Translation of "order being processed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Being - translation : Order - translation : Order being processed - translation : Processed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Three being processed and five pending. | Рассматривается три уголовных дела пять других дел приняты к рассмотрению. |
The cash transactions processed by UNDP are being monitored closely. | Денежные расчеты, обрабатываемые ПРООН, строго контролируются. |
The tree shape depends on the order in which data is processed. | Форма дерева зависит от порядка задания данных. |
In the 1990s, an estimated 35,000 debarked trees were being processed annually. | В 1990 х годах было подсчитано, что ежегодно обрабатывается до 35 000 деревьев. |
While the application is being processed, the goods must remain in Germany. | Как сказано в статье 48 Закона от 1997 г., существует Реестр культурных ценностей. |
Processed | ОбработаноMDN type |
Processed | Проверка редактора |
Processed. | Processed. |
Contracts are now being processed. This construction work should lead to important employment creation. | Эта работа по строительству должна привести к созданию большого числа рабочих мест. |
Processed files | Обработка файлов |
Processed tasks | Запущенные задачи |
Processed dairy | Переработанный сыр? |
A total of 1,079 (41.6 per cent) applications were still being processed in August 2004. | В августе 2004 года было подано 1 079 заявлений (41,6 ), которые в настоящее время находятся на рассмотрении. |
Remove processed items | Удалить снимок |
Total number processed | Всего обработано |
Secret certificates processed | Обработано закрытых ключей |
They also uploaded behind the scenes videos of the recording being processed on their YouTube channel. | Также они загрузили закадровые студийные записи на свой канал на сайте YouTube. |
Applications of nominees for these fellowships are currently being processed by the Japan International Cooperation Agency (JICA). | Заявления кандидатов на получение этих стипендий в настоящее время рассматриваются Японским агентством международного сотрудничества (ЯАМС). |
Figure 8 Benefits processed | Диаграмма 8 |
Number of benefits processed | Расширение деятельности Секции по вопросам участия, пособий и взносов |
36 cases are being processed by the Police Prosecution Attorney General offices, and eleven cases are currently pending. | 36 дел находятся на рассмотрении Полицейской прокуратуры и Генеральной прокуратуры, по одиннадцати другим делам в настоящее время продолжается расследование. |
Mr. Khane (Secretary of the Committee) confirmed that that document was being processed and would be issued shortly. | Г н Хан (Секретарь Комитета) подтверждает, что упомянутый документ обрабатывается и вскоре будет выпущен. |
The system migration from Integrated Management Information System (IMIS) was smooth, and payroll is now being successfully processed. | Переход к использованию этой системы от Комплексной системы управленческой информации (ИМИС) прошел удачно, и в настоящее время информация по заработной плате успешно обрабатывается. |
A number of Al Qaeda operatives have been arrested and their cases are being processed under relevant laws. | Несколько боевиков Аль Каиды были арестованы, и по их делам в настоящее время проводится судебное разбирательство согласно соответствующему законодательству. |
Quadtrees may also be classified by whether the shape of the tree is independent of the order data is processed. | Также их можно разделить по тому, зависит ли форма дерева от порядка обработки данных. |
An increasing share of raw material in eastern Europe is being processed domestically, thus lowering export volumes of roundwood. | Все бóльшая часть сырья в восточной Европе перерабатывается отечественными предприятиями, в связи с чем объем экспорта круглого леса снижается. |
Cybercrime may target the data being processed by systems, or the integrity, confidentiality and availability of the systems themselves. | Объектами киберпреступности могут быть данные, обрабатываемые системами, или целостность, конфиденциальность и доступность самих систем. |
Pending its translation into other official languages, the original version was being processed to be made available to all delegations. | Его перевод на другие официальные языки еще не завершен, а текст на английском языке находится на стадии обработки и будет распространен среди делегаций. |
Figure 9 New York cases processed | Диаграмма 9 |
A questionnaire was distributed among the participants after being processed and analysed, the results were discussed during the final breakout session. | Среди участников курсов был распространен вопросник результаты, полученные после обработки и анализа ответов, были обсуждены в ходе заключительного секционного заседания. |
26. As to when documentation on UNTAC and UNPROFOR would become available, he said that the relevant reports were being processed. | 26. Что касается того, когда будет представлена документация по ЮНТАК и СООНО, то он говорит, что соответствующие доклады в настоящее время готовятся. |
And the feedback that comes from the avatar is being processed directly by the brain without the interference of the skin. | Обратные сигналы, поступающие от аватара, обрабатываются мозгом непосредственно, без участия кожи. |
Maria Theresa Divine Being, Guided by a Higher Order . | Divine Being, Guided by a Higher Power by Pamela de Fina . |
In order to understand the phenomenon of self organization we need to understand how information is represented, communicated and processed in complex systems. | Для того, чтобы понять феномен самоорганизации нам нужно понять как информация представляется, обрабатывается и передается в сложных системых. |
Transactions are processed one of three ways. | Операции проводятся одним из трёх способов. |
These cases are processed through emergency procedures. | Подобные дела рассматриваются в рамках ускоренной процедуры. |
Backlog of outgoing communications to be processed | Задолженность Секции по обработке исходящих |
A new international humanitarian order has not come into being. | Новый международный гуманитарный порядок так и не был осуществлен. |
Either you order double or I forbid your being delivered. | Или ты удвоишь заказ, или я запрещу распространять товар. |
You have requested selected objects to be automatically opened or processed on startup. Several objects cannot be opened or processed. | Вы настроили автоматическое открытие или запуск объектов при запуске программы. Некоторые объекты не могут быть открыты или запущены. |
It also was necessary to take into account recent appeals for funds which currently were being processed, particularly with respect to peacekeeping operations. | Необходимо также не забывать о недавних и еще не учтенных поступлениях средств, в частности на операции по поддержанию мира. |
The oxide is then processed as discussed above. | Оксид затем обрабатывается, как описано выше. |
Name of directory where command will be processed. | Путь к папке, где будет запущена команда. |
(ii) Purchase orders processed 6 071 5 374 | ii) Количество заказов на поставки |
(iii) Travel transactions processed 57 689 53 993 | iii) Количество транспортных операций |
Related searches : Being Processed - Order Was Processed - Are Being Processed - Currently Being Processed - Still Being Processed - Is Being Processed - After Being Processed - Not Being Processed - Being In Order - Order Of Being - Not Processed - Processed Products