Translation of "look in front" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Look in front of you. | Смотрите прямо перед собой. |
Look in front of you. | Теперь это мое дело. |
LOOK AT THE FRONT PAGE. | Посмотрите на первую полосу. |
Look at them in the front offices, the masterminds! | Посмотрите на этих режиссеров. Вдохновители! |
And look at its front legs. | Посмотрите на его передние лапки. |
It doesn't look nice in front of the paying customers. | Не надо, чтобы играющие клиенты обратили на них внимание. |
We look at them from the front. | Мы смотрим на них спереди. |
I didn't want to look stupid in front of my friends. | Я не хотел глупо выглядеть перед друзьями. |
Look at them, bleeding to death in front of my eyes! | Посмотрите на них! Они умирают сотнями! |
So that the shoes look nice in front of the fireplace. | Чтобы ботинки хорошо выглядели около огня. |
Look, Mr. Baldwin, She made the front page. | Смотрите мистер Болдуин, она на первой полосе |
And we would look at this instrument sitting in the front foyer. | Мы могли глазеть на аппарат, выставленный при входе в фойе. |
You boned me in front of a stranger, made me look small. | Ты меня оскорбил при незнакомце. |
I would suggest you look at the front page. | Предлагаю посмотреть на первую страницу. |
We look forward to its outright and up front implementation. | Мы рассчитываем на четкое и опережающее выполнение этого решения. |
From the front side view all handles look the same. | С передней стороны все рукоятки выглядят одинаково. |
Look, this girl's picture's on the front of every newspaper. | Послушайте, лицо этой девушки сейчас во всех газетах! |
Let's look at the Pantheon and the Piazza della Rotonda in front of it. | Давайте посмотрим на Пантеон и Пьяцца делла Ротонда, которая лежит прямо перед ним. |
And when you stand in front of this it is scary to look at. | (Ж) Так что при виде этой акулы человек испытывает страх. |
The front and the back of the sculpture have identical look. | Лицевая и тыльная стороны скульптуры выглядят совершенно одинаково. |
There's actually a gentleman in the front row who's doing a perfect imitation of her look. | Так же как вот этот господин сейчас в первом ряду, который очень точно имитирует её взгляд. |
When I look at you, it looks as if CEO Joo is in front of me. | будто он для тебя важнее меня. |
The front dentary teeth fanned out, giving the animal a characteristic look. | В передней части челюсти зубы расположены веером, придавая пасти характерный вид. |
And so front and back side of the sculpture look the same. | И также передняя и задняя стороны скульптуры выглядят одинаково. |
The most important is to make it look nice from front view. | Самое главное сделать чтоб выглядело красиво с лицевой стороны. |
The back and the front of our sculpture look exactly the same. | Задняя и передняя стороны нашей скульптры выглядят в точности одинакого. |
Here, front, front, front, front. | Фронт, фронт, фронт. |
In front. | Впереди. |
In front. | Вперёд. |
And remember, the front side and the back side look exactly the same. | И помните, лицевая сторона и тыльная сторона выглядят одинаково. |
When we look straight on, the front carbon, they're obviously blocking each other. | Видно, что передний углерод заслоняет задний. |
Look. We got front row tickets to the end of the Earth. Yeah! | Имаме места на първия ред за края на Земята. |
The front and the back side of our sculpture look exactly the same. | Передняя и задняя стороны нашей скульптурки выглядят в точности одинаковыми. |
Watch your front and look out for tanks. We will look out for them but how will we stop them? | Наблюдайте за улицей и высматривайте танки высматривать то мы их сможем а вот как остановить? |
They look out and when they see another woman standing in front of the door, then they open. | Знают, что обычно в доме есть женщины, которые, видя женщину на пороге, всегда откроют дверь. |
You ignore the di or the tri out front and you just look at them in alphabetical order. | Приставки типа ди и три игнорируют, берут первую букву корня. |
Front. Here, front. Here, front. | Эй, фронт! |
The front side and the back side of this sculpture look exactly the same. | Передняя и задняя стороны нашей скульптурки выглядят в точности одинаково. |
Slob The front hand grabs the toe edge in front for the front foot. | Slob Передняя рука хватает носок доски перед передней ногой. |
Get in front. | Садись впереди. |
The major change in the look of the CX 5 is the front grill with its five horizontal lines. | Главное изменение во внешности CX 5 решетка радиатора с пятью горизонтальными линиями. |
Does stuff have to look like an action movie these days to exist in the front of our brain? | Неужели теперь все должно выглядеть, как боевик, чтобы мы об этом задумались? |
You present both eyes views, Right over Left and look through a prism viewer in front of your eyes. | Вы показываете зрителю оба вида, Правый над Левым и смотрите сквозь очки из призм |
We have only to look at the front pages of the world apos s newspapers. | Можно только взглянуть на первые страницы газет всего мира. |
Tom is in front. | Том впереди. |
Related searches : In Front - In Front Of - Drive In Front - Sit In Front - Located In Front - Pay In Front - Is In Front - Vehicle In Front - Put In Front - Out In Front - Up In Front - Stay In Front - Car In Front - Standing In Front