Translation of "see attached document" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

See the attached organisation chart.
См. прилагаемую таблицу организационной структуры.
A BCBS fact sheet is attached to this document.
Последующие действия
Send your document as an email attached PDF file.
Отправка письма с приложением в виде файла PDF.
(b) Document GC(XXXVIII) 2 Corr.1 is attached herewith.
b) документ GC (XXXVIII) 2 Corr.1 прилагается к настоящему документу.
These are attached to the present document as annex VIII.
Она содержится в приложении VIII к настоящему документу.
See core document.
См.
In this regard, the reports of the Commission, including the one attached to the present document (see annex I), are self evident.
В этой связи доклады Комиссии, включая доклад, приложенный к настоящему документу (см. приложение I), разъяснений не требуют.
A document attached to a higher education diploma aimed at enhancing international transparency.
Документ, прикладываемый к диплому о высшем образовании с целью облегчения понимания специфики полученного образования на международном уровне.
I should be grateful if you would circulate the attached letter as a document of the General Assembly under agenda item 31 (see annex).
Буду признателен Вам за распространение прилагаемого письма в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 31 повестки дня (см. приложение).
The updated information you requested is attached (see enclosure).
Запрашиваемая Вами обновленная информация прилагается (см. добавление).
The Declaration of the Conference is attached (see annex).
приложение).
To that end, the English and Spanish versions of the document are attached hereto.
С этой целью тексты заявления на испанском и английском языках прилагаются.
See document A 59 702.
См. документ A 59 702.
The list of leaders of delegations is attached (see appendix).
Список руководителей делегаций прилагается (см. добавление).
The draft Road Map , elaborated by the secretariat, is attached to this document (Annex I).
Проект этого подробного плана, подготовленный секретариатом, содержится в приложении к настоящему документу (приложение I).
A copy of the Project proposals is attached in Annex 2 of the present document.
Копия предложения по этому проекту содержится в приложении 2 к настоящему документу.
See document FCCC SBI 2005 15.
См. документ FCCC SBI 2005 15.
See document FCCC SBSTA 2004 8.
В настоящем приложении рассматриваются мнения, дополнительно высказанные Сторонами в отношении предварительных электронных таблиц и функций формул в промежуточном инструменте представления докладов.
See document UNEP GC.23 8.
См. документ UNEP GC.23 8.
a The working group suggested that the future organizational structure be attached to the budget document.
a Рабочая группа предложила приложить к документу по бюджету схему будущей организационной структуры.
Upon instructions from my Government, I have the honour to request that the attached document be circulated as a document of the Security Council.
По поручению моего правительства имею честь просить распространить прилагаемый документ в качестве документа Совета Безопасности.
Upon instructions from my Government, I have the honour to request that the attached document be circulated as a document of the Security Council.
По поручению моего правительства имею честь просить о распространении прилагаемого документа в качестве документа Совета Безопасности.
See document UNEP GCSS.VIII 6, section IV.
См. документ UNEP GCSS.VIII 6, раздел IV.
See document GC GCSS.VIII 6, section IV.
См. документ UNEP GCSS.VIII 6, раздел IV.
See IMO document NAV 39 3 18.
См. документ ИМО NAV 39 3 18.
See IMO document MSC 62 INF.10.
См. документ ИМО MSC 62 INF.10.
49 See IMO document MEPC 34 17.
49 См. документ ИМО MEPC 34 17.
See IMO document MEPC 34 INF.28.
См. документ ИМО MEPC 34 INF.28.
See IMO document MSC 63 17 1.
См. документ ИМО MSC 63 17 1.
52 See IMO document MEPC 35 21.
52 См. документ ИМО MEPC 35 21.
New interface elements were integrated, including sheets (document modal dialog boxes attached to specific windows) and drawers.
Новые элементы интерфейса, такие как дроверы (drawers) и диалоговые модальные окна для документа.
Specimens for both, informal and working documents, are attached as Appendices 1 and 2 to this document.
Образцы неофициальных и рабочих документов прилагаются в качестве Добавлений 1 и 2 к настоящему документу.
Specimens for both, informal and working documents, are attached as Appendices 1 and 2 to this document.
Образцы неофициальных и рабочих документов прилагаются в качестве добавлений 1 и 2 к этому документу.
(See attached map of A, B and C areas and list of airfields)
(См. прилагаемые карты районов А, В и С, а также перечень аэродромов).
See also the annotated English translation Document 115.
See also the annotated English translation Document 115.
See also the annotated English translation Document 95.
See also the annotated English translation Document 95.
See also the annotated English translation Document 75.
See also the annotated English translation Document 75.
See World Trade Organization, document WT L 540.
См. Всемирная торговая организация, документ WT L 540.
See World Trade Organization, document WT L 579.
См. Всемирная торговая организация, документ WT L 579.
See document UNEP GC.23 8 Add.1.
См. документ UNEP GC.23 8 Add.1.
See document UNEP GC.23 INF 2, attachment.
См. документ UNEP GC.23 INF 2, приложение.
32 See IMO document MEPC 34 14 4.
32 См. документ ИМО MEPC 34 14 4.
35 See IMO document MEPC 34 INF.24.
35 См. документ ИМО MEPC 34 INF.24.
50 See IMO document A 18 13, annex.
50 См. документ ИМО А 18 13, приложение.
51 See IMO document LC AM 1 9.
51 См. документ ИМО LC AM 1 9.

 

Related searches : See Attached - Attached Document - Document Attached - See Document - See List Attached - See Also Attached - See Attached Table - See Attached Presentation - See Map Attached - See Attached Copy - Kindly See Attached - See Attached For - See Attached Details - See Attached List