Translation of "performance project" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Performance - translation : Performance project - translation : Project - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Project Performance Chart | Параметры проекта |
The Government Performance Project model did not measure performance per se. | Модель в проекте оценки деятельности правительства не оценивает деятельность как таковую. |
The Case of the Government Performance Project | Проект оценки деятельности правительства |
The Government Performance Project focused on management systems. | В рамках проекта оценки деятельности правительств основное внимание уделялось системам управления. |
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review. | Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review. |
Some Governments chose not to provide information to the Government Performance Project. | Ряд правительств предпочли не представлять информацию для проекта оценки деятельности правительства. |
The project also developed a framework for testing the performance of the candidates. | Также был разработан framework для тестирования производительность шифров. |
The equivalent document for trust fund projects is a Project Performance Report (PPR). | Таким же документом для проектов, финансируемых за счет целевых фондов, является доклад об осуществлении проектов (ДОП). |
Along with these projects, appropriate project management methods and internal project evaluation (monitoring against defined performance indicators, quality control) were introduced. | Одновременно с этим внедрялись и эффективные методы управления проектами и внутренней оценки (мониторинг выполнения установленных показателей, контроль качества). |
For the Government Performance Project, the design process was over one year in length. | Что касается проекта оценки деятельности правительства, то соответствующий подготовительный процесс занял свыше одного года. |
An overall monitoring plan that monitors performance of the constituent project activities on a sample basis may be proposed for bundled project activities. | Каждое вССВ и дССВ имеет дату истечения срока действия, которая включается в качестве дополнительного элемента в его серийный номер с конкретным указанием дня, месяца и года. |
An overall monitoring plan that monitors performance of the constituent project activities on a sample basis may be proposed for bundled project activities. | Для сгруппированных видов деятельности по проекту на выборочной основе может предлагаться общий план мониторинга, обеспечивающий мониторинг исполнения сгруппированных видов деятельности по проекту. |
The Project has generally been rated as being successful in training teachers and improving pupil performance. | В целом результаты проекта оцениваются как успешные в плане подготовки учителей и улучшения успеваемости учащихся. |
At the beginning of the project, there was a clear requirement from MIPO that the project should focus on automation options to achieve performance improvement. | В начале выполнения проекта было сформулировано четкое требование руковод ства ММП, что проект должен концентрироваться на автоматизации для достиже ния улучшений деятельности. |
Both are important subjects but the Government Performance Project was not intended to be a political tool. | Оба вопроса являются важными однако проект оценки деятельности правительства не задумывался как инструмент анализа политики. |
For UNDP funded projects, the guidelines specify the submission of an annual Project Performance Evaluation Report (PPER). | Для проектов, финансируемых за счет ПРООН, руководящие принципы конкретно предусматривают представление ежегодного доклада об оценке осуществления проекта (ДООП). |
The Government Performance Project analysis proceeded from the following assumptions (inherent in the model depicted in the figure) | В основе проведенного в рамках проекта анализа лежали следующие посылки (присущие модели, изображенной на диаграмме) |
169. Since 1991, the ESCAP secretariat has been implementing a project on performance improvement of inter island shipping. | 169. С 1991 года секретариат ЭСКАТО занимается реализацией проекта по расширению объема морских перевозок между островами. |
The performance levels of the cows involved in the project were all higher than that of the others. | Надои коров проекта были намного больше надоев остальных коров. |
The project therefore diagnosed that the desired performance improvement could be achieved without the need for massive investment. | Таким образом, было выявлено, что желаемые улучшения могут быть достигнуты без больших инвестиций. |
In 2004, UNICRI improved its reporting on project performance and monitored the implementation and achievements of its main programmes. | В 2004 году ЮНИКРИ улучшил свою отчетность о результатах осуществления проектов и осуществлял контроль за осуществлением и результатами осуществления своих основных программ. |
