Translation of "other stakeholders" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Other - translation : Other stakeholders - translation : Stakeholders - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Civil society and other stakeholders | С. Гражданское общество и другие заинтересованные стороны |
There must be reconciliation between victims, perpetrators and other stakeholders. | Необходимо добиться примирения между жертвами, теми, кто совершал злоупотребления, и другими действующими лицами. |
Stakeholders | Заинтересованные подразделения |
Stakeholders | Функции |
Stakeholders. | Действующие лица. |
Stakeholders | 1.1.3 Пределы проекта eTIR |
Other ministries play a no less important role, as do private stakeholders. | Не менее важную роль играют и другие министерства и ведомства, а также учреждения частного сектора. |
Also reach out to other stakeholders, including academic institutions and the media. | Also reach out to other stakeholders, including academic institutions and the media. |
The central importance of local government cooperation with other stakeholders was also emphasized. | Также подчеркивалась чрезвычайная важность сотрудничества местных властей с другими заинтересованными сторонами. |
Other constraints Prioritisation and timing IT knowledge in countries (human constraints) Stakeholders' needs | Приоритизация и установление сроков. |
Stakeholders involvement. | Участие заинтересованных сторон. |
Stakeholders involvement | Участие сторон |
Involving stakeholders | b) Вовлечение в данный процесс участников |
Persons other than stakeholders shall be provided with an opportunity to state their opinion. | Аналогичные положения включены и в другие природоохранные законы. |
Participants would include representatives of Member States and representatives of all other major stakeholders. | В состав участников могли бы входить представители государств членов и представители всех других основных заинтересованных сторон. |
Those who reported engaging other stakeholders note the added value to policies and implementation. | Страны, сообщившие о привлечении других заинтересованных сторон, отмечают, что это имело определенное значение для политики и хода осуществления. |
Stakeholders propose changes | Заинтересованные стороны предлагают изменения |
10.2.1 Public stakeholders | Государственная система |
10.2.2 Private stakeholders | Частный сектор |
4.2 RIS stakeholders | 4.2 Заинтересованные стороны РИС |
Stakeholders responsibility chart | 0.2.4 Схема распределения ответственности заинтересованных сторон |
Consultation with stakeholders | Консультации с заинтересованными сторонами |
It provides, technical and nancial studies, consultation with local stakeholders representatives and with stakeholders of other interconnection projects, business development projections, preparation of legal establishment and management | В рамках проекта осуществляются технические и финансовые исследования, консультации с |
Over 150 organizations of other major groups of stakeholders also took part in the session. | В работе сессии также приняли участие свыше 150 организаций других основных групп заинтересованных сторон. |
Many of the other regions feel their stakeholders will require data in much more detail. | В других регионах многие считают, что пользователи нуждаются в более детальной информации. |
Lack of coordination and cooperation within and among various ministries, agencies, institutes and other stakeholders | недостаточная координация и сотрудничество внутри различных министерств, учреждений, институтов и в группах других сторон и между ними |
Those actions are generally carried out in consultation with the United Nations and other stakeholders. | Эти действия, как правило, осуществляются на основе консультаций с Организацией Объединенных Наций и другими заинтересованными сторонами. |
Its future work will take into account existing vulnerabilities of groups, communities and other stakeholders. | Ее дальнейшая работа будет осуществляться с учетом существующих факторов уязвимости различных групп, общин и других сторон. |
Governments, civil society and other stakeholders were no longer satisfied with strategies they wanted results. | Правительства, гражданское общество и другие заинтересованные стороны больше не удовлетворяются одними стратегиями они требуют результатов. |
Non governmental organizations (NGOs) and other stakeholders in sustainable human development are to be supported. | Следует оказывать поддержку неправительственным организациям (НПО) и другим участникам процесса обеспечения устойчивого развития людских ресурсов. |
Whether the firm or its shareholders and other stakeholders spent the money was beside the point. | Кто тратил деньги семья или её акционеры и другие заинтересованные лица к делу не относилось. |
My Special Representative and other stakeholders are continuing efforts to seek an end to this ban. | Мой Специальный представитель и другие заинтересованные лица продолжают предпринимать усилия для того, чтобы добиться отмены этого запрета. |
The empowerment of communities in interaction with government and other stakeholders must be an important goal. | Важной целью должно быть расширение прав и возможностей общин в рамках взаимодействия с правительством и другими субъектами. |
Promotes dialogue between governments, private sector, workers' associations, academia and other major stakeholders in national competitiveness, | с) содействует налаживанию диалога между правительствами, частным сектором, ассоциациями трудящихся, научными учреждениями и другими основными сторонами, заинтересованными в повышении конкурентоспособности национальной экономики, |
(d) Create synergies with other development interventions and benefit from partnerships with non United Nations stakeholders. | d) обеспечат синергическое взаимодействие с другими мероприятиями в области развития и будут осуществляться на основе партнерских отношений с заинтересованными участниками, не входящими в систему Организации Объединенных Наций. |
In Phase I, workshops are held for customs trainers and other stakeholders, to train the trainers . | На этапе I организуются семинары практикумы для таможенных инструкторов и других заинтересованных сторон по принципу обучения обучающих . |
(e) In Nigeria, UNODC, in collaboration with other stakeholders, held a press conference on the event | е) в Нигерии ЮНОДК в сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами провело пресс конференцию, посвященную этому событию |
List of STAKEHOLDERS Consulted | Нети Мерман, ЮУ |
(c) Relationships with stakeholders | c) Отношения с заинтересованными сторонами |
10.2 Identification of stakeholders | Система здравоохранения |
Due account will be given to sectoral and other needs assessments undertaken by all stakeholders.2 Involvement of all stakeholders, including the civil society and private sector, will be promoted. | Будут особо учитываться секторальные и другие оценки потребностей, проводимые всеми заинтересованными сторонами. |
The target audience was the Board, but it was hoped that other stakeholders would also be reached. | Доклад адресован Совету, однако следует надеяться, что с ним ознакомятся и другие заинтересованные стороны. |
Structures for coordination between stakeholders | А. Структуры, необходимые для обеспечения координации между заинтересованными сторонами |
Figure 0.2 Stakeholders responsibility chart | Рис. Схема распределения ответственности заинтересованных сторон |
We recommend that all stakeholders | Мы рекомендуем всем заинтересованным сторонам |
Related searches : Other Relevant Stakeholders - And Other Stakeholders - Industry Stakeholders - Main Stakeholders - Local Stakeholders - Engaging Stakeholders - All Stakeholders - Major Stakeholders - Multiple Stakeholders - Wider Stakeholders - Stakeholders Management