Translation of "operational support" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operational - translation : Operational support - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
E. Operational support manual | Е. Руководство по оперативной поддержке |
E. Operational support manual . 100 27 | Е. Руководство по оперативной поддержке . 100 30 |
Operational activities in support of normative principles | Оперативные мероприятия в поддержку нормативных принципов |
The latter provides continuous operational support to the center. | Последнее обеспечивает непрерывную оперативную поддержку центра. |
It will continue to offer logistical support, within its operational capabilities. | Она будет и впредь оказывать материально техническую поддержку с учетом своих оперативных возможностей. |
One dimension of operational support is financial crime, including money laundering. | Одной из сторон такой логистики являются финансовые преступления, включая отмывание денег. |
Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework | Action Coordination in the Operational Programmes of the 3rd Community Support Framework |
(f) Strengthen the information technology infrastructure to support investment and operational processes | f) укрепить инфраструктуру автоматизированных систем по оказанию поддержки инвестиционным и операционным механизмам |
The Office is planning its investigation and working actively in developing operational support. | В настоящее время Канцелярия составляет план проведения своих расследований и предпринимает активные усилия для того, чтобы заручиться оперативной поддержкой. |
The MINUSTAH police component continued to provide operational support to the national police. | Полицейский компонент МООНСГ продолжал поддерживать в оперативном отношении национальную полицию. |
Operational police support is another key tool, as is Interpol's Fusion Task Force. | Еще одним ключевым инструментом является оперативная полицейская поддержка, оказываемая, например, Объединенной целевой группой Интерпола. |
WHO has provided drugs, insecticide, equipment with operational support, technical supervision and training. | ВОЗ предоставила медикаменты, инсектициды, оборудование, а также оказала оперативную поддержку, помощь в области технического контроля и профессиональной подготовки. |
The fees cannot be compared to those related to administrative and operational support. | Выплаты не могут быть сопоставимы с выплатами, касающимися административной и оперативной поддержки. |
This is why we propose three categories institutional support, operational capacity, scientific capacity. | Мы предлагаем рассмотреть его в трех сферах поддержки со стороны учреждений, операционных возможностей, научных возможностей. |
This exercise will be led by the office of the Director of Operational Support. | Эта деятельность будет осуществляться под руководством канцелярии Директора по вопросам оперативной поддержки. |
United Nations support to Central America through operational activities has remained comprehensive and diversified. | 38. Поддержка, которую Организации Объединенных Наций оказывает Центральной Америке в рамках оперативной деятельности, является всеобъемлющей и разнообразной. |
Several initiatives started during the last biennium affected management and operational services and brought about a rationalized division of responsibilities and clustered operational support. | Так, в отделении ПРООН в Копенгагене теперь находится совместный сервисный центр, который оказывает услуги по административному кадровому обслуживанию и начислению заработной платы в рамках всей организации. |
(d) To support implementation and monitor compliance with those security policies, standards and operational procedures | d) поддержка усилий по обеспечению применения и контролю за соблюдением этих руководящих принципов, стандартов и оперативных процедур в области безопасности |
It also provides essential operational support, including air transport and medical and other emergency responses. | Они также обеспечивают основную оперативную поддержку, включая воздушные перевозки и реагирование на медицинские и другие чрезвычайные обстоятельства. |
The scintillation maps are available to users for prototype operational support via a secure network. | Через защищенную сеть пользователям предоставлен доступ к сцинтилляционным картам в целях получения оперативной поддержки на опытной основе. |
29. United Nations support to Central America through operational activities has been comprehensive and diversified. | 29. Поддержка, которую Организация Объединенных Наций оказывает Центральной Америке посредством оперативной деятельности, является всеобъемлющей и разнообразной. |
(b) Substantive and operational support of all technical cooperation projects having a training component (XB) | b) основное и оперативное обеспечение всех проектов в области технического сотрудничества, имеющих компонент профессиональной подготовки (ВР) |
The Committee recommends that the operational programme be charged a fair share of support costs. | Комитет рекомендует предусмотреть в рамках оперативной программы достаточную долю вспомогательных расходов. |
Two P 5 posts, Senior Officers, Mediation Support Unit one for mediation training and the other for best practices and operational support | двух должностей старших сотрудников Группы по поддержке посредничества класса C 5 одной должности сотрудника по подготовке кадров по вопросам посредничества и одной должности сотрудника по вопросам передовой практики и оперативной поддержки |
