Translation of "operative purchaser" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operative - translation : Operative purchaser - translation : Purchaser - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The purchaser shall specify the required sizing. | Покупатель указывает требуемые размеры. |
You are the purchaser of these thoughts. | Ты покупатель этих мыслей. |
You are the purchaser of these thoughts. | Ты покупатель этих мыслей |
The purchaser may request third party conformity assessment of the product's quality grade classification, purchaser specified options of the standard, and or animal identification. | Покупатель может просить третью сторону о проведении оценки соответствия продукта требованиям системы классификации качества сортности стандартам, определяемымпокупателем, и или положениям об идентификации животных. |
The music still carries a digital watermark to identify the purchaser. | Музыка всё же содержит цифровые водяные знаки для идентификации покупателя. |
(c) Operative paragraph 1 became operative paragraph 3 | с) пункт 1 постановляющей части стал пунктом 3 постановляющей части |
The purchaser may specify chilling systems as indicated in the table below. | Покупатель может указать способ охлаждения так, как следует из приведенной ниже таблицы. |
The application can be made by the owner of the object, the purchaser or the recipient. It may also be made by a representative of the owner, purchaser or recipient. | Если вывозимый вами предмет подпадает под действие эстонского национального законодательства о культурном наследии, вам, вероятно, придется также обратиться и за национальной лицензией на вывоз. |
Co operative | Кооператив |
They appointed an officer who would mediate between the vendor and the purchaser. | Они назначали сотрудника, который являлся посредником между поставщиком и покупателем. |
(d) Operative paragraph 6 (former operative paragraph 7), which read | d) пункт 6 постановляющей части (бывший пункт 7 постановляющей части), который гласил |
(j) Operative paragraph 7 was renumbered as operative paragraph 6. | j) пункт 7 постановляющей части перенумеровать в пункт 6. |
(e) Operative paragraph 4 was renumbered as operative paragraph 3. | e) пункт 4 постановляющей части перенумеровать в пункт 3. |
(b) Operative paragraph 5 (former operative paragraph 4), which read | b) пункт 5 постановляющей части (бывший пункт 4 постановляющей части), гласивший |
(d) New operative paragraph 7 (previous operative paragraph 8), would read | d) заменить новый пункт 7 постановляющей части (ранее пункт 8 постановляющей части), который гласил |
(c) Former operative paragraph 5 was renumbered as operative paragraph 6. | с) бывший пункт 5 постановляющей части стал пунктом 6. |
Operative paragraph 5 | Пункт 5 постановляющей части |
Operative paragraph 6 | Пункт 6 постановляющей части |
New operative paragraph | Новый пункт постановляющей части |
Operative paragraph 21 | Пункт 21 постановляющей части |
Operative paragraph 24 | Пункт 24 постановляющей части |
Operative Paragraph 6 | Пункт 6 постановляющей части |
Operative Paragraph 8 | Пункт 8 постановляющей части |
Operative paragraph 15 | Пункт 15 постановляющей части |
Operative paragraph 4 | Пункт 4 постановляющей части |
Operative paragraph 23 | Пункт 23 постановляющей части |
Operative paragraph 12 | Пункт 12 постановляющей части |
Operative paragraph 11 | Пункт 11 постановляющей части |
Operative paragraph 20 | Пункт 20 постановляющей части |
Operative paragraph 19 | Пункт 19 постановляющей части |
Operative paragraph 14 | Пункт 14 постановляющей части |
Operative paragraph 16 | Пункт 16 постановляющей части |
Operative paragraph 17 | Пункт 17 постановляющей части |
Operative paragraph 25 | Пункт 25 постановляющей части |
Operative paragraph 17 | Пункт 17 постановляющей части |
Operative paragraph 18 | Пункт 18 постановляющей части |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows | Включить после пункта 1 постановляющей части новый пункт следующего содержания |
Insert two new operative paragraphs after operative paragraph 3, reading as follows | Включить после пункта 3 постановляющей части два новых пункта следующего содержания |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 4, reading as follows | Включить после пункта 4 постановляющей части новый пункт следующего содержания |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 6, reading as follows | Включить после пункта 6 постановляющей части новый пункт следующего содержания |
Insert a new operative paragraph after operative paragraph 13, reading as follows | Включить после пункта 13 постановляющей части новый пункт следующего содержания |
would be deleted and operative paragraph 6 renumbered as operative paragraph 5 | опускается, а пункт 6 постановляющей части становится пунктом 5 постановляющей части |
In these ceremonies the purchaser gave Klein the gold leaf in return for a certificate. | Во время этой церемонии покупатель давал Клейну золотой лист в обмен на сертификат. |
Upon reception of the products, the purchaser shall proceed to carry out a quality check | По получении продукта покупатель производит проверку качества товара |
3. Insert a new operative paragraph after operative paragraph 1, reading as follows | Включить после пункта 1 постановляющей части новый пункт следующего содержания |
Related searches : Original Purchaser - Strategic Purchaser - Chief Purchaser - Main Purchaser - End Purchaser - Purchaser Price - Purchaser Contract - Purchaser Cost - Public Purchaser - Project Purchaser - Commercial Purchaser - Purchaser Group