Translation of "permanent lung damage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

If you smoke, you damage your lung tissue, and then lung cancer arises.
Если вы курите, вы вредите своим легким и в них развивается рак.
He developed lung damage, internal bleeding, and heart damage, and died October 18, 1987.
У него развилось повреждение лёгких, внутреннее кровотечение и повреждения сердца, умер же он 18 октября 1987 года.
Is the damage permanent?
Это постоянное повреждение?
I have permanent retinal damage
У меня повреждение сетчатки
This could even result in permanent damage.
Это может даже вылиться в постоянное расстройство.
At 300 volts the learner suffers permanent damage.
При ударе в 300 вольт ученик корчится от длительных мук.
Sometimes the physical damage from such labors is permanent.
Зачастую при такой организации труда ущерб здоровью наносится постоянно.
She gradually developed swelling in the upper body, hair loss, kidney and lung damage, and internal bleeding.
У неё постепенно развились отёки в верхней части тела, произошла потеря волос, возникли повреждения почки и лёгкого, а также внутреннее кровотечение.
So, it's not like this, the, the vaccine ever caused permanent damage, i.e., a permanent seizure disorder or permanent brain dysfunction.
Эта вакцина вообще не наносила никакого перманентного вреда, такого как эпилептические припадки или нарушение функции мозга.
Tolerating loss, where short term adverse impacts are absorbed without permanent damage
b) терпимое отношение к ущербу обеспечивается смягчение краткосрочных неблагоприятных воздействий без невосполнимого ущерба
Hydrogen chloride may cause severe burns to the eye and permanent eye damage.
Хлористый водород может вызвать серьёзные ожоги глаз и их необратимое повреждение.
But claims that significant, permanent damage resulting from vaccines is widespread are entirely unfounded.
Но утверждения, что значительный и постоянный ущерб от прививок это распространяющееся явление являются полностью необоснованными.
This damage will become permanent if those who oppose the security laws go completely unheeded.
Этот урон останется навсегда, если тех, кто возражает против законов о безопасности, так и оставят без внимания.
He's got lung cancer.
У него рак лёгких.
Smoking causes lung cancer.
Курение вызывает рак легких.
Tom has lung cancer.
У Тома рак лёгких.
I have lung cancer.
У меня рак лёгких.
That's a real lung.
Это настоящее лёгкое.
Gracious, what lung power.
Прелесть. Вот это лёгкие!
Practices that will do permanent damage to the health of the planet should be urgently identified.
Следует в срочном порядке выявить такую практику, которая наносит необратимый ущерб здоровью планеты.
Doctors also recorded permanent nerve damage to his right hand, apparently caused by tight handcuffs. 40
Врачи также обнаружили устойчивое повреждение нерва правой руки, видимо в результате сдавливания наручниками Amnesty International Newsletter, vol XXIII, No. 2 (February 1993).
Though some smokers get lung cancer, for example, not all lung cancer sufferers have smoked.
Хотя некоторые курильщики заболевают раком легких, например, не все больные раком легких курили.
He died of lung cancer.
Он умер от рака лёгких.
How do you say 'lung'?
Как будет лёгкое ?
The knife punctured his lung.
Нож пробил его лёгкое.
The knife punctured his lung.
Нож пробил ему лёгкое.
Tom died of lung cancer.
Том умер от рака легких.
He's dying of lung cancer.
Он умирает от рака легких.
Tom is battling lung cancer.
Том борется с раком лёгких.
This is my left lung.
То это мое левое легкое.
This in turn has increased the salinity, repelling many birds and threatening permanent damage to the ecosystem.
Это, в свою очередь, привело к повышению солености воды, что отпугивает многих птиц и вызывает угрозу нанесения крупного ущерба экосистеме.
The 1981 floods ruined entire crop fields and caused permanent damage to many villages in the area.
Наводнения 1981 года уничтожили целые поля сельскохозяйственных культур и причинили непоправимый ущерб многим деревням в этом районе.
The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung?
Известно также, что объём лёгкого весьма мал. А как насчёт площади лёгкого?
Let's say you have lung problem or lung disease, and it's a chronic lung disease, where you're always having difficulty, you know, getting oxygen to the blood.
Предположим, у вас проблема с легкими или болезнь легких, т.е. хроническая болезнь легких, когда кислороду трудно попасть в кровь.
My uncle died of lung cancer.
Мой дядя умер от рака лёгких.
It may cause lung cancer, too.
Это может также вызвать рак лёгких.
The bullet lodged in Tom's lung.
Пуля застряла у Тома в лёгком.
My aunt died of lung cancer.
Моя тётя умерла от рака лёгких.
The patient died from lung cancer.
Пациент умер от рака лёгких.
Smoking does not cause lung cancer.
Курение не вызывает рак лёгких.
High Resolution CT of the Lung .
High Resolution CT of the Lung .
Carcinoma of lung in asbestos silicosis.
Carcinoma of lung in asbestos silicosis.
We knew it wasn't lung cancer.
Мы видели, что это не рак легкого.
And the cancer, the body is saying the lung tissue is damaged, we need to repair the lung.
И когда организм замечает, что лёгкое повреждено, он понимает что лёгкое нужно восстановить.
Austerity might have worsened the slump temporarily, but it did deliver fiscal sustainability without permanent damage to the economy.
Меры экономии, возможно, временно усугубили спад, но они действительно обеспечили финансовую устойчивость без постоянного ущерба экономике.

 

Related searches : Lung Damage - Permanent Damage - Permanent Eye Damage - Cause Permanent Damage - Permanent Hearing Damage - Permanent Nerve Damage - Iron Lung - Collapsed Lung - Lung Tissue - Lung Congestion - Lung Injury - Lung Nodule