Translation of "pending fulfilment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fulfilment - translation : Pending - translation : Pending fulfilment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
FMLN supports the Government apos s efforts to obtain financing for the fulfilment of pending commitments. | ФНОФМ поддерживает усилия правительства по мобилизации финансовых ресурсов для осуществления невыполненных обязательств. |
Order fulfilment | Упаковка |
Pending | Ожидание |
Pending | В ожидании |
Pending | В ожиданииNo preview available |
Pending | В ожиданииJob state |
Nearness, belonging, fulfilment. | Близость, принадлежание, подтверждение. |
Issues pending | Вопросы, оставшиеся нерассмотренными. |
Pending commands | Незавершённые команды |
Fulfilment of contractual obligations | выполнение договорных обязательств |
Informal documents pending | Нерассмотренные неофициальные документы |
Cancel pending shutdown | Отменить предстоящее выключение |
Pending To dos | Выполняемые задачиComment |
Send Pending Messages | Отправить статьи |
Pending To dos | Задачиthe to do is due today |
See Pending Changes | Незаконченные изменения... |
They await only its fulfilment. | Неужели они неверующие ждут, пока не осуществится это наказание, которое обещано за неверие ? |
They await only its fulfilment. | Неужели ждут они чего либо, кроме толкования этого? |
They await only its fulfilment. | Неужели они дожидаются чего либо, кроме исполнения пророчества? В тот день, когда оно исполнится, те, которые предали его забвению прежде, скажут Посланники нашего Господа принесли истину. |
They await only its fulfilment. | Неужели они дожидаются чего либо, кроме исполнения пророчества? |
They await only its fulfilment. | Но нечестивцы не веруют в эту Книгу. Неужели они ждут, пока не осуществится всё, что обещано в Книге неверным? |
They await only its fulfilment. | Неужели неверные надеются, что не осуществится наказание, предсказанное в Писании? |
They await only its fulfilment. | Неужто они ждут чего то, Помимо исполнения (Его обетований)? |
They await only its fulfilment. | Или ждут они ещё чего, кроме объяснения его? |
The case remains pending. | Это дело находится в процессе расследования. |
The case remains pending. | Решение по делу еще не вынесено. |
Both cases remain pending. | Решение по этим искам пока не принято. |
Pending water use permits, | рассматриваемые разрешения на водопользование, |
File Send Pending Messages | Файл Отправить незаконченные сообщения |
List of pending commands | Список незаконченных команд |
Optional Protocol (pending cases) | Факультативный протокол (дела, ожидающие рассмотрения) |
This will be a great fulfilment. | Это спасение от Ада и вхождение в Рай великое преуспеяние! |
This will be a great fulfilment. | Это великая прибыль! |
This will be a great fulfilment. | Это великое преуспеяние. |
This will be a great fulfilment. | Такое воздаяние великое преуспевание! |
This will be a great fulfilment. | Это и есть великое преуспеяние! |
This will be a great fulfilment. | И в этом высшее признание (Аллаха). |
A. Fulfilment of the renewed mandate | А. Осуществление продленного мандата |
More than 3,000 cases pending. | Более 3000 случаев в год. |
922 97) also remain pending. | 922 97) также остается незавершенным. |
Detention of aliens pending deportation | Содержание иностранцев под стражей в ожидании высылки |
The author's petition remains pending. | Заявление автора все еще находится в стадии рассмотрения. |
Pending water system use permits, | рассматриваемые разрешения на использование, выдаваемые водным системам, |
Cancel pending or processing jobs. | Отменять выполняющиеся задания. |
Too many unapproved photos pending. | Слишком много фотографий ожидают подтверждения публикации. |
Related searches : Request Fulfilment - Fulfilment Center - Fulfilment Services - Personal Fulfilment - Fulfilment Period - Service Fulfilment - Fulfilment Time - Proper Fulfilment - Fulfilment Logistics - Target Fulfilment - Fulfilment Date - Spiritual Fulfilment