Translation of "phasing effect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
16. The Committee considered several options for phasing out 50 per cent of the effect of the scheme of limits. | 16. Комитет рассмотрел несколько вариантов поэтапного уменьшения влияния системы пределов на 50 процентов. |
Phasing out Military observers | Поэтапный вывод военные наблюдатели |
Phasing out Military personnel | Поэтапный вывод военный персонал |
Phasing in of contingents | Поэтапное развертывание контингентов |
Phasing in of military observers | Поэтапное сокращение численности военных наблюдателей |
Phasing in of contingent personnel | Поэтапный ввод персонала воинских контингентов |
Phasing out Civilian police Departures | Поэтапный вывод гражданская полиция |
Phasing in of military observers | Задействование военных наблюдателей |
Phasing in of contingent personnel | Задействование личного состава контингентов |
Phasing in of civilian staff | Задействование гражданского персонала |
Phasing in of military observers | Поэтапное размещение военных наблюдателей |
Phasing in of contingent personnel | Поэтапное развертывание личного состава контингентов |
Phasing in of contingent personnel | Поэтапное развертывание персонала воинских контингентов |
Phasing in of civilian staff | Постепенное развертывание гражданского персонала |
Phasing in of military observers | Поэтапное изменение численности военных наблюдателей |
Phasing in of infantry personnel | Число военно служащих |
Phasing in of support personnel | Поэтапное изменение численности военнослужащих |
Phasing in of contingent personnel troops | Поэтапное сокращение численности личного состава контингентов |
PLANNING TABLE PROPOSED PHASING OF CIVILIANS | ПЛАНИРУЕМОЕ ШТАТНОЕ РАСПИСАНИЕ ПРЕДЛАГАЕМОЕ ПОЭТАПНОЕ |
Phasing in of civilian police monitors | Задействование наблюдателей гражданской полиции |
Phasing in of civilian police monitors | Поэтапное развертывание гражданских полицейских наблюдателей |
Phasing in of civilian police monitors | Постепенное развертывание гражданских полицейских наблюдателей |
Phasing in of civilian police monitors | Число полицейских |
Phasing in of civilian police monitors police | Поэтапное сокращение численности наблюдателей гражданской полиции |
Deployment Phasing in Monthly Person Number Person | Сроки размещения Поэтапный ввод войск Среднемесячная численность |
B. Phasing out the scheme of limits | В. Поэтапное упразднение системы пределов |
Military observers phasing out schedule liquidation phase 129 | Military observers phasing out schedule liquidation phase .... 151 |
Military component phasing out schedule liquidation phase 130 | Military component phasing out schedule liquidation phase .... 152 |
International staff phasing out schedule liquidation phase . 133 | International staff phasing out schedule liquidation phase ... 155 |
Military observers phasing out schedule for the period from | Military observers phasing out schedule for the period from |
We are phasing down in Liberia as we speak. | Сейчас мы сокращаем присутствие в Либерии. |
(b) Improving tanker safety and phasing out old ships | b) повышение безопасности танкеров и постепенное списание старых судов |
XII. Military observers phasing out schedule, 1 September to | ХII. Поэтапный вывод военные наблюдатели, 1 сентября 31 декабря |
XIII. Military personnel phasing out schedule, 1 September to | Поэтапный вывод военный персонал, 1 сентября 31 декабря |
PHASING, FOUR YEAR COSTS AND DONOR SUPPORT BY COUNTRY | и финансовая поддержка со стороны доноров с разбивкой по странам год |
XVII. Military component phasing out schedule for the period from | XVII. Military component phasing out schedule for the period from |
XVIII. Civilian police phasing out schedule for the period from | XVIII. Civilian police phasing out schedule for the period from |
XIX. International staff phasing out schedule for the period from | XIX. International staff phasing out schedule for the period from |
based on the phasing out schedule shown in annex XXIX. | Расчеты основываются на графике поэтапного |
C. Tanker safety and the phasing out of old ships | С. Безопасность танкеров и постепенное списание старых судов |
Page XIV. Civilian police phasing out schedule, 1 September to | ХIV. Поэтапный вывод гражданская полиция, 1 сентября 31 декабря |
B. Phasing out the scheme of limits . 16 23 6 | B. Поэтапное упразднение системы пределов . 16 23 6 |
Wouldn t phasing them out make a big dent in world poverty? | Разве их прекращение не приведет к значительному понижению уровня бедности в мире? |
The anticipated phasing out of the civilian staff is as follows | Предполагается, что постепенный вывод гражданского персонала будет осуществляться следующим образом |
1. Phasing, four year costs and donor support by country . 33 | 1. Этапы осуществления проекта, расходы за четырехлетний |
Related searches : Project Phasing - Cam Phasing - Construction Phasing - Monthly Phasing - Budget Phasing - Motor Phasing - Time Phasing - Single Phasing - Phasing Plan - Cost Phasing - Camshaft Phasing - Phasing Down - Combustion Phasing - Phasing Out