Translation of "other causes" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Other causes of death | Другие причины смерти |
Malaria causes poverty, while poverty causes malaria far more than other diseases. | Малярия вызывает бедность, а бедность вызывает малярию в значительно большей степени, чем другие болезни. |
(ii) The causes of violence against women, including its root causes and other contributing factors | ii) причины насилия в отношении женщин, включая его коренные причины и другие способствующие ему факторы |
Other man Do you know that hatred causes violence? | Другой мужчина Вы знаете, что ненависть порождает жестокость? |
Other causes that contribute indirectly to high mortality are | Другими причинами, оказывающими косвенное воздействие на высокий уровень смертности, выступают |
We need also to address other causes of fear. | Необходимо также заняться другими причинами страха. |
Other causes included soil erosion and the overgrazing of cattle. | К числу других причин относятся эрозия почв и чрезмерное поголовье скота. |
In other instances, natural calamities or civil unrest are the causes. | Другими причинами являются стихийные бедствия или гражданские волнения. |
At least a decisive one, one that determines the other causes. | По крайней мере выявить ту, из которой проистекают все остальные причины. |
This causes inflation, because, other than fuel, Russians do not produce much else. | Это приводит к инфляции, потому что, кроме топлива, Россия мало что производит. |
All other diseases were causes of death in 13.5 per cent of cases. | Все прочие заболевания стали причиной смерти в 13,5 случаев. |
In other words, we must cure the disease by addressing its root causes. | Иными словами, мы должны лечить болезнь, борясь с ее коренными причинами. |
There have been other causes also demographic problems, migratory phenomena and urban sprawl. | Имеются также другие причины демографические проблемы, феномены миграции и расползание городов. |
Causes | А. |
In other words, if we see a certain effect that could be caused by multiple causes, seeing one of those causes can explain away any other potential cause of this effect over here. | Другими словами, если мы видим определённый эффект, который может быть вызван многими причинами, и наблюдение одного из событий, делает маловероятным другие потенциальные причины для события вот здесь. |
This is one of the steps that causes cancer in combination with other mutations. | По числу смертей от рака у женщин эта разновидность рака занимает второе место. |
Shirou often gets into trouble and also causes trouble for the other group members. | Сиро часто попадает в беду, и тем самым втягивает в свои проблемы других. |
But especially in the short term, there could be other causes of price inflation. | Но могут быть и другие причины ценовой инфляции. Особенно в краткосрочной перспективе. |
What causes pip in... causes pip in po... po... | Откуда типун... Откуда типун... |
Possible Causes | Возможные последствия |
Possible causes | Возможные причины |
Loss of Nanog function causes differentiation of mouse embryonic stem cells into other cell types. | Потеря функции Nanog вызывает дифференцировку эмбриональных стволовых клеткок в другие типы клеток. |
In other words, the nontriviality of the class group Cl(R) causes (M3PID) to fail. | Иными словами, нетривиальность группы классов идеалов Cl R противоречит (3). |
Other causes are requests which are poorly drafted, or do not specify the competent department. | Это необязательно означает, что речь идет о прямых отказах в предоставлении документов, но также и о том, что ответы не были даны в установленные сроки. |
There is no consistent evidence that radon causes cancer in tissues other than the lung. | Нет никаких убедительных доказательств того, что радон вызывает рак в других тканях помимо легких. |
What causes the cough actually we don't know... there's no other cough quite like it. | На самом деле мы не знаем что именно вызывает такой кашель ведь ничего подобного при других видах кашля не происходит |
With equity, it gets a lot harder, because government has to intervene to address equity, and then that causes other problems. It causes these equity efficiency trade offs. | Поддерживать равенство намного сложнее, потому что правительству приходится регулировать рыночные отношения, что приводит к другим проблемам. |
Social factors other than birthplace should be studied to evaluate what causes primary multi drug resistance. | Чтобы выявить причины первичной устойчивости к большинству лекарств, следует проводить исследования социальных факторов, отличных от места рождения. |
Speeding causes accidents. | Превышение скорости является причиной аварий. |
What causes it? | Что вызывает это? |
What causes that? | Из за чего это? |
What causes this? | Это из за чего? |
Causes of death | Причины смерти |
What causes it? | В чем её причина? |
What causes gravity? | Что вызывает гравитацию? |
It causes drowsiness!! | Вызывает сонливость!! |
What causes them? | Что им причиной? |
For noble causes. | Рази благих целей. |
But in each instance the United States and other nations were privileged to help in these causes. | Но в каждом случае Соединенные Штаты и другие страны имели честь оказать содействие. |
An outdated index can have several causes the two most important causes are | Устаревание индекса может происходить по разным причинам. Две наиболее важные |
Now, what causes this? | Итак, что же служит тому причиной? |
Causes of adolescent pregnancies | Причины подростковых беременностей |
War necessarily causes unhappiness. | Война неизбежно приносит несчастье. |
This disease causes blindness. | Это заболевание вызывает слепоту. |
Tom always causes trouble. | Том всегда создаёт проблемы. |
Related searches : Other Causes Include - Potential Causes - Charitable Causes - That Causes - External Causes - Causes Problems - Causes That - Causes Harm - Causes Stress - Who Causes - Deeper Causes - Roots Causes - Cardiovascular Causes - Causes Uncertainty