Translation of "performance review body" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Budget performance review.
Обзор исполнения бюджета.
Review of programme performance for 2002
Обзор выполнения программы на 2002 2003 годы
8.2 United Nations Programme Performance Review
8.2 Обзор результативности программ Организации Объединенных Наций
This determination should be supplemented by the findings of a merit review board, performance review group, or similar body that would screen recommendations for merit awards.
Решение о поощрении должно подкрепляться выводами комиссии по обзору служебных заслуг, группы по обзору результатов работы или аналогичного органа, который бы рассматривал рекомендации на предоставление поощрения за служебные заслуги.
Review of programme performance for 2002 2003
Обзор выполнения программы на 2002 2003 годы
OAPR Office of Audit and Performance Review
Региональное бюро для Африки
(a) Review of programme performance for 2002 2003
a) обзор выполнения программы, 2002 2003 годы
This is a country review rather than merely a review of Government performance.
Это скорее общестрановой обзор, чем просто обзор работы правительства.
There should be an automatic process for review and approval of performance ratings but performance
Процесс проверки и утверждения оценок служебной деятельности должен осуществляться автоматически, однако сами оценки
III. REVIEW OF THE PROGRAMME PERFORMANCE OF THE UNITED
III. ОБЗОР ИСПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НА
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review.
Draft Programme Performance Evaluation Report for the Tripartite Project Review.
(iv) Packagings (including packaging performance and review of Chapter 6.3)
iv) упаковки (включая процедуру упаковки и пересмотр главы 6.3)
V. RELATIONSHIP TO THE REVIEW PROCESS, THE SUBSIDIARY BODY
V. ВЗАИМОСВЯЗЬ С ПРОЦЕССОМ ОБЗОРА, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМ ОРГАНОМ ПО
Programme performance review for 2004 2005 major developments and operational achievements
Обзор исполнения программ за 2004 2005 годы основные события и достижения в оперативной деятельности
III. REVIEW OF THE PROGRAMME PERFORMANCE OF THE UNITED NATIONS FOR
III. ОБЗОР ИСПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ
Environment Performance Review Azerbaijan. http www.unece.org env epr studies azerbaijan welcome.htm.
Стандарт ИСО 14001 не нашел широкого применения в государственных торгах.
GATT Council WTO Trade Policy Review Body (2 half days)
Орган по обзору торговой поли тики ВТО (две половины дня)
(c) To review terms of reference for an independent external performance review of the investments of the Fund
с) пересмотреть сферу охвата независимого внешнего обзора эффективности инвестиционной деятельности Фонда
This review activity was enhanced through the use of key performance indicators.
Действенность такого обзора повысилась благодаря применению ключевых показателей деятельности.
OECD Environmental Performance Review of Czech Republic, Hungary, Poland and Slovak Republic
OECD Environmental Performance Reviеw of Czech Republic, Hungary, Poland and Slovak Republic
The annual meeting furthermore recommended that a performance review of NEAFC be established.
Кроме того, участники ежегодного совещания также рекомендовали провести обзор результатов деятельности НЕАФК.
E ESCAP SESD 3 Programme matters review of programme performance for 2002 2003
Утверждение доклада
OPS may utilize the UNDP performance appraisal review mechanism as a management tool.
В качестве одного из инструментов управления УОП может использовать механизм служебной аттестации ПРООН.
UNOPS may utilize the UNDP performance appraisal review system as a management tool.
УОП Организации Объединенных Наций может использовать систему служебной аттестации ПРООН в качестве одного из инструментов управления.
That the Subsidiary Body for . . . should consider the in depth review reports
e) что вспомогательному органу по... следует рассматривать доклады об углубленном рассмотрении
Peer review in an intergovernmental body is central to most of the review processes examined by the interim secretariat.
29. В рамках большинства процессов рассмотрения, изученных временным секретариатом, важнейшую роль играет проведение межправительственным органом рассмотрения на основе равенства.
The General Council will also carry out the functions of a Dispute Settlement Body and a Trade Policy Review Body.
Генеральный совет будет также выполнять функции Органа по урегулированию споров и Органа по обзору торговой политики.
