Translation of "operate a vessel" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) To board the vessel
а) высадиться на это судно
It's a scientific drilling vessel.
Это научное судно с буровой установкой.
Vessel
Решение
The nurse hit a blood vessel.
Медсестра попала в сосуд.
A big pressurized water reactor vessel.
Большое давление реактора водой.
Low pressure steam enters the vessel through a sparger in the bottom of the vessel.
Пар низкого давления попадает в емкость через паровую гребенку в нижней части бака.
Dewar Vessel
Сосуд Дьюара
A blood vessel burst inside his brain.
У него в мозгу лопнул кровеносный сосуд.
A blood vessel broke in my eye.
У меня лопнул сосуд в глазу.
I can operate a crane.
Я могу управлять краном.
Tom can operate a crane.
Том может управлять краном.
She can operate a crane.
Она может работать крановщиком.
She can operate a crane.
Она может управлять краном.
MV Merchant vessel
Введение
(b) Vessel type
b) тип судна
a) Local traffic management (vessel traffic services VTS)
интересы
(a) Vessel identification, flag and port of registry
а) идентификация судна, флаг, порт регистрации
So if you have a normal vessel. I'll draw it in red like a rubber hose. This is a very soft flexible vessel.
Если у вас нормальный сосуд (я нарисую его красным и похожим на резиновый шланг), то это очень мягкий и гибкий сосуд.
MFV Motor fishing vessel
Сокращения
Vessel Data and Information
Данные и информация о судах
Charter vessel for resupply
Фрахт судна для пополнения запасов
Charter of vessel for
Фрахт судна для пополнения
I spent a week at sea on a research vessel.
Я провела неделю в море на исследовательском судне.
It's gonna be going initially through a giant vessel. This vessel I'm gonna label let's say here, as the Aorta.
Сперва кровь проходит через крупный сосуд, называющийся аортой.
Existing vessel a vessel which is not a new vessel in the possession of a valid certificate or another permission to navigate on the day before the entry into force of these Recommendations decided by the Administration.
Существующее судно судно, обладающее действительным свидетельством или другим разрешением на эксплуатацию судно, не являющееся новым судном на день, предшествующий вступлению в силу настоящих Рекомендаций, определенный Администрацией.
Creativity does not operate in a vacuum.
Творчество не существует в вакууме.
A keg , or half barrel is a 15.5 U.S. gallon vessel.
Полкега, 15,5 галлонов США, часто называют кег .
(d) Vessel tracking and tracing
d) обнаружение и отслеживание судов
A vessel or convoy proceeding upstream, on becoming aware that a vessel proceeding downstream is about to enter a narrow channel, shall stop below the channel until the vessel proceeding downstream has passed through it When a convoy or a vessel proceeding upstream has already entered a narrow channel, vessels or convoys proceeding downstream shall, so far as possible, stop above the channel until the convoy or vessel has passed through it .
ii) если идущий вверх состав уже вошел или идущее вверх судно уже вошло в узкий проход, идущие вниз суда или составы должны, насколько это возможно, остановиться выше этого прохода и ждать, пока идущий вверх состав или судно его не пройдет .
Well, brother, in this atomic age, on such a vessel...
Ну, знаешь, братец, в нашто атомный век и с таким корытом...
Where'd you operate?
Где Вы работали?
Did you operate?
Τы меня оперировал?
Help me operate.
Поможешь мне оперировать.
Early computer systems were complex to operate and maintain, and required a special environment in which to operate.
Тогда компьютерные системы были сложнее в управлении и требовали обеспечения особых условий для работы.
But they do not operate in a vacuum.
Но им не приходится работать в условиях вакуума.
But religion does not operate in a vacuum.
Однако религии не существуют в вакууме.
Do you know how to operate a computer?
Ты знаешь, как пользоваться компьютером?
To this end, municipalities operate a licensing policy.
Для этого муниципалитеты используют политику выдачи лицензий.
These forums do not operate in a vacuum.
Эти форумы действуют не в вакууме.
The centre would operate 24 hours a day.
Этот центр будет функционировать 24 часа в сутки.
What a base to operate from, Captain Lesgate.
Какое поле деятельности для капитана Лесгейта.
In medical service the vessel was painted white with large medical cross emblems surrounding the vessel.
На медицинской службе, судно было выкрашено в белый цвет с большими медицинскими перекрёстными эмблемами.
So that's why I switch it in this point blue colored vessel to red colored vessel.
Вот почему в этой точке я перехожу от голубого сосуда в красный.
You have to build a water cooled reactor as a pressure vessel.
Вы должны построить с водяным охлаждением Реактор, как под давлением.
A child is not a vessel for filling, but a fire to light.
Ребёнок не сосуд, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь.

 

Related searches : Operate A Building - Operate A Ship - Operate A Valve - Operate A Crane - Operate A Market - Operate A Team - Operate A Car - Operate A Branch - Operate A Cartel - Operate A Switch - Operate A Model - Operate A Database - Operate A System