности для капитана Лесгейта.
Of course, a license is needed to operate a crane.
Конечно, для управления краном нужна лицензия.
We're a team.
Мы команда!
What a team!
Какая команда!
We're a team!
Мы же команда!
We're a team!
Мы команда!
We're a team!
Мы одна команда!
We're a team!
Мы в одной команде!
The team would be an element of UNLB, but operate under the direction (on training matters) of Civilian Training Section in DPKO at Headquarters.
Группа будет входить в организационную структуру БСООН, но действовать под руководством (учебные вопросы) Секции ДОПМ по подготовке и повышению квалификации гражданских специалистов в Центральных учреждениях.
Most elevators operate automatically.
Большинство лифтов работают автоматически.
How does it operate?
Как функционирует?
We don't all operate
Мы не все работаем таким образом.
They'd have to operate.
Меня должны были прооперировать.
How do they operate?
Как функционируют?
We'll operate without it.
Будем оперировать без него.
We'll have to operate.
Придется оперировать.
However the band continued to operate as a trio.
Однако группа продолжала действовать, как трио.
A logistics support base continues to operate from Kuwait.
База материально технического обеспечения по прежнему располагается в Кувейте.
Most of them operate in a complete information vacuum.
Большинство из них действуют в полном информационном вакууме.
The 26 staff of the standing police capacity, led by the Director, would normally operate as one cohesive team to start up a United Nations police operation in a new peacekeeping mission.
Секретариат Исполнительного комитета по вопросам мира и безопасности РБ 1 С 5 1 С 4 1 ОО
Team! Team!
Мы команда!
We're a team, not individuals! We need to work as a team.
Мы команда, а не одиночки! Мы должны действовать как команда.
A peace process cannot, and does not, operate in a vacuum.
Мирный процесс не может происходить и не происходит в вакууме.
Wait a minute, wait a minute. We're gonna stay and operate.
Подожди, подожди.
They're a good team.
Они хорошая команда.
We're a good team.
Мы хорошая команда.

 

Related searches : A-team - Operate A Building - Operate A Ship - Operate A Valve - Operate A Crane - Operate A Market - Operate A Vessel - Operate A Car - Operate A Branch - Operate A Cartel - Operate A Switch - Operate A Model