Translation of "poor physical condition" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Condition - translation : Physical - translation : Poor - translation : Poor physical condition - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most interviewees were also in very poor physical and psychological condition. | Многие опрошенные также находились в очень плохом физическом и психологическом состоянии. |
Most of them were in very poor physical and psychological condition. | Большинство из них были в очень плохом физическом и психологическом состоянии. |
Girl in poor physical condition, But I'm sure her great happiness will carry her through. | Девушка в плохом психологическом состоянии, ... но я уверен, её великое счастье поддержит её в этом. |
After several days of detention, the victims are released, in very poor physical and mental condition. | После нескольких дней задержания жертв отпускают в весьма тяжелом физическом и психическом состоянии. |
She's in good physical condition. | Она в хорошей физической форме. |
He's in good physical condition. | Он в хорошей физической форме. |
He is in good physical condition. | Он в хорошей физической форме. |
He is in excellent physical condition. | Он в отличной физической форме. |
She is in excellent physical condition. | Она в отличной физической форме. |
You must be in good physical condition. | Ты должен быть в хорошей физической форме. |
You must be in good physical condition. | Вы должны быть в хорошей физической форме. |
You're in a very bad physical condition. | Вы в очень плохом физическом состоянии. |
The house was in poor condition. | Дом был в плохом состоянии. |
These buildings are in poor condition. | 67. Состояние зданий, в которых находятся казармы, неудовлетворительное. |
In terms of physical condition I am well. | Что касается физического состояния, я здоров. |
At the time, it was in poor condition. | Картина находилась в плачевном состоянии. |
Why are the houses in such poor condition? | Почему эти дома в таком плохом состоянии? |
At present, the individual is in good physical and psychological condition. | В настоящее время физическое и психологическое состояние этого лица хорошее. |
A temporary disability can help us better appreciate our physical condition. | Временная нетрудоспособность может помочь нам лучше оценить наше физическое состояние. |
Roads in Maniema are unsurfaced and in a generally poor condition. | Автомобильные дороги, ведущие в город, находятся преимущественно в плохом состоянии. |
No child is prevented from participating in sports and physical education unless he she has a medical condition or physical handicap. | В этой области не существует никаких ограничений за исключением физической неспособности и или медицинских противопоказаний. |
Three of them were in poor condition and the fourth had died. | Трое из них находились в тяжелом состоянии, а четвертый уже умер. |
Arlit to Agadez, 243 km, paved in 1980, with sections in poor condition. | Арлит Агадес, 243 км, покрыт в 1980 году, частично в плохом состоянии. |
According to the event manager, in the past few months there had been reports of her poor physical condition, but she had stated that she absolutely did not want a break . | Как сообщил менеджер концерта, к тому времени уже в течение нескольких месяцев поступала информация о плохом физическом состоянии Дзюрины, но она говорила я передышки совсем не хочу . |
The second component evaluates the effect of associated diseases on the physical condition of the patient. | Второй компонент оценивает влияние сопутствующих заболеваний на физическое состояние пациента. |
Of course you need to be in physical, very good, condition, so I'm training a lot. | Разумеется, нужно быть в очень, очень хорошей физической форме, поэтому я много тренируюсь. |
Many more in the poor, rural village of Chapra were hospitalized in serious condition. | Еще больше бедных детей в деревне Чхапра были госпитализованы в серьезном состоянии. |
The poor condition of the cells cannot be considered, however, as discriminatory the condition of other cells, I was informed, was the same. | Вместе с тем плохое состояние камер нельзя считать фактором дискриминации как мне сказали, условия в других камерах были такими же. |
There are 90 freezers and coolers in UNOSOM II. These units are in poor condition. | В рамках ЮНОСОМ II используются 90 морозильников и холодильников. Все они находятся в плохом состоянии. |
They include those assets which, because of their physical condition, are not worth the additional costs of transfer outside Cambodia and those whose physical location prohibits removal. | В эту группу входят активы, физическое состояние которых делает неоправданными дополнительные расходы по их вывозу из Камбоджи, а также активы, физическое местоположение которых исключает возможность их вывоза. |
It included those assets which, because of their physical condition, were not worth the additional costs of transfer outside Cambodia and those whose physical location prohibited removal. | К их числу относятся те активы, физическое состояние которых делает неоправданными дополнительные расходы по их вывозу из Камбоджи, а также активы, физическое местоположение которых исключает возможность их вывоза. |
Ambisinistrous motor skills or a low level of dexterity may be the result of a debilitating physical condition. | Двигательные навыки амбисинистров или людей с менее развитым уровнем ловкости могут быть результатом изнурительного физического труда. |
By November, her condition had improved, but the prognosis was poor and she was sent home. | К ноябрю её состояние немного улучшилось, и она была отправлена домой. |
Pollution is exacerbated by the age of the vehicles, poor vehicle maintenance, variable fuel quality, and the poor condition of many of the roads. | Загрязнение еще более увеличивается изза использования изношенных автомобилей, их плохого обслуживания, некачественного топлива и плохого качества дорог. |
(b) His allegations relating to the poor physical health of his daughter have proven false | b) его утверждения относительно слабого физического состояния его дочери оказались ложными |
Physical activity becomes very difficult for people with this condition, and usually after two to five years, you die. | Физическая активность становится тяжелой для людей в таком состоянии. И обычно после 2 5 лет жизни они умирают. |
The most important differences appear to be in the physical and human assets of the poor. | Наиболее значимое различие по всей видимости заключается в неоднороднородности физического и человеческого капитала, принадлежавшего бедным. |
The poor of the world prove their entrepreneurship every day by ensuring their families' physical survival. | Порой бедность объясняют недостаточной предприимчивостью. |
Subsequently, representations were made by the Special Representative concerning the physical condition of Mr. Nguon and access to his family. | Затем Специальный представитель обратился с представлениями о состоянии здоровья г на Нгуона Ноюна и возможности доступа к нему членов семьи. |
Many of the school buildings are in poor condition and there is a general shortage of suitable accommodation. | Многие из школьных зданий находятся в неадекватном состоянии, и налицо общая нехватка подходящих помещений. |
Three buildings are being used mainly for storage purposes because of their poor condition and lack of heat. | 61. По причине плохого состояния помещений и отсутствия отопления три здания преимущественно используются как склады. |
Most landfills are in a poor technical condition, and very few have collection of landfill gases and leachate. | Мало где есть коллекторы для сбора газов и стоков, образующихся в результате хранения отходов. |
This poor woman, also in a bewildered condition, does during her sleep just what she fears the most. | Несчастная в состоянии аффекта совершает действия, от которых саму её бросило бы в дрожь. |
After thoroughly examining Mary, the doctor could find no physical reason for her condition, and concluded that the cause was psychosomatic. | После тщательного осмотра Мэри доктор не смог найти физической причины её состояния и заключил, что причина была психосоматическая. |
A necessary condition for the GMR in such structures is poor mutual solubility its components (e.g., cobalt and copper). | Необходимым условием для материалов таких сплавов является плохая взаимная растворимость компонент (например, кобальт и медь). |
Related searches : Poor Condition - Physical Condition - Poor Physical Health - In Poor Condition - Poor Health Condition - Very Poor Condition - Poor General Condition - Good Physical Condition - Physical And Non-physical - Poor Data - Poor Vision