Translation of "pieces of intelligence" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Intelligence - translation : Pieces - translation : Pieces of intelligence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Revision of 69 pieces electricity suburban train set, Manufacturing and provision of 60 pieces main line locomotives with electricity, Manufacturing and provision of 71 pieces main line diesel locomotives, Supply of 10 pieces of rapid train, Production of 340 pieces of passenger wagons and 2,500 pieces of freight wagons, 7 pieces of emergency and rescue devices, 42 pieces of Rail bus (double), 15 set (with 6 pieces) DMU brake set. | строительство 340 пассажирских вагонов и 2 500 грузовых вагонов |
Anti terrorist intelligence activities fall under the competence of the Slovak Intelligence Service, the Military Intelligence Service and the Military Defence Intelligence. | Разведывательная контртеррористическая деятельность входит в компетенцию Разведывательной службы Словакии, Службы военной разведки и Военной разведки сил обороны. |
So three pieces of data for each country three pieces of data. | Три кусочка данных для каждой страны три кусочка данных. |
I want pieces. Bits and pieces. | Я хочу куски. Клочки и куски . |
Those pieces of junk! | Эти куски мусора! |
Ten pieces of gold? | C 00FFFF Десять золотых? |
Three pieces of gold? | C 00FFFF Три золотых? |
Dissemination of intelligence products | Схема отношений между Объединенной аналитической группой Миссии и Группой по вопросам военной информации |
There are categories for unfired pieces, pieces fired at low temperatures, pieces fired at high temperatures and glazed pieces. | There are categories for unfired pieces, pieces fired at low temperatures, pieces fired at high temperatures and glazed pieces. |
Pieces. | Куски. |
Intelligence | Документы |
Artificial intelligence is intelligence in machines (i.e softwares). | Одним из таких параметров является коэффициент интеллекта (IQ). |
As artificial intelligence evolves, so does his intelligence. | И как будет развиваться искусственный интеллект, так будет развиваться и его интеллект. |
Bring me pieces of iron! | Принесите мне куски железа (и укладывайте их вместе с дровами и углем в этом месте) . |
You took pieces of sticks. | Вы взяли палочки. |
That's just pieces of paper. | Это всего лишь бумажки. |
... He is of superior intelligence. | Аудиоряд поэмы был создан и записан Ксенакисом и Варезом. |
Establishment of financial intelligence units | Создание подразделений финансовой разведки |
Exchange of intelligence and information. | в обмене оперативными данными и информацией. |
History Before April 21, 2005, the Director of Central Intelligence (DCI) headed both the Intelligence Community and the Central Intelligence Agency. | До 2005 года, Центральное разведывательное управление де факто возглавлял Директор Центральной разведки, который также возглавлял Разведывательное сообщество. |
Number of pieces of outgoing postal | Количество единиц отправ |
Identical pieces | Одинаковые фигуры |
Rectangular pieces | Прямоугольные кусочкиName |
Shuffle Pieces | Перемешать |
Smaller pieces. | По малки парчета. |
Six pieces. | Шесть частей. |
Ten pieces. | Десять частей. |
Seven pieces. | ... семь частей. |
The reward is 200 pieces of gold for her. Five pieces just for information. | C 00FFFF Пять золотых только за сведения. |
Machiavellian intelligence. | Machiavellian intelligence. |
Intelligence operations | оперативная разведывательная информация |
(Intelligence System | (система искусственного интеллекта, |
terrain intelligence | разведка местности |
Give me three pieces of chalk. | Дай мне три куска мела. |
Give me three pieces of chalk. | Дайте мне три кусочка мела. |
Give me three pieces of salmon. | Дайте мне три куска сёмги. |
I ate three pieces of cake. | Я съел три кусочка торта. |
I ate three pieces of cake. | Я съел три куска торта. |
Give me two pieces of chalk. | Дай мне два кусочка мела. |
There were two pieces of cake. | Было два куска торта. |
Tom ate three pieces of cake. | Том съел три куска торта. |
Tom ate three pieces of pie. | Том съел три куска пирога. |
(ii) Pieces of outgoing postal mail | ii) Количество единиц отправляемой почты |
Three pieces of data is nothing. | Три кусочка данных это ничего. |
Little pieces of infrastructure knocked out. | Маленькие кусочки инфраструктуры нокаутирован. |
Related searches : Pieces Of Candy - Order Of Pieces - Pieces Of Clothes - Pieces Of Software - Pieces Of Meat - Pieces Of News - Bits Of Pieces - Pieces Of Text - Pieces Of Debris - Pieces Of Info - No. Of Pieces - Pieces Of Food - Pieces Of Puzzle