Translation of "our quest" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Our quest - translation : Quest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Our quest is practically finished.
Наши поиски практически завершено.
Our quest is practically finished.
Наши поиски практически завершена.
Our quest is for universal adherence.
Цель, к которой мы стремимся, заключается в обеспечении универсального участия.
Time to get our quest on!
Ура! Вперед, на поиски!
That started our 15 year quest to get here.
Так начался поиск длиной в 15 лет, и вот мы здесь.
So how do we proceed in our quest for happiness?
Как же продвигаться в поисках счастья?
Our quest for a safer and secure world continues to be challenged.
Мы по прежнему сталкиваемся с трудностями на пути к более безопасному миру.
The quest for peace is nevertheless at the centre of our concerns.
Тем не менее стремление к миру находится в центре наших интересов.
Iran s Quest
Искания Ирана
Progress Quest
Progress Quest приложение пародия на EverQuest и другие MMORPG
Quest Game
ПриключениеName
We must therefore ensure that our quest for sustainable development is people centred.
В нашем стремлении к устойчивому развитию мы должны поэтому обеспечить, чтобы в центре всех усилий был человек.
So that's what we're working on in our quest for the universal translator.
Вот над чем мы работаем в наших поисках универсального переводчика.
Quest In March 1921, Shackleton renamed his expedition vessel Quest .
В марте 1921 года Шеклтон переименовал своё судно в Quest (англ.
SS So that's what we're working on in our quest for the universal translator.
С.Ш. Вот над чем мы работаем в наших поисках универсального переводчика.
Our quest begins, naturally, with the best established and most prestigious, the United Nations.
Естественно, что мы начинаем свою деятельность с установления отношений с самой известной и наиболее престижной организацией Организацией Объединенных Наций.
NARRATOR And so our heroes ventured off on their quest in search of diamonds.
И так наши герои решились прочь на их поиски в поисках алмазов.
Sod the quest.
К чертям приключение.
Simple game quest.
Простое игровое задание.
Quest number three.
Задание номер 3.
That's the quest.
В этом и состоит задача.
So how do we proceed in our quest for happiness? Very often, we look outside.
Как же продвигаться в поисках счастья? Очень часто наши поиски идут за пределами себя.
The United Nations is central to our quest for achieving development through revitalized international cooperation.
Организации Объединенных Наций принадлежит центральная роль в наших усилиях, направленных на обеспечение развития за счет активизации международного сотрудничества.
The Quest for Investment
В поисках инвестиций
Boku Quest (僕クエスト).
Boku Quest (僕クエスト).
Quest Room Haunted Manor
Квест комната Одержимое искусство
In the post 1998 phase of our history, we have accelerated our quest for conflict resolution and peace in South Asia.
На этапе своей истории после 1998 года мы ускорили поиски урегулирования конфликта и миростроительства в Южной Азии.
We have no right to fail in the quest for lasting solutions to our common challenges.
У нас нет права на неудачу в поиске долгосрочных решений наших общих проблем.
Let us not lose the momentum in our quest to give new life to the Organization.
Давайте не упустим импульс в наших поисках с тем, чтобы вдохнуть новую жизнь в Организацию.
Paying up all our outstanding dues and arrears is a necessary first step in this quest.
Полная выплата всех просроченных взносов и других задолженностей является необходимым первым шагом в этом направлении.
We are ready to contribute our expertise to the efforts of the international community in this quest.
Мы готовы поделиться нашим опытом с международным сообществом, которое добивается реализации этой цели.
Dialogue has been an integral part of our quest for peace and prosperity in South East Asia.
Диалог является неотъемлемой частью наших усилий по достижению мира и процветания в Юго Восточной Азии.
, In our quest for a function which with it's own derivative, we met e to the x.
В нашем стремлении найти функцию, которая является своей собственной производной, мы нашли функцию е в степени х.
Africa u0027s Quest for Power
Африка в поисках энергии
Reissuing credit cards upon quest?
Выдача новых кредиток по требованию?
With that, his quest begins.
С этого момента путешествие начинается.
What about the quest then?
А как насчет приключения?
This is your first quest.
Вот ваше первое задание.
Quest Room Secret Apartment 007
Квест комната Конспиративная квартира 007
Secret Behind the Quest Room
Тайна комнаты квестов
In our quest for peace we must be careful about establishing precedents which in themselves may create problems.
В нашем стремлении к миру мы должны быть осмотрительными в плане создания прецедентов, которые сами по себе могут создать проблемы.
All of our work was undone by our successors in their quest to win the class war by making America s income distribution more unequal.
Вся наша работа была уничтожена нашими преемниками в их стремлении победить в классовой войне, сделав распределение доходов в Америке более неравным.
So good job. Quest number three.
Хорошо поработали. Задание номер 3.
Gulliver traveled in quest of adventure.
Гулливер странствовал в поисках приключений.
Everybody ready for your next quest?
Все готовы к следующему заданию?

 

Related searches : Continue Our Quest - In Our Quest - On Our Quest - Quest Of - Epic Quest - Eternal Quest - Personal Quest - Constant Quest - Quest Log - Quest Game - Continued Quest - Laser Quest - Ongoing Quest