Translation of "pleasure to welcoming" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mr. MISHRA (India) expressed his delegation apos s pleasure at welcoming South Africa back into the United Nations community.
43. Г н МИШРА (Индия) от имени своей делегации выражает удовлетворение возвращением Южной Африки в сообщество Организации Объединенных Наций.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Japan, Mr. Morihiro Hosokawa, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я имею честь приветствовать премьер министра Японии г на Морихиро Хосокаву и пригласить его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
Now, on behalf of the Government and people of New Zealand, I take great pleasure in welcoming South Africa back to the United Nations.
Теперь от имени правительства и народа Новой Зеландии я с чувством большого удовлетворения приветствую Южную Африку в Организации Объединенных Наций.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Canada, The Right Honourable Kim Campbell, and inviting her to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Мне доставляет огромное удовольствие приветствовать премьер министра Канады Достопочтимую Ким Кэмпбелл и пригласить ее выступить на Генеральной Ассамблее.
As a founder member of the Special Committee against Apartheid Nepal takes great pleasure in welcoming South Africa back to its rightful place in the General Assembly.
Как один из членов основателей Специального комитета против апартеида Непал с огромным удовольствием приветствует Южную Африку, которая вновь занимает свое законное место в Генеральной Ассамблее.
Pleasure, that's all. Just pleasure.
Ради удовольствия.
Welcoming Remarks
Вступительные заявления
Welcoming ceremony
А. Приветственная церемония 1 7 3
Pleasure to meet you.
Рад с Вами познакомиться.
The PRESIDENT I have pleasure in welcoming the Crown Prince of Jordan, His Royal Highness Prince El Hassan Bin Talal, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я имею честь приветствовать крон принца Иордании Его Королевское Высочество принца Эль Хассана бин Талала и пригласить его выступить перед членами Генеральной Ассамблеи.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Slovenia, His Excellency Mr. Janez Drnovsek, and inviting him to address the Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я с большим удовольствием предоставляю слово премьер министру Республики Словении Его Превосходительству г ну Янезу Дрновшеку и приглашаю его выступить перед членами Ассамблеи.
It is, moreover, in this context that we had the pleasure of welcoming the Secretary General of the United Nations, His Excellency Mr. Boutros Boutros Ghali, to Mauritius.
Кроме того, в этом контексте мы имели честь принимать на Маврикии Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Его Превосходительство г на Бутроса Бутроса Гали.
The President I have great pleasure in welcoming Her Excellency Begum Khaleda Zia, Prime Minister of the People's Republic of Bangladesh, and inviting her to address the General Assembly.
Председатель (говорит по английски) Мне очень приятно приветствовать премьер министра Народной Республики Бангладеш Ее Превосходительство бегум Халиду Зию и предложить ей выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The President I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Ibrahim al Jaafari, Prime Minister of the Republic of Iraq, and inviting him to address the General Assembly.
Председатель (говорит по английски) Я с огромным удовлетворением приветствую премьер министра Республики Ирак Его Превосходительство г на Ибрагима аль Джаафари и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The President I have great pleasure in welcoming His Excellency The Honourable Navinchandra Ramgoolam, Prime Minister of the Republic of Mauritius, and inviting him to address the General Assembly.
Председатель (говорит по английски) Имею честь приветствовать премьер министра Республики Маврикий достопочтенного Навина Чандру Рамгулама и пригласить его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The President I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Carlos Gomes, Jr., Prime Minister of the Republic of Guinea Bissau, and inviting him to address the Assembly.
Председатель (говорит по английски) Мне доставляет большое удовольствие приветствовать премьер министра Республики Гвинея Биссау г на Карлуша Гомеша (младшего) и пригласить его выступить перед Ассамблеей.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Kingdom of Thailand, His Excellency Mr. Chuan Leekpai, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я с большим удовольствием приветствую премьер министра Королевства Таиланд, Его Превосходительство г на Чуана Ликпая и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Latvia, His Excellency Mr. Valdis Birkavs, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Мне выпала большая честь приветствовать премьер министра Латвийской Республики Его Превосходительство г на Валдиса Биркавса и пригласить его выступить в Генеральной Ассамблее.
Pleasure
Каждую субботу сказать, что удовольствие, вы вылил вино на пол? Удовольствие
Pleasure!
Радость!
Pleasure!
Безумие!
Pleasure.
Очень приятно.
Pleasure?
престижа?
Pleasure?
За удовольствие?
Pleasure.
Очень приятно
PLEASURE
УДОВОЛЬСТВИЕ
Pleasure.
Ринальди, очень приятно.
Pleasure.
Удовольствия...
A welcoming host
Гостеприимный хозяин
They're really welcoming.
Такие гостеприимные!
Trumpets welcoming Harry.
Трубы играют в честь Гарри.
She abandoned herself to pleasure.
Она отдалась наслаждению.
Drink to who gives pleasure.
Выпьем за неё, за её красоту и чувственность.
Ever been to Pleasure Island?
Ты когданибудь был на Острове Наслаждений?
The President I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Jean Paul Proust, Secretary of State of the Principality of Monaco, and inviting him to address the General Assembly.
Председатель (говорит по английски) Я приветствую государственного министра Княжества Монако г на Жана Поля Пруста и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Vice President of the Republic of Bolivia, His Excellency Mr. Victor Hugo Cardenas, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я с огромным удовольствием приветствую вице президента Республики Боливии Его Превосходительство г на Виктора Уго Карденаса и приглашаю его выступить перед Ассамблеей.
The President (interpretation from Spanish) I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Belarus, Mr. Mikhail Chygir, and inviting him to address the General Assembly.
Председатель (говорит по испански) Я с большим удовольствием приветствую премьер министра Республики Беларусь г на Михаила Чигиря и приглашаю его выступить перед участниками Ассамблеи.
The PRESIDENT I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of the Republic of Lebanon, His Excellency Mr. Rafic Hariri, and I now invite him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по английски) Я с большим удовольствием приветствую премьер министра Республики Ливан Его Превосходительство г на Рафика Харири и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
The PRESIDENT (interpretation from Spanish) I have great pleasure in welcoming the Prime Minister of Malaysia, His Excellency Dató Seri Dr. Mahathir Mohamad, and inviting him to address the General Assembly.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по испански) Я с большим удовольствием приветствую премьер министра Малайзии Его Превосходительство дато сери д ра Махатхира Мохамада и приглашаю его выступить перед Генеральной Ассамблеей.
With pleasure!
С удовольствием!
My pleasure.
Спасибо вам.
My pleasure
Рад стараться
My pleasure.
С удовольствием.
With pleasure.
С удовольствием...
Pleasure trip?
Отдыхаете?

 

Related searches : Pleased To Welcoming - Forward To Welcoming - Happy To Welcoming - To Be Welcoming - Pleasure To Help - Pleasure To Announce - Pleasure To Have - Pleasure To Listen - To Show Pleasure - Pleasure To Work - To Your Pleasure - Pleasure To Welcome