The review itself would serve to promote organizational learning in improving performance for results.
Сам обзор будет служить целям содействия получению организаторских познаний для улучшения результатов деятельности.
(a) Scope there is at least one intergovernmental review body that has a mandate to review the programme in its entirety
а) Сфера охвата имеется по меньшей мере один межправительственный орган по проведению обзора, располагающий мандатом на проведение обзора всей программы
OIOS generally includes a review of partners' activities (financial and performance) in the audit scope.
Как правило, УСВН включает проверку деятельности партнеров (управление финансами и достигнутые результаты) в сферу ревизии.
In the late 1960s, Acconci transformed himself into a performance and video artist using his own body as a subject for photography, film, video, and performance.
В конце 1960 х Аккончи занялся перформансом и видеоартом, используя собственное тело как объект для фотографий, видео и представлений.
The Committee will review the environmental performance of Belarus and the Republic of Moldova (http www.unece.org env epr countriesreviewed.htm) by conducting a peer review.
Комитет рассмотрит результативность экологической деятельности Беларуси и Республики Молдова (http www.unece.org env epr countriesreviewed.htm) путем проведения экспертного обзора.
DPKO should review the procedures for UNMO performance appraisals and ensure consistent adherence by missions (para.
Секторальный штаб военных наблюдателей ООН
Zambia. Economic report Public expenditure review sector report Financial performance of the government owned transport sector.
Замбия Экономический доклад quot Обзор государственных расходов quot секторальный доклад quot Финансовые показатели государственного транспортного сектора quot .
Accordingly, a set of shelter sector performance indicators was developed after considerable field testing and review.
Соответственно после широкого опробования на практике и обзора был подготовлен набор показателей эффективности функционирования жилищного сектора.
The Board found that there was no regular review of the performance of the Gift Centre.
Комиссия обнаружила, что не проводится регулярных проверок результатов работы Центра сувениров.
Senior management will review the performance of the Gift Centre more closely in the coming months.
Руководство высшего звена в ближайшие месяцы более внимательно рассмотрит работу Центра сувениров.
The Human Performance Laboratories work alongside to provide data on exercise and how it affects the body.
Работая совместно с Лабораториями, разрабатываются данные по вопросам влияния спортивных упражнений на человеческое тело.
In most of the other processes examined, the quot peer quot review is undertaken by an intergovernmental body at a session of that body.
15. В рамках большинства рассмотренных процессов межправительственный орган на своей сессии проводит рассмотрение на quot основе равенства quot .
We will continue to support a performance review of regional fisheries management organizations based on objective criteria.
Мы будем и впредь выступать в поддержку обзора деятельности региональных организаций, занимающихся управлением рыбных запасов, на основе объективных критериев.
Additional administrative functions will include the review and analysis of personnel resources, budget proposals and performance reports.
В настоящем докладе предлагается придать Группе дополнительную должность сотрудника по вопросам управления перевозками (С 3).
Here, the judicial body will have to conduct a review during the investigative phase of trials.
В данном случае судебный орган должен будет провести оценку информации на этапе расследования в ходе судебного процесса.
21. The Subsidiary Body for Implementation (SBI) will be the main mechanism for the review process.
21. Вспомогательный орган по осуществлению (ВОО) будет основным механизмом процесса обзора.
In July 2005, the Deputy Secretary General chaired the first organizational meeting of the Management Performance Board, which conducted a review of existing sources of managerial performance data.
В июле 2005 года первый заместитель Генерального секретаря председательствовала на первом организационном совещании Совета по служебной деятельности руководителей, на котором были рассмотрены имеющиеся источники данных о служебной деятельности руководителей.
UNICEF also conducted an internal review of its performance in immunization and recommendations were made for future priorities.
ЮНИСЕФ также провел внутренний обзор своей деятельности в области иммунизации, и были сформулированы рекомендации относительно будущих приоритетов.

 

Related searches : Review Body - Body Performance - Review Performance - Performance Review - Procurement Review Body - Annual Performance Review - Performance Review Process - Employee Performance Review - Business Performance Review - Review Of Performance - Environmental Performance Review - Conduct Performance Review - Performance Appraisal Review - Final Performance Review