Translation of "order of pieces" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Order - translation : Order of pieces - translation : Pieces - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Put the pieces in order | Головоломка расположите клеточки по порядкуName |
Melt an iceberg into small pieces, in order to trap the penguins | Растопите айсберг на мелкие кусочки, чтобы поймать пингвинов |
In order to share it, we'll have to tear it into two pieces. | Чтобы поделить это, нам придётся разорвать его надвое. |
Revision of 69 pieces electricity suburban train set, Manufacturing and provision of 60 pieces main line locomotives with electricity, Manufacturing and provision of 71 pieces main line diesel locomotives, Supply of 10 pieces of rapid train, Production of 340 pieces of passenger wagons and 2,500 pieces of freight wagons, 7 pieces of emergency and rescue devices, 42 pieces of Rail bus (double), 15 set (with 6 pieces) DMU brake set. | строительство 340 пассажирских вагонов и 2 500 грузовых вагонов |
So three pieces of data for each country three pieces of data. | Три кусочка данных для каждой страны три кусочка данных. |
I want pieces. Bits and pieces. | Я хочу куски. Клочки и куски . |
In 1987, they founded Party Pieces, a mail order company that sells party supplies and decorations. | После этого она стала работать в компании Party Pieces, которую в 1987 году основали её родители. |
Those pieces of junk! | Эти куски мусора! |
Ten pieces of gold? | C 00FFFF Десять золотых? |
Three pieces of gold? | C 00FFFF Три золотых? |
There are categories for unfired pieces, pieces fired at low temperatures, pieces fired at high temperatures and glazed pieces. | There are categories for unfired pieces, pieces fired at low temperatures, pieces fired at high temperatures and glazed pieces. |
Pieces. | Куски. |
Bring me pieces of iron! | Принесите мне куски железа (и укладывайте их вместе с дровами и углем в этом месте) . |
You took pieces of sticks. | Вы взяли палочки. |
That's just pieces of paper. | Это всего лишь бумажки. |
Number of pieces of outgoing postal | Количество единиц отправ |
Identical pieces | Одинаковые фигуры |
Rectangular pieces | Прямоугольные кусочкиName |
Shuffle Pieces | Перемешать |
Smaller pieces. | По малки парчета. |
Six pieces. | Шесть частей. |
Ten pieces. | Десять частей. |
Seven pieces. | ... семь частей. |
The reward is 200 pieces of gold for her. Five pieces just for information. | C 00FFFF Пять золотых только за сведения. |
In order to do that in 20 minutes, I have to bring out four ideas it's like four pieces of a puzzle. | Чтобы уложиться в 20 минут, я поделюсь с вами 4 мя главными мыслями, они как четыре части головоломки. |
Other pieces of national legislation also protect everyone from arbitrary eviction without an order of court as directed in the above provision of the Constitution. | Другие национальные законодательные акты также защищают всех лиц от произвольных выселений без постановления суда, о чем говорится в вышеизложенном положении Конституции, в число которых входят |
Give me three pieces of chalk. | Дай мне три куска мела. |
Give me three pieces of chalk. | Дайте мне три кусочка мела. |
Give me three pieces of salmon. | Дайте мне три куска сёмги. |
I ate three pieces of cake. | Я съел три кусочка торта. |
I ate three pieces of cake. | Я съел три куска торта. |
Give me two pieces of chalk. | Дай мне два кусочка мела. |
There were two pieces of cake. | Было два куска торта. |
Tom ate three pieces of cake. | Том съел три куска торта. |
Tom ate three pieces of pie. | Том съел три куска пирога. |
(ii) Pieces of outgoing postal mail | ii) Количество единиц отправляемой почты |
Three pieces of data is nothing. | Три кусочка данных это ничего. |
Little pieces of infrastructure knocked out. | Маленькие кусочки инфраструктуры нокаутирован. |
Perhaps some circular pieces of metal. | Или круглые кусочки металла. |
Many thousand pieces of it! Thieves! | На многие тыщи! lt i gt Гра аабят! |
You can't eat pieces of eight. | Золотые монеты несъедобны! |
I would like the grilled rib steak with 6 pieces of lemon chicken, actually 8 pieces. | Я буду обжаренные ребрышки и 6 кусочков курицы в лимоне, хотя, 8 кусочков. |
For 10,000 pieces. | Около 10 000 штук. |
It's in pieces. | Вдребезги. |
(3) 40,000 pieces | 3) 40 000 штук |
Related searches : Pieces Of Candy - Pieces Of Clothes - Pieces Of Software - Pieces Of Meat - Pieces Of News - Bits Of Pieces - Pieces Of Intelligence - Pieces Of Text - Pieces Of Debris - Pieces Of Info - No. Of Pieces - Pieces Of Food - Pieces Of Puzzle