Translation of "paranoic type schizophrenia" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Paranoic type schizophrenia - translation : Schizophrenia - translation : Type - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Everything from cancer through to type II diabetes through to schizophrenia. | Все, начиная от рака и диабета II типа, вплоть до шизофрении. |
Schizophrenia? | У тебя и вправду серьёзные проблемы. |
That would be schizophrenia. | А именно шизофрению. |
1 of Capitalism and Schizophrenia . | 1 of Capitalism and Schizophrenia . |
2 of Capitalism and Schizophrenia . | 2 of Capitalism and Schizophrenia . |
1 of Capitalism and Schizophrenia . | Капитализм и шизофрения Пер. |
Schizophrenia is a brain disease. | Шизофрения заболевание головного мозга. |
There is no cure for schizophrenia. | Нет лекарства от шизофрении. |
Role of 3,4 Dimethoxyphenethylamine in schizophrenia . | Role of 3,4 dimethoxyphenethylamin in schizophrenia . |
And we then call that schizophrenia. | И мы называем это шизофренией. |
So I'm a woman with chronic schizophrenia. | Я страдаю хронической шизофренией. |
Let's start with the definition of schizophrenia. | Давайте начнём с определения шизофрении. |
DISC1 is a gene that's deleted in schizophrenia. | DISC1 это ген, который отсутствует при шизофрении. |
DlSC1 is a gene that's deleted in schizophrenia. | DISC1 это ген, который отсутствует при шизофрении. |
It's called schizophrenia, and you are dead also. | Это называется шизофрения, и вы тоже не живой. |
France is a case study in this political schizophrenia. | Франция является ярким примером подобной политической шизофрении. |
After ten years in jail, Rao suffered from schizophrenia. | Провёл 10 лет в тюрьме, в заключении заболел шизофренией. |
It's very powerful for depression, schizophrenia, many, many things. | Музыка очень помогает в лечении депрессии, шизофрении и многих других болезней. |
And it turns out, O'Neil is prone to schizophrenia. | И выяснится что у Омила есть склонность к шизофрении, |
This person is likely to have some form of schizophrenia. | Скорее всего, этот человек страдает одной из форм шизофрении. |
Dysbindin, which has been (controversially) linked to schizophrenia, may regulate dopamine release, and low expression of dysbindin in the substantia nigra may be important in schizophrenia etiology. | Дисбиндин, который был (спорно), связан с шизофренией, может регулировать высвобождение дофамина и показатель низкой экспрессией дисбиндина в чёрной субстанции может иметь важное значение в этиологии шизофрении. |
But of course, having schizophrenia, within a few months, it returned. | Но, конечно же, шизофрения через несколько месяцев возвратилась. |
br Dense study of schizophrenia, but includes two pages of 2. | Dense study of schizophrenia, but includes two pages of 2. |
2.1 In 1979, the author was diagnosed as suffering from schizophrenia. | 2.1 В 1979 году автор был признан страдающим от шизофрении. |
And this is exactly what happened which antipsychotic medication for schizophrenia. | Именно это произошло с антипсихотическими препаратами для лечения шизофрении. |
A User's Guide to Capitalism and Schizophrenia Deviations from Deleuze and Guattari . | A User's Guide to Capitalism and Schizophrenia Deviations from Deleuze and Guattari. |
Some studies associate certain haptoglobin phenotypes with the risk of developing schizophrenia. | В некоторых исследованиях ген HP ассоциирован с риском развития шизофрении. |
Now, there's a correlation between age and whether a child expresses schizophrenia. | Здесь взаимосвязь между возрастом и тем, проявляет ли ребенок признаки шизофрении. |
Printer Type The Type indicates your printer type. | Тип принтера тип вашего принтера. |
And so, I'll conclude by saying we've looked at 20 people with schizophrenia. | Итак, я завершу, сказав, что мы изучили 20 случаев шизофрении. |
What drives disability for these disorders like schizophrenia and bipolar disorder and depression? | Что провоцирует инвалидность в случае таких расстройств, как шизофрения, биполярное расстройство или депрессия? |
What drives the disability for these disorders like schizophrenia and bipolar and depression? | Что способствует развитию инвалидности в следствии таких отклонений как шизофрения, биполарное расстройство и депрессия? |
export type nbsp export type | export type nbsp export type |
Quality, Ink Type, Media Type | Качество, тип чернил, тип носителя |
We look for type one, type two, and type three civilizations. | Мы выискиваем первый, второй и третий тип цивилизаций. |
Type 63A Improved Type 63 II. | 85 мм нарезная пушка Type 62 85ТС. |
Resolution, Quality, Ink Type, Media Type | Разрешение, качество, тип чернил, тип носителя |
Parallel to this shift away from psychoanalysis, the diagnosis of schizophrenia has shrunk dramatically, and standard psychiatric practice in the US now incorporates a narrower definition of schizophrenia than is used in Europe. | Параллельно с падением популярности психоанализа значительно сузился и диагноз шизофрении, в результате чего в стандартной практике лечения психических расстройств в США сегодня используется более узкое определение шизофрении, нежели в Европе. |
Psychosurgery is also used in the treatment of schizophrenia, depression, and other mental disorders. | Также она используется для лечения шизофрении, депрессии и других психических расстройств. |
It's one of the cells that seems to be atrophied in disorders like schizophrenia. | Они оказываются атрофированными, например, при шизофрении. |
My doctors diagnosed me with chronic schizophrenia, and gave me a prognosis of grave. | Доктора диагностировали хроническую шизофрению и сделали смертельный прогноз. |
And in older age conditions like Parkinsonism, and in other acquired impairments like schizophrenia. | И в старом возрасте такие проблемы как Паркинсон, и другие приобретенные ограничения, как шизофрения. |
If these systems are broken, then children have an autism, and adults have schizophrenia. | Если эти системы поломаны, то дети аутисты, а взрослые больны шизофренией. |
Variants Five variants of this submarine have been produced Type 209 1100, Type 209 1200, Type 209 1300, Type 209 1400 and Type 209 1500. | Подводные лодки типа Preveze (проект 209 1400) Подводные лодки типа Atilay (проект 209 1200) Классы Тип 206 и Тип 209 |
type | Description |
Related searches : Catatonic Type Schizophrenia - Disorganized Type Schizophrenia - Borderline Schizophrenia - Latent Schizophrenia - Catatonic Schizophrenia - Hebephrenic Schizophrenia - Disorganized Schizophrenia - Paranoid Schizophrenia - Paraphrenic Schizophrenia - Reactive Schizophrenia - Diagnosed With Schizophrenia - First-episode Schizophrenia