Translation of "personnel and administration" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Personnel administration Electoral administration
Управление избирательным процессом
Personnel administration 1
Управление кадрами 1
Personnel administration 6
Управление кадрами 6
Zimbabwe Personnel administration 1
Зимбабве Управление кадрами 1
Zimbabwe Personnel administration 1
Зимбабве
V. ADOPTION OF ADEQUATE PERSONNEL ADMINISTRATION
V. Принятие для УОП Организации Объединенных Наций
(vii) Advice to management and staff on all aspects of personnel administration and personnel policies
vii) консультирование администрации и персонала по всем аспектам управления кадрами и кадровой политики
(b) Human resource development, management training and personnel administration
b) Развитие людских ресурсов, подготовка кадров по вопросам управления и управление кадрами
(UN K 41 844) Personnel Administration, Vienna
(UN K 41 844) Управление персоналом, Вена
Electronic Data Processing, Finance and Accounts, and Personnel and Administration Sections
Секция электронной обработки данных, Секция финансов и учета,
2. Field personnel administration, communications, electronic data processing and travel
2. Управление кадрами, поддержание связи, электронная обработка данных
Personnel Clerk (International Staff Administration Unit) (GS 4)
Технический сотрудник по кадровым вопросам (административная группа по международному персоналу), ОО 4
Personnel Cost accounting Customers suppliers administration 1Cash management
Кадры Учет Администрация ПотребителиПоставщики Управление наличностью
(e) The staffing and personnel administration of field offices should ensure that
е) деятельность по укомплектованию и административно кадровому обеспечению отделений на местах должна обеспечивать, чтобы
Personnel administration arrangements were reported to have been worked out.
Согласно предоставленной информации, процедуры административного управления персоналом были уже разработаны.
The personnel system automates personnel management in the mission, from maintenance of records to administration of leave.
Кадровая система обеспечивает автоматическую обработку кадровой информации в миссии, начиная от ведения архива и кончая оформлением отпусков.
The Executive Office provides services in connection with personnel administration, financial administration and resources planning and the utilization of common service resources.
Административная канцелярия оказывает услуги в связи с управлением кадрами, решением финансовых вопросов и планированием ресурсов и использованием ресурсов, выделяемых на общее обслуживание.
(d) Adoption of adequate personnel administration arrangements for United Nations OPS
d) принятие для УОП Организации Объединенных Наций надлежащих процедур управления кадрами
(b) Personnel administration of staff in accordance with the Staff Regulations and Staff Rules
b) регулирование кадровых вопросов персонала в соответствии с Положениями о персонале и Правилами о персонале
9. The Executive Office provides services for personnel and financial administration, resource planning and use of common services.
9.79 Административная канцелярия оказывает услуги по вопросам управления персоналом и финансовыми средствами, планирования ресурсов и использования общего обслуживания.
8.164 The Executive Office provides services for personnel and financial administration, resource planning and use of common services.
8.164 Административная канцелярия оказывает услуги в области административного обслуживания персонала, управления финансами, планирования ресуpсов и общего обслуживания.
It also provides services in connection with personnel administration, financial administration and resource planning, and use of common services to support the implementation of the work programme.
Канцелярия также предоставляет услуги в связи с решением кадровых и финансовых вопросов, планированием ресурсов и использованием общих служб в целях оказания содействия осуществлению программы деятельности.
(v) Preparation of reports and position papers representing the views of the Administration on personnel policies and staff welfare
v) подготовка докладов и документов с изложением позиции, отражающих мнения администрации по вопросам кадровой политики и благосостояния персонала
This support encompasses the areas of logistics, communications, field personnel administration, travel, finance, budget and electronic data processing.
Эта поддержка распространяется на области материально технического обеспечения, связи, управления кадрами на местах, поездок, финансов, составления бюджета и электронной обработки данных.
The representative is responsible for personnel administration in the office and in the sub offices reporting to it.
Представитель осуществляет руководство персоналом в отделении и в подчиняющихся ему филиалах.
113. The responsibilities of the UNIFEM field programme personnel extend far beyond those of project and programme administration.
113. Обязанности работающих на местах сотрудников ЮНИФЕМ по программам далеко выходят за рамки функций по управлению проектами и программами.
The Office of Personnel is responsible for the overall administration of personnel activities, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
Эта канцелярия отвечает за общее руководство кадровой деятельностью, включая планирование и составление штатного расписания, классификацию кадрового состава, взаимоотношения сотрудников, назначения, продвижение по службе, увольнения, поручения и подготовку кадров.
The entire complement of international contractual personnel, including the increase of 744, relates to administration.
