Translation of "overall risk framework" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Framework - translation : Overall - translation : Overall risk framework - translation : Risk - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNHCR risk management framework | Основы управления рисками УВКБ |
D. Overall framework for the promotion and | D. Общие рамки развития и осуществления технического |
An overall training policy framework is still lacking. | Все еще отсутствует общая политическая основа обучения. |
(a) Enterprise risk management and internal control framework | a) общеорганизационном управлении рисками и системе внутреннего контроля |
Overall framework for the promotion and application of technical | Общие рамки для развития и осуществления технического |
In this session we'll introduce the overall equipment effectiveness framework. | В ходе этой сессии мы познакомимся с общим оборудованием для эффективного конструкции. |
One area concerns establishing an overall multi annual financial framework. | Один из этих вопросов связан с созданием общих многолетних финансовых рамок . |
In the first preambular paragraph, the phrase quot overall framework for economic growth and development quot should read quot overall framework for sustained economic growth and sustainable development quot . | В первом пункте преамбулы выражение quot общей основой для экономического роста и развития quot следует читать quot общей основой для поступательного экономического роста и устойчивого развития quot . |
The overall equipment effectiveness framework, or O.E.E framework for short, Counts all the time that you have available on a resource. | Рамки общей эффективности оборудования, или ОЭО (OEE) рамки для краткости, подсчитывают все время которое есть в наличии на ресурсе. |
Management of the Fund also requested an overall risk assessment of the Fund's operations. | Руководство Фонда также обратилось с просьбой о проведении общей оценки степени рискованности операций Фонда. |
However, an overall systematic approach based on risk analysis must be undertaken as well. | Однако здесь также необходимо применять общий систематический подход на основе анализа риска. |
Draft decision II Overall framework for the promotion and application of South South cooperation | Проект решения II Общие рамки для развития и осуществления сотрудничества Юг Юг |
Decision 14 2 Overall framework for the promotion and application of South South cooperation | Решение 14 2 Общие рамки для развития и осуществления сотрудничества Юг Юг |
The overall framework of regulations and support for action falls within the purview of the United Nations Framework Convention on Climate Change secretariat. | Общие рамки нормативной деятельности и оказания поддержки мероприятиям относятся к сфере компетенции секретариата Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата. |
Setting cooperation projects within a balanced overall strategic framework for national development of official statistics | организация проектов сотрудничества в рамках сбалансированной общей стратегической системы национального развития официальной статистики. |
The overall framework of these accomplishments and indicators of achievement is shown in table 23.1. | Сводная информация о таких достижениях и показателях приводится в таблице 23.1. |
The Philippines includes preparedness as a core component in its overall strategy for reducing disaster risk. | Филиппинское правительство включило в этот план подготовку предварительной готовности в качестве основного элемента общей стратегии уменьшения рисков от стихийных бедствий. |
The United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) sets the overall framework for intergovernmental efforts to tackle the challenge posed by climate change. | Рамочная конвенция Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИКООН) создает общую базу для межгосударственных усилий по решению проблем, связанных с изменением климата. |
The framework of the 1993 System of National Accounts should be seen as the umbrella framework ensuring the overall conceptual coherence of economic statistics. | Систему национальных счетов 1993 года следует рассматривать как всеобъемлющую основу для обеспечения общей концептуальной согласованности экономической статистики. |
I am convinced that we need an overall cap on leverage on banks balance sheets, regardless of risk asset weightings or value at risk measurements. | Я убежден, что нам нужно установить верхний предел для системы рычагов на банковских балансах, независимо от взвешивания неликвидных активов или мер рисковой стоимости. |
That risk has increased in the last five years, bringing the multilateral framework under pressure. | ЭтА т р З с к в А з р А с за п А с Я е д н З е пять Яет, п А с т а в З в ) нА г А с т А р А н н З е р а ) к З п А д д а в Я е н З е . |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 11.1. | Сводные данные об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приведены в таблице 11.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 27.1. | Общая информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов показана в таблице 27.1 ниже. |
Tracking the overall implementation of the Hyogo Framework, facilitating reviews of experience and preparing progress reports | контроль за общим осуществлением Хиогской рамочной программы, анализ оценке накопленного опыта и подготовка докладов о ходе работы |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 14.1. | Сводная информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 14.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 29.1. | Сводная информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 29.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 20.1. | Сводные данные об этих достижениях и показателях содержатся в таблице 20.1 ниже. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 8.1. | Сводная информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 8.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 25.1. | Общая информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов содержится в таблице 25.1 ниже. |
The overall framework of the expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 33.1. | Сводная информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 33.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 5.1. | Сводная информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 5.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 15.1. | Сводные данные о числе ожидаемых достижений и показателей достижения результатов приводятся в таблице 15.1. |
The overall framework of the expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 10.1. | Общие рамки этих ожидаемых достижений и показатели достижения результатов приводятся в таблице 10.1. |
The overall framework of the expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 18.1. | Общая информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов показана в таблице 18.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 12.1. | Общая информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов показана в таблице 12.1. |
Overall, services dedicated to targeting high risk youth in 2003 2004 were in excess of 21 million. | В 2003 2004 году стоимость общего объема услуг, предназначенных для молодых людей из групп повышенного риска, превысила 21 млн. долл. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 9.1 below. | Общая информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов показана в таблице 9.1 ниже. |
The overall framework of the expected accomplishments and indicators of achievement is summarized in table 28B.1. | Сводная информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в общей таблице 28B.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 28G.1. | Общая картина этих ожидаемых достижений и показателей достижения результатов представлена в таблице 28G.1. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 28F.2. | Сводная информация об этих ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 28F.2. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 21.1 below. | Таблица 21.1 |
The overall framework of the expected accomplishments and indicators of achievement is shown in table 28D.1. | Сводная информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 28D.1. |
The overall context of pro poor policies needed to be addressed under a pro poor governance framework. | Важную роль в этом деле может играть гражданское общество, однако право заниматься этими вопросами не должно монополизироваться политически ангажированными активистами зеленых . |
Deterioration in one or other element could seriously weaken the overall framework of democracy and human rights. | Ухудшение положения с тем или иным из этих элементов может серьезно ослабить общую основу демократии и прав человека. |
The overall framework of these expected accomplishments and indicators of achievement is shown below in table 24.1. | Сводная информация об ожидаемых достижениях и показателях достижения результатов приводится в таблице 24.1 ниже. |
Related searches : Overall Framework - Risk Framework - Overall Risk - Risk-based Framework - Risk Appetite Framework - Risk Assessment Framework - Risk Governance Framework - Risk Control Framework - Operational Risk Framework - Risk Management Framework - Market Risk Framework - Overall Risk Exposure - Overall Risk Position - Overall Risk Assessment