Translation of "pendulum swings back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Pendulum - translation : Pendulum swings back - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Europe's lumpen outsiders are becoming insiders as the Continent's political pendulum swings to the right. | Люмпен аутсайдеры Европы становятся инсайдерами по мере того, как политическая ситуация на Европейском континенте меняется в пользу правых сил. |
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum. | В моменты паники, маятник мнений смещается в сторону безопасности на этой шкале. |
In moments of extreme fear, the pendulum of attitudes swings toward the security end of that spectrum. | В моменты крайнего страха маятник отношений склоняется в сторону части безопасности этого спектра. |
I think it's about pushing the pendulum back. | Я думаю, что это о подталкивании маятник обратно. |
Fortunately, the pendulum has begun to swing back toward cooperation. | К счастью, маятник качнулся в сторону сотрудничества. |
Swings? | Качели? |
This means that the pendulum swings in power between right and left that Americans and Europeans take for granted will become not only possible but probable. | Это значит, что маятник власти раскачивается между правыми и левыми, и что то, что американцы и европейцы принимают как должное, станет не только возможным, но и вероятным. |
The pendulum of history is swinging back toward the United Nations and collective action. | Маятник истории возвращается к ООН и к идее совместных действий. |
The full Pendulum discography. | The full Pendulum discography. |
Tutorial 5 double pendulum | Учебник 5 двойной маятник |
Back 2 You Still Grey is the third single by Australian drum and bass band Pendulum. | Back 2 You Still Grey это третий сингл австралийской drum and bass группы Pendulum. |
Were there swings there? | Где там качели? |
Is there a case for a pendulum swing back to the more political powers, notably the legislature? | Идет ли спор об отклонении маятника назад к более политической власти, в особенности законодательной власти? |
But it would be unfortunate indeed, dangerous if the pendulum now swung back to old fashioned nationalism. | Но было бы не совсем удачным а может быть даже опасным если бы сейчас маятник качнулся обратно к старомодному национализму. |
So the pendulum swung again. | Маятник качнулся снова. |
If this is a pendulum, then the period of swing of the pendulum determines the accuracy. | Если это маятник, то точность определяет период колебаний маятника. |
The pendulum has swung too far. | Маятник качнулся слишком далеко. |
Tutorial 5 describes a double pendulum. | В учебнике 5 описан двойной маятник. |
Simulation of a two part pendulum | Симуляция маятника, состоящего из двух частей |
Tom is prone to mood swings. | Том склонен к переменам настроения. |
On the swings at the playground. | На качелях на площадке |
He swings you to his saddlebow. | Он привяжет тебя к седлу. |
Swings his boot and squatters scoot | Топнул сапогом, и свотеры разбежались |
Tom Shannon The painter and the pendulum | Том Шеннон Художник и маятник |
Voodoo People (Pendulum remix) 5 05 B1. | Voodoo People (Pendulum Remix) является двойным синглом. |
Many governments increase spending excessively in booms, and then are forced to cut back in downturns, thereby exacerbating the cyclical swings. | Правительства многих стран чрезмерно увеличивают расходы во время экономического бума, а потом вынуждены сокращать их во время экономического спада, тем самым усиливая циклические колебания. |
Can anything halt this swing of the pendulum? | Может ли что нибудь остановить это колебание маятника? |
There are also ideas to address speculative swings. | Существуют также идеи, касающиеся ограничения спекулятивных колебаний. |
(Mayor Sobyanin swings in on a wrecking ball.) | (На ядре для разрушения зданий сидит мэр Москвы Собянин). |
The door swings open, and the voice says, | Дверь распахивается, и голос говорит |
YOU KNOW HOW GALLANTLY HE SWINGS HIS CANE? | Ты знаешь, как галантно он преклоняет колено? |
But there is a real danger that the pendulum is beginning to swing back, leading to a reversal of that liberalization process. | Но существует реальная опасность того, что положение начинает меняться снова, что ведет к инверсии процесса либерализации. |
Is Eastern Europe's political pendulum about to run down? | Правда ли, что политический маятник Восточной Европы находится на грани остановки? |
1900 Bulbophyllum pendulum Thouars 1822 Bulbophyllum penicillium C.S.P.Parish Rchb.f. | 1900 Bulbophyllum pendulum Thouars 1822 Bulbophyllum penicillium C.S.P.Parish Rchb.f. |
But the pendulum has swung back from unilateralism to multilateralism, and the world s largest countries are searching for ways to make it more effective. | Но маятник уже качнулся назад от односторонних подходов к многосторонним, и ведущие страны мира уже ищут пути к тому, как сделать это более эффективным. |
One view is that Russian politics is like a pendulum. | Одна точка зрения заключается в том, что российская политика похожа на маятник. |
It's as though she's swinging like a pendulum between them. | Она словно раскачивается как маятник между ними. |
Of course, persistent swings from parity do not last forever. | Конечно, даже продолжительные отклонения от паритета не длятся вечно. |
Of course, persistent swings from parity do not last forever. | Конечно, постоянное колебание около паритетного уровня будет длиться вечно. |
If so, these countries will be exposed to wider swings. | При таком ходе событий в этих странах будут и более контрастные перепады. |
Just south of that canyon wall, the trail swings west. | От южной стены того каньона повернете на запад. |
The reduced mass of the pendulum is mo 6.8 0.05 kilograms. | Приведенная масса маятника mo 6,8 0,05 кг. |
The pendulum of the hours never stops, here now, gone already. | Маятник не стоит на месте, вот он здесь и вот его нет. |
I understand why the pendulum has swung so heavily the other way. | Я понимаю, почему маятник так сильно качнулся в другую сторону. |
That slack labor market is powering this swing of the protectionist pendulum. | Такой вялый рынок труда приводит в движение это колебание протекционистского маятника. |
Related searches : Swings Between - Swings Out - Large Swings - Currency Swings - Market Swings - Wild Swings - Wide Swings - Economic Swings - Price Swings - Mood Swings - Pendulum Clock - Pendulum Watch - Physical Pendulum