Translation of "per night" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
We have a single for 50 dollars per night. | У нас есть одноместный номер по цене в 50 долларов за ночь. |
My family ate one meal per day, at night. | Моя семья ела один раз в день, ночью. |
SONIA, WERE YOU ON DUTY LAST NIGHT AS PER INSTRUCTIONS? | Соня, вчера вечером вы действовали по инструкции? |
We have parking arrangement Dizengoff Center of ten shekels per night six in the evening until night, | У нас есть договоренность парковка Дизенгоф центр десять шекелей за ночь шести вечера до ночи, |
Approximately 35 per cent of those injured and 50 per cent of fatalities are the victims of an accident at night although night driving accounts for only about one third of general traffic. | Около 35 получающих травмы и 50 гибнущих на дорогах являются жертвами дорожно транспортных происшествий в темное время суток, хотя объем движения ночью составляет лишь треть от общего объема транспортных потоков. |
In comparison, the usual hotel prices range from 30 to 75 Euro per night. | Для сравнения, обычно цены в отелях от 30 до 75 евро за ночь. |
Seventy per cent of Khuza'a's inhabitants escaped and evicted their houses a night before the massacre. | 70 жителей Хузы покинули свои дома предыдущей ночью, перед началом бойни. |
Traveling night and day, the gray whale averages approximately per day at an average speed of . | С октября серые киты начинают мигрировать на юг вдоль побережья, проходя около 120 км в день. |
Night of Champions (2013) was a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by WWE. | Night of Champions (2013) профессиональное рестлинг PPV шоу, проводимое федерацией WWE. |
Function The observatories continuously monitor the sky, taking a set of images approximately once per minute, gathering up to 100 gigabytes of data per night. | Телескоп беспрерывно следит за небом, делая сессию снимков приблизительно раз в минуту общий объём данных достигает 100 гигабайт за ночь. |
Night. Night. | Доброй ночи. |
Some of the data from the LSST (up to 30 terabytes per night) will be made available by Google as an up to date interactive night sky map. | Некоторые из данных с LSST (до 30 терабайт за ночь) будут доступны пользователям Интернета посредством Google в качестве новейшей интерактивной карты звёздного неба. |
Good night. Good night. Good night. | спокойной ночи спокойной ночи спокойной ночи |
At the Night of Champions pay per view on July 26, Maryse lost the Divas Championship to James. | 26 июля на PPV Night of Champions Марис проиграла титул Микки Джеймс. |
The event was an attempt by the WWF to establish Tuesday as a secondary pay per view night. | Это шоу стало попыткой WWF установить вторник, как ещё один день недели для проведений pay per view мероприятий. |
Night of Champions is a professional wrestling pay per view (PPV) event produced by professional wrestling promotion WWE. | WWE Night of Champions это ежегодное pay per view шоу, проводимое федерацией профессионального рестлинга World Wrestling Entertainment в сентябре. |
Provision is made to cover overtime and night differential (drivers, telephone operators), estimated at 200 hours per month at a rate of 6 per hour for three months. | Предусматриваются ассигнования на оплату сверхурочных и выплату надбавки за работу в ночное время (водителям и телефонистам) из расчета за 200 часов в месяц по ставке 6 долл. США за час в течение трех месяцев. |
Night after night. | Случилось то, чего я так боялся день за днем, ночь за ночью. |
They typically drink once per day or night, but can do so several times daily if supply is abundant. | Эму пьют раз в день или в ночь, но если вода имеется в изобилии, то могут это сделать несколько раз. |
All night last night and the night before. | Всю эту и прошлую ночь. |
Tuesday night. Tuesday night. | Ночь вторника. |
Good night. Good night. | Спокойной ночи. |
GOOD NIGHT. GOOD NIGHT. | Доброй ночи. |
Good night. Good night. | До свидания. |
Good night. Good night. | Доброй ночи... |
Good night. Good night. | Спокойной ночи. |
Good night. Good night. | покойной ночи. покойной ночи. |
Night. Good night, darling. | Доброй ночи, дорогая. |
Good night. Good night. | До свиданья. |
Provision is made to cover overtime and night differential (drivers, telephone operators), estimated at 500 hours per month at a rate of 6 per hour for the six month period. | Ассигнования предусматриваются для покрытия расходов на оплату периодической сверхурочной работы водителей и операторов телефонистов по ставке 6 долл. США в час в течение 500 часов в месяц на протяжении 6 месяцев. |
Polar night and midnight sun last about 3 months per year on the south and 5 months on the north. | Полярная ночь и полярный день длятся около 3 месяцев в году на юге и 5 месяцев на севере. |
The value of the normal coefficient of reflection in the night position must be not less than 4 per cent. | Значение обычного коэффициента отражения в положении ночь должно быть не ниже 4 . |
Good night, Bill, good night. | Спокойной ночи, Билл. |
Good night, Charles. Good night. | Доброй ночи, Чарльз. |
Good night. Good night, grandma. | Доброй ночи, бабушка. |
Play Silent Night, Holy Night. | Сыграй Тихая ночь, святая ночь . |
Good night. Oh, good night. | спокойной ночи о, спокойной ночи |
Good night. Good night, Mona. | Доброй ночи, Мона. |
Good night. Good night, JR. | До свидания, Джей Ар. |
Good night, Ma. 'Night, Pa. | Доброй ночи, ма и па. |
Good night, Madame. Good night. | Доброй ночи. |
Provision is made for the purchase of two hand held night observation devices, totalling 15,600 inclusive of 12 per cent freight. | Предусматриваются ассигнования на приобретение двух ручных приборов ночного видения на общую сумму в 15 600 долл. США, включая расходы на фрахт из расчета 12 процентов. |
Good night, Mr. Rainsford. Good night. | Спокойной ночи, мистер Рейнсфорд. |
Shoulder to shoulder, Night after night, | Плечом к плечу. И телом к телу, |
Good night, Ned. Good night, Johnny. | Спокойной ночи, Нед. |
Related searches : Cost Per Night - Rate Per Night - Price Per Night - Euros Per Night - Night Night - Night After Night - Per - Per Per Use - This Night - Night Guard - Night View - Sunday Night - Tomorrow Night