Translation of "please also see" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Please let me see him! Please let me see him!
Дайте посмотреть!
Please see her.
Пойдемте к ней.
Please see me.
По телефону неудобно.
Don't you see? Please?
Ну пожалуйста!
Please see for more details.
Как переименовать файл?
Please come see me tomorrow.
Приходите ко мне завтра, пожалуйста.
Please, let me see him.
Пожалуйста, дай мне с ним увидеться.
Please let me see them.
Пожалуйста позвольте мне увидеть их.
Let me see it, please.
Позвольте взглянуть.
To see Mrs Evans, please.
К миссис Иванс.
See you later. Yes, please.
Увидимся позже.
Please, let me see him!
Пожалуйста, дайте мне его увидеть!
Please let me see him!
Пожалуйста, дайте мне его увидеть!
May I see them, please?
Можно на них посмотреть, пожалуйста?
Let me see it, please.
Покажите, пожалуйста.
Please see the real me!
Пожалуйста, увидьте меня настоящего!
Let me see him! Please let me see him!
Дайте мне на него посмотреть.
May I see your passport, please?
Могу я взглянуть на Ваш паспорт?
May I see your passport, please?
Могу я увидеть Ваш паспорт, пожалуйста?
May I see that blouse, please?
Могу я посмотреть эту блузку, пожалуйста?
Could I see the room please?
Могу ли я посмотреть номер, пожалуйста?
Can I see your license, please?
Могу я увидеть ваше разрешение, пожалуйста?
Can I see your license, please?
Могу я увидеть вашу лицензию, пожалуйста?
May I see your invitation please?
Пожалуйста, разрешите взглянуть на ваше приглашение.
Can I see your passport, please?
Можно взглянуть на ваш паспорт?
Please come to see me tomorrow.
Пожалуйста, приходите ко мне завтра.
Go see these two videos, please.
Пожалуйста, посмотрите два этих видео.
Let's see the next video, please.
Следующее видео, пожалуйста.
Please, I need to see her.
Прошу, я должен ее увидеть. Расслабьтесь.
Let me see some identification, please.
Ваши документы, пожалуйста.
May I see Mr. Wooster, please?
Я хочу видеть мистера Вустера, будьте любезны...
I'd like to see her, please.
Можно её увидеть, пожалуйста.
So, please, can I see him?
Пожалуйста, дайте мне его увидеть?
It shuts up and see, please.
Тихо, ты пойдёшь со мной.
May I see that, doctor, please?
Разрешите взглянуть, док?
Can you please go see him?
Он плохо себя чувствует.
May I see that message, please.
Позвольте мне взглянуть на сообщение.
May I see your pass, please?
Могу я взглянуть на ваш пропуск?
I'd like to see her, please.
Я бы хотел её увидеть сейчас. Пожалуйста!
Please, also on the balcony.
На балконе тоже, пожалуйста.
Let's see the next video, please. See what happens here.
Следующее видео, пожалуйста. Посмотрите, что здесь происходит...
Darling, please, please, don't you see I've got so much on mind?
Дорогая, пожалуйста, пожалуйста, ты же видишь мне нужно все обдумать?
Please go and see who it is.
Пожалуйста, пойди посмотри, кто это.
May I see your boarding pass, please?
Можно взглянуть на ваш посадочный талон?
Please don't forget to see him tomorrow.
Пожалуйста, не забудь зайти к нему завтра.

 

Related searches : See Also - Please See - Please Also - See Also Section - See Also Attached - We Also See - See Also Below - See Also Above - See Also Attachment - Also See Below - See Also Page - See Also Chapter - See Also Figure - Please See Instructions