Translation of "paul the apostle" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, and Timothy our brother, | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и Тимофейбрат, |
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timotheus our brother, | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и Тимофейбрат, |
After all, the Apostle Paul calls even the Corinthians chosen saints, despite their disorders and quarrels. | Ведь Апостол Павел даже Коринфян называет избранными святыми , несмотря на их нестроения и ссоры. |
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God, | Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию, |
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes, | Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат, |
Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and Sosthenes our brother, | Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат, |
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, set apart for the Good News of God, | Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию, |
Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and Christ Jesus our hope | Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей, |
Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope | Павел, Апостол Иисуса Христа по повелению Бога, Спасителя нашего, и Господа Иисуса Христа, надежды нашей, |
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, according to the promise of life which is in Christ Jesus, | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, по обетованию жизни во Христе Иисусе, |
Paul! Paul! | Я остаюсь здесь! |
Paul! Paul! | Пауль. |
Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, according to the promise of the life which is in Christ Jesus, | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, по обетованию жизни во Христе Иисусе, |
Paul, an apostle (not from men, neither through man, but through Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead), | Павел Апостол, избранный не человеками и не через человека, но Иисусом Христом и Богом Отцем, воскресившим Его из мертвых, |
Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead ) | Павел Апостол, избранный не человеками и не через человека, но Иисусом Христом и Богом Отцем, воскресившим Его из мертвых, |
Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints who are at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе |
The shows were called Paul vs. Paul. | Шоу назвали Paul vs. Paul. |
Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, to the saints which are at Ephesus, and to the faithful in Christ Jesus | Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, находящимся в Ефесе святым и верным во Христе Иисусе |
Paul. Campbell Paul. Campbell. mail | Paul. Campbell Paul. Campbell. mail |
Call Paul. We're going, Paul. | Мы уходим, Пауль. |
Paul. Come here, Paul, will you? | Пол, пойди сюда. |
You've heard of Paul Revere? The Texan said, Paul Revere? | Вы слышали о поле Ревиэ? Техасец ответил Поо Ревиэ. |
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's elect, and the acknowledging of the truth which is after godliness | Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа, по вереизбранных Божиих и познанию истины, относящейся к благочестию, |
Paul Bearer interview Pick My Brain with Paul Bearer Interview with Paul Bearer | Paul Bearer interview Interview Interview with Paul Bearer |
Maenz, Paul 1970 1975 Paul Maenz Köln. | Maenz, Paul 1970 1975 Paul Maenz Köln. |
Paul. | долл. |
Paul! | Пауль! |
Paul? | Пол? |
Paul. | Пауль. |
Paul! | Не надо о походах. |
Paul? | Пол. |
Paul...? | Пол...? |
PAUL | О, конечно. |
Paul. | Поль! |
Paul... | Поль... |
PAUL | Да! ... |
Paul! | Ты, Пауль? ! |
Paul? | От Пола? |
O Apostle! | О, Посланник! |
This section written by Paul Campbell paul taniwha.com | Paul Campbell paul taniwha.com |
Paul, a servant of God, and an apostle of Jesus Christ, according to the faith of God's chosen ones, and the knowledge of the truth which is according to godliness, | Павел, раб Божий, Апостол же Иисуса Христа, по вереизбранных Божиих и познанию истины, относящейся к благочестию, |
By the apostle Paul, shadows tonight... have struck more terror to the soul of Richard... than can the substance of 10,000 soldiers... armed in proof and led by shallow Richmond. | Клянусь святыми, эти тени нынче ночью сильнее ужас Ричарду внушили, чем десять тысяч воинов живых, которых жалкий Ричмонд поведёт. |
John Paul the Modernizer | Иоанн Павел, современно мыслящий человек |
What's the matter, Paul? | Что случилось, Пауль? |
See The Observer, Paul? | Видел Обсервер , Пол? |
Related searches : Epistle Of Paul The Apostle To The Romans - Epistle Of Paul The Apostle To The Galatians - Epistle Of Paul The Apostle To The Ephesians - Epistle Of Paul The Apostle To The Philippians - Epistle Of Paul The Apostle To The Colossians - Epistle Of Paul The Apostle To Titus - Epistle Of Paul The Apostle To Philemon - First Epistle Of Paul The Apostle To The Corinthia - First Epistle Of Paul The Apostle To Timothy - Second Epistle Of Paul The Apostle To Timothy - Saint James The Apostle - St. James The Apostle