Translation of "please bring" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bring - translation : Please - translation : Please bring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Please, please, bring rain! | Пожалуйста, приди, начнись дождь! |
Please bring signs. | На странице собрания Lorna Houston отмечает |
Please bring her. | Пожалуйста, приведите ее. |
Please bring her. | Пожалуйста, приведи её ко мне. |
Please bring the others. | Приведите, пожалуйста, остальных. |
Bring the bill, please. | Принесите счёт, пожалуйста. |
Please bring the bill. | Принесите счёт, пожалуйста. |
Please bring me porridge. | Принеси мне кашу, пожалуйста. |
Please bring a salad. | Пожалуйста, принесите салат. |
Please bring a salad. | Пожалуйста, принеси салат. |
Please bring a dictionary. | Принеси, пожалуйста, словарь. |
Please bring a dictionary. | Принесите, пожалуйста, словарь. |
Please bring Daddy back. | Пожалуйста, верни нам папу. |
Please bring Daddy home. | Пусть папа вернется домой. |
Please bring Daddy back. | Пожалуйста, верни нам папу |
Bring the bill, please. | Принесите, пожалуйста, счет. |
Please bring wet napkins. | Принесите, пожалуйста, влажные салфетки. |
Please bring it back tomorrow. | Верните это завтра, пожалуйста. |
Please bring it back tomorrow. | Принеси это обратно завтра, пожалуйста. |
Please bring me some glasses. | Пожалуйста, принесите мне какие нибудь очки. |
Please bring the master key. | Пожалуйста, принесите мне универсальный ключ. |
Bring me today's paper, please. | Принеси мне сегодняшнюю газету, пожалуйста. |
Bring me the newspaper, please. | Принеси мне газету, пожалуйста. |
Bring me the menu, please. | Принесите мне меню, пожалуйста. |
Bring me the menu, please. | Принесите меню, пожалуйста! |
Please bring your own cutlery. | Пожалуйста, принесите свои собственные столовые приборы. |
Bring me lemon tea, please. | Мне лимонный чай, пожалуйста. |
Bring me a cognac, please. | Коньяк, пожалуйста. |
Bring him right along, please. | Сюда его давайте. Так, так. |
Uh, bring another glass, please. | Πринесите еще один бокал. |
Waiter, please bring me some water. | Официант, принесите мне воды, пожалуйста. |
Please bring me a clean knife. | Пожалуйста, принесите мне чистый нож. |
Please bring a sheet of paper. | Принесите мне лист бумаги, пожалуйста. |
Please bring a sheet of paper. | Принеси мне лист бумаги, пожалуйста. |
Bring me vinegar and oil, please. | Принесите мне, пожалуйста, уксус и масло. |
Bring me vinegar and oil, please. | Принеси мне, пожалуйста, уксус и масло. |
Please bring me vinegar and oil. | Принеси мне, пожалуйста, уксус и растительное масло. |
Let me bring her back, please. | Позвольте мне вернуть её. |
Waiter, bring the phone book, please! | Официант, принесите пожалуйста телефонный справочник! |
Please bring me some medicine for airsickness. | Пожалуйста, принесите мне какое нибудь лекарство от воздушной болезни. |
Bring me a glass of water, please. | Принеси мне, пожалуйста, стакан воды. |
Bring me a glass of water, please. | Принесите мне стакан воды, пожалуйста. |
Bring me a glass of water, please. | Принесите мне, пожалуйста, стакан воды. |
Bring me a sheet of paper, please. | Принеси мне лист бумаги, пожалуйста. |
Please bring me two pieces of chalk. | Принесите мне два кусочка мела, пожалуйста. |
Related searches : Please Bring Your - Please Bring Along - Please Please Please - Bring Me My Shirt, Please - Bring Further - Bring Change - Bring Around - Bring Relief - Bring Closer - Bring Round - Bring Through - Bring Joy