Translation of "out in front" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Front - translation : Out in front - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Out front. Out front?
Ждёт там.
Hands out in front.
Руки вперед.
Hands out in front of you.
Вытяните руки перед собой.
One of'em's probably out in front, and one out in back.
Один вероятно там, а другой сзади.
I got too far out in front.
Я слегка оторвалась вперёд.
No, the car'd be out in front.
Нет, машины перед домом нет.
Get out the front!
Через центральный вход!
I was out front.
Я следил за всем.
Allan, come out front.
Аллан, выйди на улицу.
The US needs to get out in front.
США должны выйти вперед.
The entire Thackeray Club is out in front.
Весь клуб Теккерей в первых рядах.
My car is parked out front.
Моя машина припаркована снаружи у входа.
Tom went out the front door.
Том вышел через переднюю дверь.
Then go out through the front.
Тогда идите через переднюю.
I'll go out front and listen.
Я буду сидеть впереди и слушать.
Another man will be in the lookout car out in front.
Еще один будет снаружи, в машине.
I'm gonna take her out right in front of him.
Я собираюсь украсть ее у него из под носа.
You gotta fill the application out in front of me.
Тебе надо заполнить форму заявления в моём присутствии.
Why don't you sneak out the front.
Разрешаю тебе незаметно выйти через парадный вход.
I said the whole front page out.
Да, сказал же, всю первую полосу.
There's a bad curve sitting out front.
Впереди крутой поворот и скользко.
When he escaped, he passed out in front of Kikkaro Restaurant.
Когда он сбежал, то потерял сознание у Ресторана Киккаро.
In a mansion.. out front the entrance has two marble lions.
На вилле. Перед входом два льва мраморных.
The lane through our wire is right out in front here.
Проход через проволоку там.
KB Twice. OK, extend your left arm out in front of you.
Хорошо, вытяните левую руку перед собой.
I was ascertaining whether the cellar stretched out in front or behind.
Я был выяснения ли подвал протянул спереди или сзади.
And he's unclear following that van that's out in front of him.
И он нечетко следует за фургоном, который выехал перед ним.
He passed out like a light in front of the whole crowd.
Он вырубился на виду у всех.
Repairman ... Not too far out. Front poles, preferably.
Ремонтник Не слишком далеко. Предпочтительно, передний полюс.
Anybody got a yellow Ford parked out front?
Кто это припарковал желтый форд?
Now there's a... lot of people out front.
Дело в том... там много людей собралось.
What's more, we're walking out that front door.
Сейчас мы выйдем через ту дверь.
Here, front, front, front, front.
Фронт, фронт, фронт.
Like, I almost came out of it, in front of, like, 5,000 people.
Ну, я почти вылетела из нее на глазах у 5000 человек.
But, Sergeant, I'm convinced Lenny Antoine ran out in front of the car.
Сержант, я уверена, что Ленни Антуан выбежал на дорогу перед машиной.
And I'd pull her out on the front porch.
Но я бы вытащил её на крыльцо.
It's my house, with a Ferrari out front. (Laughter)
Это мой дом, с Ferrari на переднем плане.
When I was out... ... itwasalltheretoread on the front page.
А когда меня выпускали, обо всём писали газеты.
Those are troop ships going out to the front.
Масса судов ушла на фронт.
In front.
Впереди.
In front.
Вперёд.
These daft kids run out in front of you, next thing you're in the nick.
Посмотрите на него! Придурок! Надо было его переехать!
Two doors in front lead out into a porch, another one to the back.
После того как Мехмед Завоеватель приказал (в 1475 1478 гг.
If you hold your hand out in front of you, you can't see it.
Если вы вытянете руку перед собой, вы не сможете её увидеть.
No need to take it out on me in front of the old mare.
Не было необходимости срываться на мне перед этой старой клячей.

 

Related searches : In Front - In Front Of - Look In Front - Drive In Front - Sit In Front - Located In Front - Pay In Front - Is In Front - Vehicle In Front - Put In Front - Up In Front - Stay In Front - Car In Front