Translation of "please see document" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Document - translation : Please - translation : Please see document - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Can you please sign this document? | Вы не могли бы подписать этот документ, пожалуйста? |
Please help me translate this document. | Помоги мне, пожалуйста, перевести этот документ. |
Please help me translate this document. | Помогите мне, пожалуйста, перевести этот документ. |
Please save the untitled document first. | Сначала сохраните безымянный документ, пожалуйста. |
Please let me see him! Please let me see him! | Дайте посмотреть! |
See core document. | См. |
Please make five copies of this document. | Пожалуйста, сделайте пять копий этого документа. |
Please make five copies of this document. | Сделай, пожалуйста, пять копий этого документа. |
Please make three copies of this document. | Сделайте, пожалуйста, три копии этого документа. |
Please make three copies of this document. | Сделай, пожалуйста, три копии этого документа. |
Please see her. | Пойдемте к ней. |
Please see me. | По телефону неудобно. |
Please insert the password to read the document | Введите пароль для показа документа |
Don't you see? Please? | Ну пожалуйста! |
See document A 59 702. | См. документ A 59 702. |
Please see for more details. | Как переименовать файл? |
Please come see me tomorrow. | Приходите ко мне завтра, пожалуйста. |
Please, let me see him. | Пожалуйста, дай мне с ним увидеться. |
Please let me see them. | Пожалуйста позвольте мне увидеть их. |
Let me see it, please. | Позвольте взглянуть. |
To see Mrs Evans, please. | К миссис Иванс. |
See you later. Yes, please. | Увидимся позже. |
Please, let me see him! | Пожалуйста, дайте мне его увидеть! |
Please let me see him! | Пожалуйста, дайте мне его увидеть! |
May I see them, please? | Можно на них посмотреть, пожалуйста? |
Let me see it, please. | Покажите, пожалуйста. |
Please see the real me! | Пожалуйста, увидьте меня настоящего! |
Could you please help me? I've lost an important document. | Вы не могли бы мне помочь? Я потерял важный документ. |
Please select the type of document you want to create | Выберите тип документа, который вы хотите создать |
See document FCCC SBI 2005 15. | См. документ FCCC SBI 2005 15. |
See document FCCC SBSTA 2004 8. | В настоящем приложении рассматриваются мнения, дополнительно высказанные Сторонами в отношении предварительных электронных таблиц и функций формул в промежуточном инструменте представления докладов. |
See document UNEP GC.23 8. | См. документ UNEP GC.23 8. |
Let me see him! Please let me see him! | Дайте мне на него посмотреть. |
Articles 10, 12, 20, 27 and 30 (for the full text, please see document E CN.4 Sub.2 Res 1994 45) | Статьи 10, 12, 20, 27 и 30 (полный текст см. в документе (E CN.4 Sub.2 Res 1994 45) |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 40). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end ot the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 48). | Адреса Вы найдете на 48 й странице. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 28). | Адреса Вы найдете на 28 й странице. |
Please complete the question naire at the end of the document and return It to a TDP distributor (see addresses on page 52). | Заполните ее. пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 44). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the questionnaire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 26). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 28). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 32). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 30). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end of the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 42). | Заполните ее, пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Please complete the question naire at the end ot the document and return it to a TDP distributor (see addresses on page 42). | Заполните ее. пожалуйста, и отправьте в адрес бюро ПРТИ. |
Related searches : Please See - See Attached Document - Please See Instructions - Please See Pictures - Please See Response - Please See Example - Please See Link - Please See Chapter - Please See Above - Please See Page - Please See Enclosed - Please See Our - Please See Here