Translation of "calm and tranquil" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

He rests, tranquil and quiescent.
Он обрел покой и умиротворение.
O you tranquil soul,
О ты, душа упокоившаяся!
O you tranquil soul,
О обретшая покой душа!
O you tranquil soul,
О душа, обретшая спокойствие в истине!
O you tranquil soul,
В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой!
O you tranquil soul,
О ты, ничем не омраченная душа!
O you tranquil soul,
А ты, упованием покоившаяся душа,
Will have a tranquil life
то он (окажется) в жизни блаженной в Раю .
Will have a tranquil life
он в жизни блаженной.
Will have a tranquil life
обретет приятную жизнь.
Will have a tranquil life
будет блаженство и счастливая жизнь, которой он будет доволен.
Will have a tranquil life
будет благоденствовать,
Will have a tranquil life
Жизнь уготована в прекрасном Рае, Где он найдет блаженство и покой.
Will have a tranquil life
тот будет в блаженной жизни
Calm? Calm?
Спокойно?
Calm down, calm down.
Спокойно, спокойно.
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
Calm down! Keep calm!
Хорошо!
Calm down, calm down.
Не волнуйся, не волнуйся
Calm down, calm down.
Успокойся. Успокойся.
Stay calm, stay calm.
Ладно, ладно, успокойся.
OK, OK, calm, calm.
Ладно, ладно. Спокойно, спокойно, спокойно.
'Well, all right, now I am tranquil.
Ну и прекрасно, теперь я спокоен.
But as for you, O tranquil soul.
О ты, душа упокоившаяся!
But as for you, O tranquil soul.
О обретшая покой душа!
But as for you, O tranquil soul.
О душа, обретшая спокойствие в истине!
But as for you, O tranquil soul.
В тот день праведникам будет сказано О душа, обретшая покой!
But as for you, O tranquil soul.
О ты, ничем не омраченная душа!
But as for you, O tranquil soul.
А ты, упованием покоившаяся душа,
Calm down son, calm down
Спокойно, сын мой, спокойно.
Be calm, Pam, be calm.
Будь спокойна, Пэм. Будь спокойна.
Calm and happy.
Счастливым и довольным.
Sleep and calm.
Вы успокоитесь и уснёте.
'Till then, and that may be always, you are happy and tranquil.
До тех пор а это может быть всегда вы счастливы и спокойны.
It's calm and easy.
Течение спокойное.
Take it calm now, take it calm.
Где она?
The calm bliss... Calm bliss...
Тихое счастье, счастье...
Calm down, calm down. It doesn't matter.
Тише, тише, это ничего.
Today apos s world is by no means tranquil.
Сегодня обстановка в мире далеко не спокойная.
Calm
Меньше
Calm
weather condition
Calm
Спокойноcertain weather condition, probability percentage
Calm.
Спокойствие.
Not me. I've chosen to remain calm, and I will remain calm.
А я нет, я решила остаться спокойной и останусь.
Calm down, you'll get help just calm down.
Успокойся, ты получишь помощь, только успокойся.

 

Related searches : Tranquil Surroundings - Tranquil Spot - Tranquil Oasis - Tranquil Environment - Tranquil Waters - Tranquil Setting - Tranquil Atmosphere - Tranquil Serenity - Tranquil Village - Calm And Peaceful - Calm And Confident - Calm And Measured - Calm And Composed