Translation of "particular aspect" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In my opinion, this important aspect of the question merits particular attention.
Я считаю, что этот важный аспект данной проблемы заслуживает особого внимания.
The Presidency of the European Union has noted this particular aspect of peace keeping operations.
Руководство Европейского союза отметило, в частности, этот аспект операций по поддержанию мира.
Aspect
c
First aspect.
Первое направление.
Second aspect.
Второе направление.
Third aspect.
Третье направление.
Fourth aspect.
Четвёртое направление.
Fifth aspect.
Пятое направление.
Max. Aspect
Макс. соотнош.
Aspect ratio
Соотношение сторон custom aspect ratio crop settings
Exact aspect
Макс. соотнош.
Aspect Ratio
Соотношение сторонaspect ratio
Maintain Aspect
Сохранять пропорции
set aspect
задать пропорции
Maintain aspect
Сохранять пропорции
Display aspect
Пропорции изображения
Maintain aspect
Сохранять пропорции
Aspect Ratio
Соотношение сторон
Aspect Ratio
Соотношение сторон видео
Aspect ratio
Объект
In that context, one particular aspect to which the EU attaches great importance is the quality of humanitarian coordinators.
В этом контексте одним из конкретных аспектов, которому ЕС придает большое значение, является эффективность работы координаторов чрезвычайной помощи.
In particular, we are discussing an important aspect of international cooperation, namely the health and epidemiological consequences of disasters.
Мы, в частности, ведем речь о таком важном аспекте этой сферы международного сотрудничества, как санитарно эпидемиологические последствия бедствий.
Each person is responsible for a particular aspect of the activity that cumulatively produces the crime, such as fraud.
Каждое лицо отвечает за конкретный аспект деятельности, в целом составляющей уголовное преступление, такое как мошенничество.
I should like to recall Niger apos s position on a particular aspect of this responsibility, namely, the debt.
Я хотел бы напомнить позицию Нигера по одному важному аспекту в отношении ответственности, а именно вопросу о задолженности.
In many cases, culture was associated with a particular aspect of development, such as education, environment, habitat or health.
Во многих случаях культура связывается с конкретным аспектом развития образованием, окружающей средой, населенными пунктами или здравоохранением.
Unfortunately, over the years, there has been an overemphasis on and an inequitable allocation of resources to this particular aspect.
К сожалению, на протяжении ряда лет переоценивалось значение недостаточного выделения ресурсов для этого конкретного аспекта.
In particular, by applying these principles, the humanitarian aspect must be taken into account in peacemaking and peace keeping operations.
В частности, именно при соблюдении этих принципов гуманитарный аспект должен учитываться в рамках миротворческих операций и операций по поддержанию мира.
The particular aspect chosen for examination by the Board in 1993 was growth dynamics in the context of global interdependence.
Темой, специально отобранной для изучения Советом в 1993 году, стала динамика роста в контексте глобальной взаимозависимости.
Settings Aspect Ratio
Настройка Соотношение сторон видео
Preserve Aspect Ratio
Сохранять соотношение сторон
Maintain aspect ratio
Сохранять соотношения сторон
Aspect Ratio Crop...
Пропорциональное кадрирование...
Aspect Ratio Crop
Пропорциональное кадрирование
Centered Max Aspect
По центру с макс. пропорциями
Tiled Max Aspect
Черепицей с макс. пропорциями
Maintain Original Aspect
Сохранять оригинальные пропорции
Maintain Current Aspect
Сохранять текущие пропорции
Keep aspect ratio
Сохранить отношение сторон
Keep Aspect Ratio
Сохранять пропорции
Lock Aspect Ratio
Зафиксировать соотношение сторон
Piece aspect ratio
Соотношение сторон кусочковNAME OF TRANSLATORS
Keep aspect ratio
Сохранить отношение
Ignore aspect ratio
Игнорировать соотношение сторон
Keep aspect ratio
Сохранять пропорции
Keep aspect ratio
Обрезать рисунок по краям Все пустые части рисунка будут удалены. Рисунок примет размеры по объектам, которые содержаться в нём. Если ваши объекты расположены в верхнем правом углу страницы, будет экспортировано только содержимое верхнего правого угла.

 

Related searches : A Particular Aspect - One Particular Aspect - Central Aspect - Essential Aspect - Side Aspect - Human Aspect - Unique Aspect - This Aspect - Any Aspect - Lateral Aspect - Anterior Aspect - Aspect About