Translation of "peace and calm" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Calm? Calm?
Спокойно?
Calm down, calm down.
Спокойно, спокойно.
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
Calm down! Keep calm!
Хорошо!
Calm down, calm down.
Не волнуйся, не волнуйся
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
Stay calm, stay calm.
Ладно, ладно, успокойся.
OK, OK, calm, calm.
Ладно, ладно. Спокойно, спокойно, спокойно.
Calm down son, calm down
Спокойно, сын мой, спокойно.
Be calm, Pam, be calm.
Будь спокойна, Пэм. Будь спокойна.
Calm and happy.
Счастливым и довольным.
Sleep and calm.
Вы успокоитесь и уснёте.
They think he is overly aggressive, creating unwanted conflict, when what Venezuelans want is peace and calm.
Они думают, что он ведет себя чересчур агрессивно, создавая ненужный конфликт в то время, как венесуэльцы хотят мира и спокойствия.
It's calm and easy.
Течение спокойное.
Take it calm now, take it calm.
Где она?
The calm bliss... Calm bliss...
Тихое счастье, счастье...
Calm down, calm down. It doesn't matter.
Тише, тише, это ничего.
Calm
Меньше
Calm
weather condition
Calm
Спокойноcertain weather condition, probability percentage
Calm.
Спокойствие.
Not me. I've chosen to remain calm, and I will remain calm.
А я нет, я решила остаться спокойной и останусь.
The Security Council calls on all Sudanese to honour his memory by restoring peace and calm throughout Sudan.
Совет Безопасности призывает всех суданцев отдать дань его памяти, восстановив мир и спокойствие на всей территории Судана.
Calm down, you'll get help just calm down.
Успокойся, ты получишь помощь, только успокойся.
The calm bliss. The calm bliss.
Тихое счастье, тихое счастье.
Tom is calm and patient.
Том спокойный и терпеливый.
Keep calm and carry on.
Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе.
Calm down and be cool.
Успокойся и не нервничай.
Tom was calm and collected.
Том был спокоен и собран.
Keep calm and be mature!
Сохраняй спокойствие и будь зрелым!
And he's very calm... there...
И очень... спокойный. Ам... э... сейчас!
Eloisa, calm down and rest,
Илоиза, успокойся и отдохни,
A calm and honest business.
Спокойное и честное дело.
Calm down and stop exaggerating.
Я совсем не преувеличиваю, Андрэ.
Stay calm.
Сохраняйте спокойствие.
Stay calm.
Сохраняй спокойствие.
Be calm.
Спокойно!
Be calm.
Будь спокоен.
Be calm.
Будь спокойна.
Be calm.
Будьте спокойны.
I'm calm.
Я спокоен.
I'm calm.
Я спокойна.
We're calm.
Мы спокойны.
Calm down.
Успокойся.
Calm down.
Успокойтесь.

 

Related searches : Calm And Peaceful - Calm And Confident - Calm And Measured - Calm And Composed - Calm And Orderly - Calm And Serene - Cool And Calm - Keep Calm And - Calm And Collected - Calm And Quiet - Calm And Tranquil - Calm And Stable - Calm And Gentle - Calm And Relaxed