Translation of "other medications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Are you taking any other medications? | Вы принимаете ещё какие нибудь лекарства? |
Are you taking any other medications? | Вы принимаете ещё какие нибудь лекарственные препараты? |
What are the medications? | Какие медикаменты? |
Explicitly legalize needle exchange and the use of methadone and other substitute medications for treatment | полной легализации обмена игл и использования для лечения наркомании метадона или других заменяющих наркотики веществ |
They are used to test medications, make vaccines, find new target actions of those same medications. | На них тестируют лекарственные препараты, на них делают вакцины, находят новые мишени действия тех же самых лекарственных препаратов. |
Several different classes of medications are used to treat glaucoma, with several different medications in each class. | Несколько различных классов лекарств используются для лечения глаукомы, с несколькими различными лекарствами в каждом классе. |
Are you allergic to any medications? | У Вас есть аллергия на какие нибудь лекарства? |
Are you allergic to any medications? | У Вас есть аллергия на какие нибудь лекарственные препараты? |
Are you allergic to any medications? | У тебя есть аллергия на какие нибудь лекарства? |
we have about a dozen targeted medications. | только десяток специализированных препаратов. |
I bought these medications for my father. | Я купил эти препараты отцу. |
I bought these medications for my father. | Я купил эти лекарства отцу. |
All these medications, nothing seems to be working. | Перепробовали все лекарства. Никакого эффекта. |
They give him medications to help with that. | Они дают ему лекарства,чтобы справится с припадками. |
And then we can discuss the appropriate medications. | И тогда мы уже сможем обсудить необходимые препараты. |
You have two medications you didn't try out yet. | Им было сказано У вас два средства, которые вы ещё не прописывали. |
They gave her medications to raise her blood pressure. | Ей дали лекарства для повышения давления. |
She wasn't on any medications which could produce hallucinations. | Она не принимала никаких лекарств, которые бы могли вызвать галлюцинации. |
The efficacy of these two groups of medications is similar. | Эффективность этих двух групп препаратов одинакова. |
So what we see in the seventeenth, eighteenth century is the continued search for medications other than camphor that'll do the trick. | Итак, в 17ом, 18ом веках продолжается поиск средств вроде камфоры, с тем же действием. |
Would you be able to answer questions on medications and allergies? | Сможете ли вы ответить на вопросы о медикаментах и аллергиях? |
Medication Madness A Psychiatrist Exposes the Dangers of Mood Altering Medications . | Medication Madness A Psychiatrist Exposes the Dangers of Mood Altering Medications. |
Little is known about the effects of medications on the child. | Little is known about the effects of medications on the child. |
I gave her medications to relieve the strain on her heart. | Дал таблетки, чтобы облегчить нагрузку на сердце. |
Rewriting scripts for refills for medications, patient counseling and social work. | Переписывание рецепта для пополнения запаса лекарств, консультирование пациентов и социальной работы. |
Heart attacks can be induced through all kinds of chemicals or medications. | Ведь инфаркт могут вызвать химикаты и медикаменты. |
During the trial, she made several attempts to give him his medications. | Во время суда она несколько раз пыталась передать ему эти лекарства. |
We are also in dire need of warm clothes, foodstuffs and medications. | Нам также остро необходимы теплая одежда, продовольствие и медикаменты. |
There is a reason that most psychiatric medications have black box warnings. | Вот почему почти все психотропные средства имеют противопоказания. |
The guards have refused to give him the medications provided by his wife. | Охранники наотрез отказались передать ему лекарства, принесенные его женой. |
Pharmaceutical services provide the medications that are needed for preventive care or treatment. | Фармацевтические службы занимаются снабжением населения лекарственными препаратами, которые необходимы для профилактики или лечения заболеваний. |
Prepare a one page summary of your medical history, medications and physician information. | Подготовьте свою краткую историю болезни, на одну страницу, со списком лекарств и информацией о лечащем враче. |
While medications against fever are commonly used, their effects on outcomes are not clear. | Выбор препарата обычно зависит от резистентности паразитов в области и побочных эффектов. |
A box with medications which I need every day in order to live. man | Лекарства, которые нужны мне каждый день, чтобы выжить. мужчина |
The other group of the physicians, they said, Yesterday when you reviewed the case you discovered there were two medications you didn't try out yet, ibuprofen and piroxicam. | Второй же группе врачей было сказано следующее. Вчера при просмотре истории болезни Вы обнаружили, что не опробованы еще два препарата ибупрофен и пироксикам. |
Pharmaceutical companies hide information from the public about the safety of the medications they sell. | Фармацевтические компании скрывают информацию от общественности о безопасности препаратов, которые они продают. |
There is, as such, no embargo on the purchase or supply of medications or foodstuffs. | Эмбарго на закупку или поставку медицинских препаратов или продуктов питания как такового не существует. |
This encourages the belief that structural changes in the brain that are associated with major depression can be prevented or even reversed with the right medications and other treatments. | Это дает основания полагать, что структурные изменения в мозге, связанные с большой депрессией, можно предотвратить или даже обратить посредством применения соответствующих медикаментов и других видов лечения. |
Indeed, some CNVs may turn out to explain why some people react differently to specific medications. | Может даже оказаться, что некоторые ВКК объяснят, почему разные люди по разному реагируют на определённые лекарства. |
And they said, You have two medications you didn't try out yet. What do you do? | Им было сказано У вас два средства, которые Вы еще не прописывали. Что делать? |
Your Drug May Be Your Problem How and Why to Stop Taking Psychiatric Medications, Second Edition . | Your Drug May Be Your Problem How and Why to Stop Taking Psychiatric Medications, Second Edition. |
Now when I got out, I was diagnosed and I was given medications by a psychiatrist. | А вот когда я вышел оттуда, мне поставили диагноз и дали лекарства, психиатр дал. |
These infections are easily prevented in other countries using cheap and effective programs such as the provision of sterile needles and the substitution of street heroin with medications like methadone. | Эти заражения элементарно предотвращаются в других странах при помощи недорогих и эффективных программ, таких как предоставление стерильных игл и замена уличного героина медицинскими препаратами, подобных метадону. |
When all other treatment options have failed and pain is at a completely intolerable level, barbiturate medications such as fioricet and fiorinal may be prescribed as a drug of last resort. | When all other treatment options have failed and pain is at a completely intolerable level, barbiturate medications such as fioricet and fiorinal may be prescribed as a drug of last resort. |
My advice to the government Ask WHO experts to provide you with a list of required medications. | И поэтому тоннами везут в нашу страну стыдные лекарства, нигде в цивилизованном мире не применяющиеся. Совет власти попросите экспертов ВОЗ составить список обязательных лекарств. |
Related searches : Multiple Medications - Novel Medications - Antifungal Medications - Immunosuppressive Medications - Hiv Medications - Monitor Medications - Class Of Medications - Classes Of Medications - Commonly Used Medications - Other Entities - Other Creditors - Other Interests - Other Equipment