Translation of "paid dividends" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Dividends Paid Out | выплаченные дивиденды |
Their resilience has paid peace dividends. | Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира. |
Some of that money will be paid out in dividends. | Часть этих денег будет выплачена в дивидендах. |
The interest and dividends on those securities will be paid by sending more pieces of paper . | Проценты и дивиденды по этим ценным бумагам будут оплачены очередными кусками бумаги . |
These high safety standards have paid dividends in ensuring that various minor incidents have been contained. | Эти высокие требования в плане безопасности принесли свои положительные результаты, сведя к минимуму последствия целого ряда мелких инцидентов. |
In the first 10 years of operation, the Burnham Exploration Company paid out 10.2 million in dividends. | В первые десять лет добычи, компания Бёрнхема выплатила 10,2 млн долларов дивидендов. |
Dividends Reinvested | реинвестированный доход |
MY dividends. | Моих облигаций. |
OUR dividends. OURS! | Наших облигаций. |
You mean, 'our dividends.' | Ты имеешь в виду наших облигаций . |
A careful matchmaking process unites the interests and goals of the women on both sides, and already has paid amazing dividends. | Тщательный процесс выбора преподавателя позволяет реализовывать интересы и цели женщин с обеих сторон, и уже принёс значительные дивиденды. |
Larger dividends paid to the budget from the highly profitable state enterprise sector could also provide an alternative source of funds. | Более крупные дивиденды, которые выплачивались бы высоко прибыльными предприятиями государственного сектора, также смогли бы стать альтернативным источником средств. |
I was collecting my dividends. | Я ходила получать доход с моих облигаций. |
From Carbon Insolvency to Climate Dividends | От несостоятельности углерода к климатическим квотам |
Turbine was a privately held company backed by Highland Capital Partners, Polaris Venture Partners, and other private investors since 1998 it has paid no dividends. | Turbine частная компания, спонсируемая Highland Capital Partners, Polaris Venture Partners, Warner Bros. и частными инвесторами. |
D. Transferring part of the peace dividends | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов |
They view peace through its tangible dividends. | Они рассматривают мир сквозь призму приносимых им ощутимых дивидендов. |
The net income, or a proportion of it, can either be paid as dividends to the shareholders, or it can be transferred to reserves (retained earnings). | Чистая прибыль или ее доля мо жет либо быть выплачена акционерам в виде дивидендов, либо переведена в ре зерв (нераспределенная прибыль). |
The investment the ABS has made in these strategies to date has already paid substantial dividends and this is expected to be the case into the future. | Что касается направления статистической информации малым и средним предприятиям, то результаты тематических опросов отдельных групп показывают, что наибольшей популярностью пользуются региональные исследования. |
In addition, the GSTP could yield concrete dividends. | Кроме того, конкретные выгоды может принести ГСТП. |
That's the way I get all the dividends. | Вот так и развлекаюсь. |
If dividends, interest, royalties, and management fees are not taxed in the country in which they are paid, they more easily escape notice in the country of residence. | Если дивиденды, проценты, роялти и оплата за управленческие услуги не облагаются налогом в стране, в которой они выплачиваются, их гораздо проще скрыть от налогообложения в стране проживания. |
D. Transferring part of the peace dividends . 68 23 | D. Передача части дивидендов от сокращения военных расходов . 68 27 |
On the contrary, it has consistently yielded high dividends. | Напротив, он постоянно приносит высокие дивиденды. |
The interest and dividends on those securities will be paid by sending more pieces of paper . And when those securities mature, they will be refinanced with new stocks and bonds. | А когда наступит срок погашения этих ценных бумаг, они будут снова профинансированы новыми ценными бумагами. |
In return Saudi Arabia gets political 'dividends an obliging press.' | В свою очередь Саудовская Аравия получает политические дивиденды услужливую прессу. |
Net payments of dividends and interest amounted to 63 billion. | Чистые выплаты дивидендов и процентов составили 63 млрд. долл. США. |
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid | 15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено |
In contrast, salaries, self employment income, dividends, and interest all fell. | Напротив, зарплаты, доходы лиц, занятых индивидуальной трудовой деятельностью, дивиденды и проценты все понизилось. |
You're just a small investor. So we can't expect many dividends. | Ты просто мелкий инвестор, и мы не можем ожидать больших дивидендов. |
These efforts have paid significant dividends by enabling the various agencies to work more closely together at the country level, both with each other and with other partners, such as the World Bank. | Эти усилия принесли значительные плоды, создав условия для более тесного сотрудничества различных учреждений на страновом уровне как между ними, так и с другими партнерами, например, со Всемирным банком. |
The stress on the need for education in order to enhance women's awareness of their rights in the area of justice required considerable effort and time but paid dividends in the long run. | Учет необходимости проведения просветительской работы в целях повышения уровня информированности женщин о своих правах в области правосудия требует значительных усилий и времени, но в конечном итоге приносит пользу. |
Central American politicians habitual tough talk on violent crime has paid few dividends in practice it makes little impact on drug cartels, whose resources often far outweigh those of the local police or army. | Ставшие привычными горячие обсуждения политиков по борьбе с насилием и преступностью приносят немного пользы на практике они оказывают небольшое влияние на наркокартели, чьи ресурсы зачастую сильно перевешивают таковые у местной полиции или армии. |
Further investments in research and education are likely to pay high dividends. | Дальнейшие инвестиции в научные исследования и образование, скорее всего, принесут высокие дивиденды. |
Shareholders used to put up with relatively meager dividends compared to today. | Раньше акционеры довольствовались относительно скудными дивидендами по сравнению с настоящим временем. |
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months. | За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания. |
Any increased costs should be met from efficiency dividends and other offsets. | Любой рост расходов должен покрываться из дивидендов, полученных за счет повышения эффективности, и других средств компенсации. |
Paid | Списание |
Paid? | Заплатил? |
The people of Burundi, who voted overwhelmingly for peace, now await its dividends. | Народ Бурунди, подавляющее большинство которого проголосовало за мир, теперь надеется воспользоваться плодами этого мира. |
Operating Profit Depreciation Change in net trading assets Taxation Capital expenditures Dividends Other | Амортизация Изменения в чистых торговых активах Налоги Капитальные затраты Дивиденды Прочее |
I don't give a damn about their oil. Think we'll get yearend dividends? | В конце года тебя не позовут делить дивиденды. |
And above all, save your place in this council with all its dividends. | И прежде всего спасайте свои дивиденды! |
This strategy of pre emptive political decapitation has produced enormous dividends for the Party. | Эта стратегия упреждающего политического обезглавливания принесла Партии огромные дивиденды. |
When I arrived at the health clinic in Homa Bay, I saw the dividends. | Когда я прибыла в лечебницу Хома Бэй, я увидела результат своими глазами. |
Related searches : Dividends Paid - Cash Dividends Paid - Has Paid Dividends - Dividends Received - Dividends Declared - Preferred Dividends - Distribute Dividends - Dividends Receivable - Declared Dividends - Distributed Dividends - Portfolio Dividends - Interest Dividends - Collect Dividends - Inbound Dividends