Весь международный персонал, набираемый на контрактной основе, включая 744 дополнительных сотрудника, связан с осуществлением административной деятельности.
The appointments of Chief of Administration and administrative officers for finance and personnel are in the process of being finalized.
Процесс назначения главного администратора и административных сотрудников по финансовым и кадровым вопросам завершается.
16. The Committee stresses the need for adequate training of administrative personnel serving in peace keeping operations, especially in the areas of financial control, procurement and personnel administration.
16. Комитет подчеркивает необходимость надлежащей подготовки административного персонала, занятого в операциях по поддержанию мира, в особенности по вопросам финансового контроля, закупок и управления персоналом.
The Institute will be able to provide a one year programme (Master of Public Administration) and shortterm courses to retrain existing public administration staff and to train public sector enterprises personnel.
Институт сможет проводить обучение по однолетней программе (магистра в области государственного управления) и организовать краткосрочные курсы для переподготовки работающих госслужащих, а также обучать персонал предприятий государственного сектора.
The maximum number of community workers and paraprofessional personnel should be made available for the administration and supervision of antiretroviral treatment.
Для проведения антиретровирусной терапии и осуществления контроля за этим процессом следует выделить максимальное количество социальных работников общин и вспомогательного персонала.
16. The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters.
16. Административная канцелярия решает административные вопросы Департамента, что включает все бюджетные, финансовые и кадровые вопросы.
(c) Training ( 5,000) to provide for attendance at seminars and courses in the areas of salary administration, personnel policies and related issues.
с) на профессиональную подготовку (5000 долл. США) в связи с обеспечением участия в семинарах и курсах по вопросам практического применения системы окладов, кадровой политики и связанных с ними вопросам.
Responsible for the overall administration, personnel, procurement and finance of the mission assumes day to day management control of the mission.
Отвечает за общее административное руководство, кадровые вопросы, снабжение и финансирование миссии осуществляет повседневное руководство миссией.
Executive Office The Executive Office is responsible for the administration of the Department, which includes all budgetary, financial and personnel matters.
3. Административная канцелярия занимается административным обслуживанием Департамента, что включает все бюджетные, финансовые и кадровые вопросы.
With a reinforced team, OHCHR is implementing a financial monitoring and tracking system for extrabudgetary contributions and will also strengthen its personnel administration.
С помощью дополнительных сотрудников УВКПЧ обеспечивает функционирование системы финансового мониторинга и контроля за поступлением внебюджетных ресурсов, а также укрепит свою деятельность по управлению кадрами.
These objectives are pursued in the fields of personnel, budget, finance and general administration (management systems, travel operations, procurement and other general services).
Работа в рамках выполнения этих задач проводится в таких областях, как кадровые вопросы, бюджет, финансы, общее управление (системы управления, организация поездок, закупки и другие общие услуги).
It is long past time for a complete change of personnel at all levels of the Bush administration.
Давно пришло время полностью заменить персонал на всех уровнях администрации Буша.
The review concentrated on compliance with United Nations budgetary and financial procedures and personnel administration, including the recruitment and contractual arrangements for project consultants.
В рамках этого обзора основное внимание уделялось соблюдению бюджетно финансовых процедур Организации Объединенных Наций и вопросам управления кадрами, включая наём консультантов по проектам и заключение с ними контрактов.
(a) Chief of Personnel, at the P 4 level, will be responsible for the overall administration of personnel, including staff planning, staffing classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
а) Начальник Кадровой группы занимает должность класса С 4 и отвечает за общее управление кадрами, включая вопросы планирования, штатного расписания, кадровых отношений, назначений, продвижений по службе, увольнений и повышения квалификации.
Principal officer with overall responsibility for administration, personnel and finance of the mission assumes day to day management control of the mission.
Главный сотрудник отвечает за административную деятельность, персонал и финансы миссии.
Personnel actions are being recorded with improved timeliness and the distribution of work has improved the overall efficiency of human resources administration.
Обеспечивается более своевременное оформление кадровых решений, а распределение обязанностей повысило общую эффективность процесса управления людскими ресурсами.
Responsible for overall administration of the personnel programme, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development.
Отвечает за общие административные аспекты кадровой программы, включая планирование в области кадров, штатное расписание, классификацию должностей, кадровые отношения, назначения, повышения в должности, увольнения, поручения и повышение квалификации.
Administration and
страции и управ

 

Related searches : Administration Personnel - Personnel Administration - Staff And Personnel - Personnel And Organisation - Organisation And Personnel - Personnel And Organization - Employees And Personnel - Personnel And Equipment - Administration And Support - Dosing And Administration - Supervision And Administration - Operation And Administration - Administration And Controlling - Administration And Compliance