Translation of "order proposal" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Convair's proposal gained an order for two prototypes in late 1951.
Проект Convair был одобрен, постройка двух прототипов заказана в конце 1951.
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order
2. принимает к сведению с интересом предложение в отношении нового мирового гуманитарного порядка
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order
2. с интересом принимает к сведению предложение в отношении нового мирового гуманитарного порядка
2. Notes with interest the proposal regarding a new global human order
2. с интересом принимает к сведению предложение об установлении нового мирового гуманитарного порядка
In order to develop the issues, a proposal is put forward below.
В целях дальнейшего решения этих вопросов ниже выдвигается предложение.
No additional new information was provided in order to justify the proposal.
Другой новой информации в обоснование этого предложения не приводится.
In order to clarify this latter proposal, the following hypothetical situation might be considered.
Для лучшего понимания последнего предложения целесообразно рассмотреть следующую возможную ситуацию.
proposal proposal budget
Нынешнее предложение Бюджет на
The proposal needs 100,000 supporting votes in order to be sent to the federal government for discussion.
Предложение должно получить 100 тыс. голосов поддержки для передачи на обсуждение федеральному правительству.
The proposal to charge interest on arrears seemed necessary in the current circumstances in order to provide an incentive.
Предложение о взимании процентов на сумму задолженности в нынешних условиях представляется необходимым для того, чтобы создать определенный стимул.
The proposal is intended to raise 1 billion dollars a year in order to reduce the 3 billion year deficit.
Это необходимо для получения в бюджет дополнительно 1 млрд долларов в год, чтобы уменьшить его дефицит в размере 3 млрд год.
Furthermore, this proposal strengthens the requirements for planning by Member States in order to enforce compliance with the limit values.
Более того, данное предложение закрепляет требования к странам членам о планировании обеспечения соблюдения предельных величин.
(EU proposal)
(предложение ЕС)
PROPOSAL PRODUCERS
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ
EU PROPOSAL
ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЕС
A proposal?
Предложение?
Your proposal.
А, предложение...
However, in order to reach agreement on a programme of work, we accept the mandate contained in the five Ambassadors' proposal.
Однако, с целью достижения согласия по программе работы, мы принимаем мандат, содержащийся в предложении пятерки послов.
In that regard, the Council noted the proposal for a national peace force to restore and maintain order in volatile areas.
В этой связи Совет отметил предложение о создании группы по достижению национального мира для восстановления и поддержания порядка в беспокойных районах.
In this regard, the Council notes the proposal for a national peace force to restore and maintain order in volatile areas.
В этой связи Совет принимает к сведению предложение о национальных силах мира для восстановления и поддержания порядка в нестабильных районах.
So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal
Итак, египетское предложение аналогично армянскому
Here's my proposal.
Вот мое прделожение.
Proposal by Belgium
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 3
5 rent proposal
Арендная плата в 5 фунтов
What's your proposal?
Что ты предлагаешь?
What's your proposal?
Что вы предлагаете?
Proposal by Cuba
Предложение Кубы
DRAFT Internal Proposal
ПРОЕКТ внутреннего предложения
The proposal reads
Это предложение гласит
Decline Counter Proposal
Отказаться от встречного предложения
Accept counter proposal
Принять встречное приглашение
Decline counter proposal
Отказаться от встречного предложения
Here's my proposal,
Вот мое прделожение.
In order to eliminate this phenomenon, the Knesset endorsed MK Avshalom Vilan's proposal to establish a parliamentary committee to examine violence in sports.
Для ликвидации этого явления кнессет принял предложение депутата Авшалома Вилана о создании парламентского комитета по изучению вопроса о насилии в спорте.
In order to take any decision, however, the Committee needed to hear a clear proposal from the Secretariat as to the resources needed.
Однако для принятия какого либо решения Комитету необходимо услышать четкое предложение от Секретариата относительно необходимых ресурсов.
In Proposal 1 Proposal 2, replace the tunnel codes with the following
В предложении 1 предложении 2 заменить коды туннелей следующим
However, we do know that the proposal is not an ideal proposal.
Это не священный текст, который нельзя ни изменять, ни корректировать.
A proposal is considered an amendment to another proposal if it merely adds to, deletes from or revises part of that proposal.
Предложение считается поправкой к другому предложению, если оно лишь дополняет это предложение, исключает что либо из него или изменяет какую либо его часть.
Their proposal went unheeded.
Это предложение было оставлено без внимания.
The proposal generated interest.
Данное предложение вызвало интерес.
The proposal went through.
Это предложение прошло.
He declined my proposal.
Он отклонил моё предложение.
She rejected my proposal.
Она отклонила мое предложение.
She refused his proposal.
Она отклонила его предложение.
They blocked his proposal.
Они заблокировали его предложение.

 

Related searches : Change Order Proposal - Purchase Order Proposal - First Proposal - Pricing Proposal - Proposal Date - Proposal Stage - Appointment Proposal - Budgetary Proposal - Proposal Submission - New Proposal - Phd Proposal - Preliminary Proposal