Translation of "perfect stranger" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Perfect - translation : Perfect stranger - translation : Stranger - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You, a perfect stranger too. | Вам, совершенно чужому человеку. |
Tom is a perfect stranger to me. | Я совершенно не знаю Тома. |
Is it murder to kill a perfect stranger? | Если незнакомый, считается убийством? |
You were about to be kissed by a perfect stranger. | Ты была в шаге от поцелуя с незнакомцем. |
To me you are detestable, disgusting a stranger, yes, a perfect stranger!' She uttered that word stranger, so terrible to herself, with anguish and hatred. | Вы мне мерзки, гадки, чужой, да, чужой! с болью и злобой произнесла она это ужасное для себя слово чужой. |
Suppose you meet someone on the boat, the first day? A perfect stranger. | Предположим, ты познакомишься с кемнибудь на пароходе в первый же день. |
Stranger? | Незнакомцев? |
Now, why would a stranger kill a stranger? | Но с чего это бы незнакомцу убивать незнакомца? |
Greetings, stranger. | Приветствую, незнакомец. |
A stranger. | Незнакомке. |
Some stranger. | Я его не знаю. |
Perfect. Perfect. | Прекрасная, господин директор, прекрасная! |
2002 A Stranger. | 2002 A Stranger. |
Honor the stranger. | Люби врагов своих. Окажи знаки уважения чужаку. |
You're a stranger! | Твои мысли чужды мне! |
I'm a stranger. | Я чужак. |
A stranger, he... | Это был человек в холле. |
Come in, stranger. | Заходи, незнакомец. |
Perfect, Kay. Perfect. | Очень понравилось, Кей... |
Teacher Perfect! Students Perfect! | Преподаватель Идеально! Ученики Идеально! |
T Perfect! S Perfect! | П Идеально! У Идеально! |
OH, SHE'S PERFECT PERFECT. | О, она прекрасна... Прекрасна. |
As a journey progressed, the external world began to look stranger and stranger. | ѕо мере приближени к дому, окружающий мир становилс всЄ более и более подозрительным.. |
I'm a stranger here. | Я неместный. |
I'm a stranger here. | Я здесь чужой. |
Never trust a stranger. | Никогда не доверяй незнакомцу. |
Don't be a stranger. | Оставайся на связи. |
Don't be a stranger. | Оставайтесь на связи. |
Don't be a stranger. | Не пропадайте. |
Don't be a stranger. | Не пропадай. |
A stranger approached him. | К нему подошёл незнакомец. |
I was a stranger. | Я был чужаком. |
He is a stranger. | Он чужой. |
Who is that stranger? | Кто этот незнакомец? |
Stranger things have happened. | Случались и более странные вещи. |
I've seen stranger things. | Я видел и более странные вещи. |
He was a stranger. | Тур заканчивался в Калифорнии. |
I applaud you, stranger. | Ти аплаудирам, туѓинецу. |
Not with a stranger. | И особенно с незнакомцем. |
He's not a stranger! | Это не первый встречный. |
Who are you stranger? | Кто ты, чужестранец? |
Them's fighting words, stranger. | Солдат ФайтинВуд, позвольте вам представить... |
The stranger did it. | Его убил незнакомец! |
The stranger killed him! | Я невиновен! |
I'm a stranger here. | Я же не местный. |
Related searches : Stranger Danger - Complete Stranger - Stranger Things - Even Stranger - Hello Stranger - Wayfaring Stranger - Total Stranger - Beautiful Stranger - Unknown Stranger - A Passing Stranger - A Complete Stranger