In a separate activity, the Federal Performance Project, the capacity of large federal agencies was analysed using the criteria. | Анализ потенциала крупных федеральных учреждений с использованием таких критериев был проведен в рамках отдельного проекта оценки деятельности федеральных органов. |
Begin the performance. What performance? | Какого представления? |
B Full performance fully satisfactory performance | На уровне обычных требований вполне удовлетворительно |
The ISO IEC Moving Picture Experts Group (MPEG) started a similar project in 2007, tentatively named High performance Video Coding . | ISO IEC Moving Picture Experts Group (MPEG) начала аналогичный проект в 2007 году, предварительно названный Высокопроизводительное видеокодирование (High performance Video Coding). |
In July 2004 the Phare 2003 partnership project Raising the performance of public administration to integrate gender equality was launched. | В июле 2004 года было начато осуществление партнерского проекта PHARE 2003 под названием Улучшение деятельности государственных административных органов по актуализации гендерного равенства . |
The Government Performance Project (GPP) of the United States provides an interesting example of a criteria based approach in government. | Проект оценки деятельности правительства (ПДП) Соединенных Штатов Америки является показательным примером используемого в правительстве подхода, основанного на критериях. |
I've also set up a project in Kenya, and what we do is we track the performance of Kenyan MPs. | Я также организовала проeкт в Кении, и мы занимаемся тем, что следим за деятельностью кенийских членов парламента. |
The aim of the project in Almaty was to analyse the energy performance of one public transport undertaking in Almaty. | Проект в Алма Аты был нацелен на анализ энергетической обстановки на одном из предприятий общественного транспорта. |
The National Project Director of this project was a woman and was awarded the pride of performance award and the Commonwealth Broadcast Association's award for gender programming and technical excellence. | Директором Национального проекта по данному проекту была женщина, получившая награду за высокие достижения и награду Радиовещательной ассоциации Содружества за разработку гендерных программ и высокий технический уровень. |
arts,media,performance,performance art,storytelling,theater | arts,media,performance,performance art,storytelling,theater |
Performance | Эффективность |
Performance. | Успеваемость. |
performance | производительность |
Performance | БыстродействиеComment |
Performance | Надписи у миниатюры |
Performance | Быстродействие |
Performance | Производительность |
In this connection, the Committee notes the pay for performance pilot project being carried out by the International Civil Service Commission. | В этой связи Комитет отмечает экспериментальный проект по использованию системы оплаты труда с учетом выполнения работы, осуществляемый Комиссией по международной гражданской службе. |
Objective To improve the design, efficiency and effectiveness of UNIDO services, and to meet accountability requirements on project and programme performance. | создание удобной в пользовании базы данных, ее постоянное обновление и надлежащее обслуживание |
Performance appraisal rating systems should provide for at least three levels of performance full performance, above full performance and underperformance. | 325. Системы оценки результатов работы в рамках служебной аттестации должны предусматривать не менее трех уровней выполнения служебных обязанностей полное соответствие требованиям, превышение требований и несоответствие требований. |
A. Performance management appraisal and recognition of performance | А. Организация служебной деятельности служебная аттестация и учет служебных заслуг |
Project managers are first required to complete the evaluation of a consultant's performance, before releasing final payment on completion of the assignment. | Руководители проектов должны сначала давать оценку эффективности работы консультантов, а затем производить окончательный расчет по завершении работы. |
At the individual project level the Fund Secretariat scrutinizes data on the performance of projects reported by the implementing and bilateral agencies. | На уровне отдельных проектов секретариат Фонда анализирует данные об исполнении проектов, сообщаемые учреждениями исполнителями и двусторонними учреждениями. |
We should also be able to project into the future and seek to improve and enhance the performance of the United Nations. | Кроме того, надо, чтобы мы были в состоянии заглянуть в будущее и попытаться улучшить и укрепить деятельность Организации Объединенных Наций. |
Related searches : Project Performance - Project Performance Measures - Project-by-project Basis - Performance Or Non-performance - Project Promoter - Project Costs - Large Project - Reference Project - Project Operations - Challenging Project - Project Resources - Personal Project