In 1994, the Task Force discussed a cost measurement study on technical support services and administrative and operational support rates of reimbursement. | В 1994 году Целевая группа обсудила результаты исследования по определению объема расходов, посвященного ставкам возмещения расходов за технические вспомогательные услуги и административную и оперативную поддержку. |
The support role of the United Nations, expressed particularly through its operational activities, deserves the gratitude and support of all Member States. | Поддержка Организации Объединенных Наций, которая выражается главным образом в оперативной деятельности, получила признание и поддерживается всеми государствами членами. |
FAO attached great importance to technical support services and adequate technical support to operational activities, particularly in cases of complex and multidisciplinary activities. | ФАО придает большое значение услугам по технической поддержке и надлежащей технической поддержке оперативной деятельности, особенно в связи с осуществлением сложной и многодисциплинарной деятельности. |
It was also noted that the demand for support in the area of operational activities including support from countries in transition had increased. | Было также отмечено, что расширилась потребность в поддержке в сфере оперативной деятельности, включая поддержку со стороны стран, находящихся на переходном этапе. |
OPERATIONAL ACTIVITIES FOR OPERATIONAL ACTIVITIES OF | РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ |
UNHCR provides the necessary technical advice and some material support to make these bodies fully operational. | УВКБ предоставляют этим органам необходимые технические консультации и определенную материальную поддержку, чтобы они могли развернуть свою работу. |
In addition the subprogramme will provide support to the five multinational programming and operational centres (MULPOCs). | Кроме того, в рамках этой подпрограммы будет обеспечиваться поддержка пяти многонациональных центров программирования и оперативной деятельности (МЦПОД). |
In such cases, they reach out to conventional criminal organizations, for example for providing specific operational support. | В таких случаях они обращаются за помощью к обычным преступным организациям, например, когда им необходимы конкретные виды оперативной поддержки. |
Efforts aimed at curbing the political and operational support and assistance to the fugitive have shown progress. | Отмечен прогресс в усилиях по пресечению политической и оперативной поддержки и помощи лицу, скрывающемуся от правосудия. |
87. In addition to operational support, technical support is provided by the Division of Management and Administration apos s Information Technology Services Section and Communications. | 87. Помимо оперативной поддержки оказывается также техническая поддержка, которая обеспечивается Секцией информационно технического обслуживания и Секцией связи Административно управленческого отдела. |
preliminary list agenda OPERATIONAL ACTIVITIES OPERATIONAL ACTIVITIES OF | РАЗВИТИЯ ОПЕРАТИВНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ОРГАНИЗАЦИИ |
Some missions will also require such legal support at battalion level, or in specialized units or operational cells. | Некоторые миссии могут также потребовать такого рода правового обеспечения и на батальонном уровне или же в рамках специализированных подразделений или операционных секций. |
Judge advocates supporting commanders in operational law disciplines also provide or facilitate support in the core legal disciplines. | Юрисконсульты, осуществляющие обеспечение командирского состава по дисциплинам операционного права, также предоставляют или облегчают поддержку по ключевым юридическим дисциплинам. |
Such collaboration and cooperation includes political consultations, operational support, planning, capacity building, policy analysis, conferences, seminars and workshops. | Такое взаимодействие и сотрудничество включает проведение политических консультаций, оказание оперативной поддержки, планирование, создание потенциала, анализ политики, проведение конференций, семинаров и практикумов. |
The incumbent will be responsible for the global oversight and management of all public information operational support functions. | Для практического применения этих руководящих принципов необходимо наличие специальных знаний и опыта, которыми Департамент в настоящее время не располагает. |
It gives technical support for de mining activities and operational planning in both peace keeping and humanitarian missions. | Он оказывает техническую поддержку в мероприятиях по разминированию и оперативном планировании в рамках как миссий по поддержанию мира, так и гуманитарных миссий. |
Operational activities | Оперативная деятельность |
Operational tasks | Оперативные задачи |
Operational system | Система оперативной деятельности |
Operational procedures. | Оперативные процедуры. |
Operational performance | показатель эффективности в работе |
Related searches : Full Operational Support - Operational Support Team - Operational Support Services - Direct Operational Support - Operational Support System - Provide Operational Support - Providing Operational Support - Operational Support Costs - Operational Agreement - Operational Companies - Became Operational - Operational Documentation - Operational Continuity