Translation of "perform his task" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She had them perform a pretty hard task.
Она дала им очень сложное задание.
Most people perform at chance at this task.
Большинство полагается на удачу.
The arbiters shall swear to perform their task fairly and faithfully.
Арбитры под присягой обязуются выполнять поставленную перед ними задачу беспристрастно и честно.
Despite this reinforcements the army was not able to perform its task.
Несмотря на определённые успехи, выполнить поставленную задачу армия не смогла.
The matrix is square, so each worker can perform only one task.
Матрица квадратная, поэтому каждый работник может выполнить только одну работу.
We started working with Pieter and his students. And we asked a surgeon to perform a task with the robot. So what we're doing is asking the surgeon to perform the task, and we record the motions of the robot.
Мы с Питером и его студентами приступили к работе и попросили хирурга продемонстрировать определённую процедуру, робот под руководством хирурга совершает действие, и мы записываем его движения.
Computers can perform a very complicated task in a fraction of a second.
Компьютеры могут выполнять очень сложную задачу за доли секунды.
Computers can perform a very complicated task in a fraction of a second.
Компьютеры могут выполнить очень сложную задачу за доли секунды.
So in the beginning the monkey could not perform this task at all.
Так, в начале обезьяна совсем не могла выполнить задачу.
Secondly, the Prosecutor could not fully perform his task of investigation and prosecution without the guidance and framework provided by the rules.
Во вторых, Обвинитель не смог бы в полной мере выполнить свою задачу проведения расследований и судебного преследования без ориентиров и рамок, предусмотренных Правилами.
After they completed one task, they would then find out that the other team member would have to perform the remaining task.
Если у команды не получилось выполнить задание за установленное время или число попыток штраф 4 часа.
More than a third have no influence on task order, and 40 perform monotonous tasks.
Больше трети не имеют никакого влияния на порядок выполнения задачи, и 40 выполняют монотонные задачи.
And there is one clear measure of how we perform at that task extinction rates.
И существует одна единица измерения, безошибочно показывающая, как мы справляется с этой задачей темпы вымирания видов.
He or she must of course be given the necessary means to perform this task.
Естественно, для выполнения этой задачи председателю необходимы соответствующие инструменты.
'Every member of Society is called upon to do his proper task,' he said. 'And men of thought perform theirs by expressing public opinion.
Каждый член общества призван делать свойственное ему дело, сказал он. И люди мысли исполняют свое дело, выражая общественное мнение.
They stressed that to perform this crucial task, IMF required a substantial increase in its resources.
Они подчеркивали, что для выполнения этой крайне важной задачи МВФ нуждается в значительном увеличении своих ресурсов.
Similarly, the new national Civil Police must receive the necessary resources to perform its task efficiently.
Аналогичным образом новая национальная гражданская полиция должна получить необходимые ресурсы для эффективного осуществления своей задачи.
There are many in this Hall right now who would be eminently qualified to perform this task.
В этом зале присутствуют многие, кого можно было прямо сейчас по праву выбрать для осуществления этой задачи.
He went about his task meticulously.
Он подошел к выполнению своей задачи скурпулезно.
His task is therefore dauntingly complex.
Поэтому перед ним весьма сложная задача.
will.i.am was called to perform in his place.
Его заменил will.i.am.
The fatherland expects everyone to perform his duty!
Отечество ждёт от вас исполнения своего долга!
The computer specialists may find it difficult to understand the contents of the task they have to perform.
Создание настоящей метабазы данных, соответствующей перечисленным требованиям, задача нелегкая.
If we perform that task well and faithfully... we do a service to mankind that pleases Almighty God.
Если мы справляемся с этой задачей, то помогаем людям, а это угодно Богу.
His task has not always been easy.
Его задача не всегда была легкой.
Since the CDP1802 was very primitive, he decided that a Zilog Z80 processor could perform the task as well.
Хотя CDP1802 и был для этого слишком примитивным, возможности Zilog Z80 казались для этого вполне достаточными.
As a result, polling day observation requires a much larger number of observers, who will perform a simpler task.
64. Таким образом, для наблюдения в день выборов нужно значительно больше наблюдателей, которые, однако, будут выполнять более простые задачи.
The project was short (six months) and the consultant had to be efficient to perform the task in time.
Для выполнения задачи проекту отводилось лишь шесть месяцев западный кон сультант должен был решить ее эффективно и в срок.
Mary asked Tom to perform one of his magic tricks.
Мэри попросила Тома показать один из его фокусов.
Here's Professor Thales... in the flesh, to perform his miracles!
Это сам профессор Фалес... во плоти, и он покажет вам чудеса!
Influences win32 loader strongly relies on projects such as NSIS, GRUB 2, loadlin and Debian Installer to perform its task.
win32 loader сильно зависит от таких проектов как NSIS, GRUB 2, loadlin и Debian Installer.
His task was defending his people... ... insteadofdesertingthem to fight in foreign lands.
Его долгом было защищать свой народ, а не отправляться воевать в чужие земли.
He must be given the necessary resources to perform his role.
Для выполнения своей роли он должен располагать необходимыми ресурсами.
His delegation believed that each body should perform its own tasks.
По мнению его делегации, каждый из этих органов должен осуществлять деятельность в рамках своей компетенции.
How come he can't perform one of his pieces of music?
Почему у него нет возможности исполнять собственную музыку?
His first task was to find a new patron.
Его первой задачей было найти нового покровителя.
Perform.
Работай.
Since you went away, he hasn't been able to perform his act.
Что с твоего ухода он не способен выполнять свой номер. Он?
Over the last few years the Security Council has thus been able to perform well the task entrusted to it under the Charter.
В течение последних нескольких лет Совет Безопасности таким образом имел возможность осуществлять свои функции, возложенные на него согласно Уставу.
Perform action
Совершить действие
Perform Calculations...
WhatsThis Help
Perform function
Выполнить функцию
So we're able to get a robot to perform a delicate task like a surgical subtask, at 10 times the speed of a human.
Мы сумели научить робота выполнять такую тонкую работу, как хирургическая процедура, в 10 раз быстрее человека.
His task was to call free elections as soon as possible.
Его главной задачей была организация и проведение выборов.
The representative will be sharing his findings with the Task Force.
Представитель сообщит Целевой группе о результатах своей деятельности.

 

Related searches : Perform Task - Perform Its Task - Perform This Task - Perform A Task - Perform His Duty - Perform His Work - Perform His Duties - His - Shall Perform - Perform With - Perform Poorly - Perform Actions