Translation of "poor condition" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The house was in poor condition.
Дом был в плохом состоянии.
These buildings are in poor condition.
67. Состояние зданий, в которых находятся казармы, неудовлетворительное.
At the time, it was in poor condition.
Картина находилась в плачевном состоянии.
Why are the houses in such poor condition?
Почему эти дома в таком плохом состоянии?
Roads in Maniema are unsurfaced and in a generally poor condition.
Автомобильные дороги, ведущие в город, находятся преимущественно в плохом состоянии.
Most interviewees were also in very poor physical and psychological condition.
Многие опрошенные также находились в очень плохом физическом и психологическом состоянии.
Most of them were in very poor physical and psychological condition.
Большинство из них были в очень плохом физическом и психологическом состоянии.
Three of them were in poor condition and the fourth had died.
Трое из них находились в тяжелом состоянии, а четвертый уже умер.
Arlit to Agadez, 243 km, paved in 1980, with sections in poor condition.
Арлит Агадес, 243 км, покрыт в 1980 году, частично в плохом состоянии.
Many more in the poor, rural village of Chapra were hospitalized in serious condition.
Еще больше бедных детей в деревне Чхапра были госпитализованы в серьезном состоянии.
The poor condition of the cells cannot be considered, however, as discriminatory the condition of other cells, I was informed, was the same.
Вместе с тем плохое состояние камер нельзя считать фактором дискриминации как мне сказали, условия в других камерах были такими же.
There are 90 freezers and coolers in UNOSOM II. These units are in poor condition.
В рамках ЮНОСОМ II используются 90 морозильников и холодильников. Все они находятся в плохом состоянии.
Girl in poor physical condition, But I'm sure her great happiness will carry her through.
Девушка в плохом психологическом состоянии, ... но я уверен, её великое счастье поддержит её в этом.
By November, her condition had improved, but the prognosis was poor and she was sent home.
К ноябрю её состояние немного улучшилось, и она была отправлена домой.
After several days of detention, the victims are released, in very poor physical and mental condition.
После нескольких дней задержания жертв отпускают в весьма тяжелом физическом и психическом состоянии.
Pollution is exacerbated by the age of the vehicles, poor vehicle maintenance, variable fuel quality, and the poor condition of many of the roads.
Загрязнение еще более увеличивается изза использования изношенных автомобилей, их плохого обслуживания, некачественного топлива и плохого качества дорог.
Many of the school buildings are in poor condition and there is a general shortage of suitable accommodation.
Многие из школьных зданий находятся в неадекватном состоянии, и налицо общая нехватка подходящих помещений.
Three buildings are being used mainly for storage purposes because of their poor condition and lack of heat.
61. По причине плохого состояния помещений и отсутствия отопления три здания преимущественно используются как склады.
Most landfills are in a poor technical condition, and very few have collection of landfill gases and leachate.
Мало где есть коллекторы для сбора газов и стоков, образующихся в результате хранения отходов.
This poor woman, also in a bewildered condition, does during her sleep just what she fears the most.
Несчастная в состоянии аффекта совершает действия, от которых саму её бросило бы в дрожь.
A necessary condition for the GMR in such structures is poor mutual solubility its components (e.g., cobalt and copper).
Необходимым условием для материалов таких сплавов является плохая взаимная растворимость компонент (например, кобальт и медь).
This problem is exacerbated by the fact that the locomotives and rolling stock are old and in poor condition.
Проблемы усугубляются в результате изно шенности локомотивов и подвижного состава или их неудовлетворительного технического состоя ния.
For example, the World Bank (2004) estimates that the overall condition of the road network in SEE was poor.
В некоторых стра нах ЮВЕ уже произошли значительные изменения в работе железных дорог, в то время как в других странах, например в Албании, реформы, по сути, даже не начаты (World Bank, 2004).
Condition
Состояние
Condition
Положение
Condition
Условие
Condition
по возрастанию
Condition
ПередатьQDialogButtonBox
Condition?
Условие?
One can pay as little as 5 to 10 percent of these figures if the stamps are in poor condition.
В плохом состоянии марки стоят от 5 до 10 от указанной цены.
This sovkhoz had 293 ha of land situated around a cow shed holding 380 dairy cows in very poor condition.
Этот совхоз выделил в распоряжение проекта Тасис 293 га земель, расположенных вокруг ко ровника на 380 молочных коров, которые кормились очень плохо.
And this other condition we called the Sisyphic condition.
Это условие мы назвали Сизифово условие.
Social condition
социального положения,
Matching Condition
Параметры поиска
Equals Condition
Равно
Appending Condition
Дополнительное условие
Invert Condition
Обратить условие
weather condition
weather condition
Weather condition
Состояние воды
Weather condition
Состояние погоды
Check Condition
ожидается условное выражение
condition expected
ожидается условное выражение
First Condition
Первое условие
Second Condition
Второе условие
Third Condition
Третье условие

 

Related searches : Poor Physical Condition - In Poor Condition - Poor Health Condition - Very Poor Condition - Poor General Condition - Poor Data - Poor Vision - Poor Circulation - Poor Choice - Poor Understanding - Poor Decision - Poor Practice