Translation of "own covered bonds" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bonds - translation : Covered - translation : Own covered bonds - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It could issue its own SDR denominated bonds. | Он также может выпустить свои собственные облигации, деноминированные в СПЗ. |
For example, standardizing regulations relating to covered bonds, green bonds, and cross border investment through real estate trusts could encourage more long term investment. | Например, стандартизация регулирования, касающегося облигаций с ипотечным покрытием (covered bonds), климатических облигаций (green bonds) и трансграничных инвестиций через трасты недвижимости, могла бы способствовать расширению долгосрочных инвестиций. |
Promoting a pan European private placement market might help, as would aligning standards for covered bonds. | Поддержка для общеевропейского рынка частного размещения и выравнивание стандартов для обеспеченных облигаций могут помочь. |
It has been authorized to raise additional funds by selling its own bonds. | Ему было позволено мобилизовать дополнительный капитал через продажу своих собственных облигаций. |
Your government bonds, your savings bonds, your liberty bonds. | Ваши правительственные облигации, ваши сбережения, ваше восприятие свободы. |
And the bonds and estate papers are in Mr. Curley's own box, I suppose? | Облигации и документы на недвижимость хранятся в личной ячейке мистера Керли? |
Investors would be able to buy Guatemala s coffee bonds, Côte d Ivoire s cocoa bonds, Liberia s rubber bonds, Mali s cotton bonds, and Ghana s gold bonds. | Инвесторы смогут покупать кофейные акции Гватемалы, какаовые облигации Кот д Ивуара, каучуковые облигации Либерии, хлопковые облигации Мали и золотые облигации Ганы. |
Why, Confederate bonds, of course. Confederate bonds. | Облигации конфедератов. |
Bonds | Связи |
Bonds? | Облигации? |
Bonds. | Облигации. |
These bonds are referred to as callable bonds. | Дисконтные облигации продаются по цене ниже номинала. |
Performance bonds | Администрация согласилась с рекомендацией Комиссии регулярно проводить оценки финансовой устойчивости всех крупных поставщиков, с которыми заключены многолетние контракты, с тем чтобы избежать финансовых потерь или снижения эффективности оперативной деятельности. |
Single bonds | Одинарные связи |
Bonds, sir? | Облигации, сэр? |
What bonds? | Какие облигации? |
The salutation of me, Paul, with my own hand remember my bonds. Grace be with you. Amen. | Приветствие моею рукою, Павловою. Помните мои узы. Благодать со всеми вами. Аминь. |
Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия нефтяные облигации, Сьерра Леоне железорудные облигации, а Монголия медные. |
Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | Ямайка, например, может выпускать алюминиевые облигации, Нигерия нефтяные облигации, Сьерра Леоне железорудные облигации, а Монголия медные. |
Aren t bonds safer? | Разве облигации не более безопасны? |
Honour your bonds! | Будьте верны в договорах. |
Honour your bonds! | Будьте верны обязательствам. |
Honour your bonds! | Вам не дозволена охота, когда вы в ихраме (в хаджже или умре) или находитесь в Священном месте Запретном Доме Аллаха. Аллах устанавливает законы по Своей мудрости. |
Honour your bonds! | Соблюдайте заветы. |
Honour your bonds! | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Honour your bonds! | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Draw atomic bonds | Рисовать связи между атомами |
Show Multiple Bonds | Показывать кратные связи |
Renders hydrogen bonds | Показать водородные связи |
So single bonds. | Итак, связи одинарные. |
All single bonds. | Все связи одинарные. |
The government bonds. | Правительственные облигации. |
But, because the Kremlin does not trust its own stocks and bonds, the Stabilization Fund invests in Western securities. | Однако поскольку Кремль не доверяет своим собственным акциям и облигациям, стабилизационный фонд вкладывает деньги в западные ценные бумаги. |
Because adenine bonds with uracil, uracil bonds with adenine, and guanine bonds with cyotsine, so it'll pull up right here. | Поскольку Аденин связывается с Урацилом , Урацил связывается Аденином , Гуанин связывается Цитозином и таким образом они притягиваются прямо здесь. |
transmission covered transmission covered | Охватываемый период |
The bonds within a single water molecule are called polar covalent bonds. | Связи внутри каждой молекулы воды называют полярными ковалентными связями . |
If we had double bonds, it would be ene, triple bonds, ine. | Если бы связи были двойными, окончание было бы ен , тройные ин . |
And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds. | И мы придумали выпуск облигаций, облигаций свободы прессы. |
Barrels, Bushels, and Bonds | Баррели, бушели и облигации |
Create Growth Linked Bonds | Создайте облигации с привязкой к экономическому росту |
Believers! Honour your bonds! | О вы, которые уверовали (в Аллаха, Его Посланника и подчинились Его Закону)! |
Bonds are longer term. | Облигации являются более долгосрочной перспективе. |
Where are those bonds? | Где эти облигации? |
Stocks and bonds? No. | Акции и облигации? |
Our programs to purchase asset backed securities and covered bonds were tailored to help lubricate further the transmission of lower funding costs from banks to customers. | Наши программы покупки бумаг, обеспеченных активами и облигациями, были специально разработаны для дальнейшей смазки передачи низких затрат на финансирование от банков к клиентам. |
Related searches : Covered Bonds - Own Bonds - Structured Covered Bonds - Benchmark Covered Bonds - Euro Covered Bonds - Covered Bank Bonds - Mortgage Covered Bonds - Outstanding Covered Bonds - Own - Senior Bonds - Dangling Bonds - Agency Bonds