Translation of "planning lead time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Lead - translation : Planning - translation : Planning lead time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Planning takes time. | Планирование требует время. |
Long time lock planning | СТРАТЕГИЧЕСКИЙ |
Time planning of advertisement campaign? | Как планируется время для рекламной кампании? |
Technological Forecasting and Long Time Planning . | Ayres, Technological Forecasting and Long Time Planning. |
The stand by force arrangement could be vital in improving the planning, reducing the lead time and increasing the flexibility in the peace keeping field. | Договоренность о резервных силах могла бы сыграть важнейшую роль в совершенствовании планирования, сокращении сроков подготовки и повышении гибкости в области поддержания мира. |
And we have a long lead time. | Будущее нашего журнала заметно отдалено. |
So unrealistic optimism can lead to risky behavior, to financial collapse, to faulty planning. | Нереалистичный оптимизм может привести к рискованному поведению, финансовому краху и ошибочному планированию. |
Planning takes time. And I'm proposing urban acupuncture. | Планирование требует время. Я предлагаю городское иглоукалывание |
What time are you planning to meet Tom? | Во сколько ты планируешь встретиться с Томом? |
What time are you planning to meet Tom? | Во сколько вы планируете встретиться с Томом? |
I've been planning this project for some time. | Потратили столько времени на проект. |
Writing the lead out may take some time. | Запись Lead out может занять некоторое время. |
Now, mentioning time might lead you to think, | Упоминание времени может навести вас на мысль |
Social and Cultural Planning Office, Space for Time, 2002. | 63 Управление социального и культурного планирования, В поисках времени, 2002 год. |
So at that time I was planning a road trip. | В то время я планировал отправиться в поездку. |
The planning must have taken a considerable length of time. | На планирование должно было уйти достаточно долго времени. |
Are you planning to stay here for a long time? | Ты надолго планируешь здесь задержаться? |
This is a meeting I've been planning a long time. | Я так давно планировала эту встречу. |
It addressed such matters as the issuance of a code of ethics for procurement staff, procurement planning, training, measures to improve lead time, vendor performance reporting and vendor registration. | В нем рассматриваются такие вопросы, как издание кодекса этического поведения персонала по закупкам, планирование закупок, профессиональная подготовка, меры по сокращению сроков реализации заказов, отчетность о деятельности поставщиков и регистрация поставщиков. |
Bosnia and Herzegovina law enforcement agencies increasingly are taking the lead in proposing and planning such operations. | Правоохранительные органы Боснии и Герцеговины все чаще берут на себя инициативу в разработке и планировании подобных операций. |
The Bosnia and Herzegovina policing agencies have latterly taken the lead in proposing and planning such operations. | С идеей проведения таких операций выступили органы правопорядка Боснии и Герцеговины, которые возглавили усилия по их планированию. |
A Joint ICSU WMO Steering Committee was established in September 2004 to lead the planning of IPY. | В сентябре 2004 года был учрежден Совместный руководящий комитет МСНС ВМО для руководства планированием мероприятий МПГ. |
In paragraph 198 of the report, UNFPA agreed with the Board's recommendation that it (a) reduce recruitment lead time and (b) intensify its efforts to implement workforce and succession planning. | В пункте 198 доклада ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии a) сократить сроки набора персонала и b) активизировать свои усилия по осуществлению кадрового планирования и обеспечению преемственности. |
24. In the United Nations Habitat and Human Settlements Foundation, owing to the lack of proper planning, costly piecemeal purchases were made with short lead time and without effective bidding. | 24. В Фонде Организации Объединенных Наций для Хабитат и населенных пунктов в результате отсутствия надлежащего планирования производились дорогостоящие мелкие закупки с коротким сроком выполнения заказа и без эффективных конкурентных торгов. |
One time we were planning to gather on the Pushkinskaya square. | Предположим акция в последний раз на Пушкинской. |
How much time are you planning on being at the library? | Сколько времени ты планируешь быть в библиотеке? |
In paragraph 198, UNFPA agreed with the recommendation of the Board of Auditors that it (a) reduce recruitment lead time and (b) intensify its efforts to implement workforce and succession planning. | В пункте 198 ЮНФПА согласился с рекомендацией Комиссии ревизоров a) сократить сроки набора персонала и b) активизировать свои усилия по осуществлению кадрового планирования и обеспечению преемственности. |
Israel was planning to withdraw from Gaza, yet, at the same time, the Israeli Government was planning a massive settlement expansion. | Израиль намеревается уйти из Газы, и в то же время израильское правительство планирует значительное расширение поселений. |
I know you're not planning on staying here for a long time. | Я знаю, что Вы не планируете оставаться здесь надолго. |
The planning is repeated every time the robot cancels the previous plan. | Планирование повторяется каждый раз, когда робот отменяет предыдущий план. |
But, for the time being, the international system remains America s to lead. | Однако в настоящее время международная система остается под началом Америки. |
The average lead time for the 2004 05 period was 118 days. | a См. примечания 2 и 3. |
Action taken The invitation was declined owing to lack of lead time. | Принятые меры приглашение было отклонено в связи с отсутствием запаса времени. |
They requested the United Nations to take the lead role at the political and planning levels of the coordination structure. | Они обратились к Организации Объединенных Наций с просьбой играть в этой координационной структуре ведущую роль на политическом и плановом уровнях. |
spatial planning (infrastructural planning) | районная планировка (планирование инфраструктуры). |
So you have enough time to study and enough planning you can do. | Таким образом, вы получаете достаточно времени на обучение и достаточную гибкость в планировании. |
Improved understanding should ultimately lead to the incorporation of drug control elements, as appropriate, into socio economic development planning and activities. | Более глубокое понимание этих вопросов в конечном итоге должно повлечь за собой включение элементов контроля над наркотиками в качестве важной составной части в планирование и мероприятия в области социально экономического развития. |
An advance planning action is undertaken to enable the Organization to take advantage of procurement lead times and consequential price efficiencies. | Принимаются меры по заблаговременному планированию, с тем чтобы в распоряжении Организации имелось достаточное время для осуществление закупок, что, соответственно, позволит повысить их ценовую эффективность. |
Action taken The invitation was declined owing to the lack of lead time. | Принятые меры предложение было отклонено из за отсутствия запаса времени для подготовки. |
The purpose must be clear, and the time chosen must allow for adequate planning. | Цель должна быть четкой, и необходимо выбрать время для того, чтобы осуществить надлежащее планирование. |
Once we realized that, we decided it was time to do our own planning. | Когда мы это поняли, мы решили провести свое собственное планирование. |
So for the time being, I'm planning on at least living a fun life. | Поэтому, хотя бы пока, я планирую жить радостно. |
Planning, Budget and Planning, Budget and | В. Управление по плани рованию, составле нию бюджетов и финансированию программ |
To provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations, working with lead departments, United Nations field presences and others | обеспечивать качественный вклад в процесс планирования миростроительных операций, работая при этом с ведущими департаментами, представительствами Организации Объединенных Наций на местах и другими сторонами |
At the time GR was involved in planning for the Florence European Social Forum (ESF) and brought up the suggestion at an ESF planning meeting. | В то время GR был вовлечен в планирование европейского Социального Форума (ESF) во Флоренции и там озвучил это предложение. |
Related searches : Lead Time - Planning Time - Time Planning - Required Lead Time - Improve Lead Time - Reasonable Lead Time - Target Lead Time - Item Lead Time - Quote Lead Time - Execution Lead Time - Response Lead Time - Shipment Lead Time - Lead Time Booking - Lead Time Calculation