Translation of "population distribution" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Population distribution and
Распределение населения и
(h) Develop population distribution policies
h) разработать политику в области территориального распределения населения
IX. POPULATION DISTRIBUTION, URBANIZATION AND INTERNAL
IХ. РАСПРЕДЕЛЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ, УРБАНИЗАЦИЯ И ВНУТРЕННЯЯ
A. Population distribution, natural resources and
А. Распределение населения, природные ресурсы и
B. Population distribution policies and sustainable
В. Политика в области распределения народонаселения
POPULATION DISTRIBUTION, URBANIZATION AND INTERNAL MIGRATION
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ НАСЕЛЕНИЯ, УРБАНИЗАЦИЯ И ВНУТРЕННЯЯ МИГРАЦИЯ
2. Distribution of registered population . 51
2. Распределение зарегистрированных беженцев . 57
Age sex population distribution, rural urban, 2000
Распределение населения сельских и городских районов в разбивке по возрасту и полу в 2000 году
Expenditures for population activities by channel of distribution
Расходы на деятельность в области народонаселения в разбивке по каналам предоставления помощи
Population percentage distribution of religion by sex, 2000
Долевое распределение населения по признаку вероисповедания и в разбивке по полу, 2000 год
A. Population distribution, natural resources and the environment
А. Распределение населения, природные ресурсы и окружающая среда
The distribution of area, population and density, literacy rate, etc.
Городское население составляет около 33 , уровень грамотности около 68,9 .
The population distribution of Hoa people in the United States varies.
Распределение религий среди вьетнамского населения в США заметно отличается.
76. Population distribution policies should be part of general development strategies.
76. Политика в области распределения народонаселения должна являться частью общих стратегий в области развития.
(d) Population distribution, as reflected in census figures and other data
d) распределения населения в соответствии с результатами переписи и другими данными
, the gender distribution of the population was 47.8 male and 52.2 female.
В 2008 году соотношение полов составило 47,8 мужчины и 52,2 женщины.
the gender distribution of the population was 51.8 male and 48.2 female.
По состоянию на 2007 51,8 населения составляют мужчины, и 48,2 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.1 male and 50.9 female.
По данным на 2000 год гендерное распределение населения было следующим 49,1 мужчин и 50,9 женщин.
, the gender distribution of the population was 50.1 male and 49.9 female.
Гендерный состав населения (на 2000 год) 50,1 мужчины и 49,9 женщины.
, the gender distribution of the population was 50.9 male and 49.1 female.
Гендерный состав по данным на 2000 год был следующим 50,9 мужчины и 49,1 женщины.
, the gender distribution of the population was 48.5 male and 51.5 female.
По данным на 2000 год гендерный состав населения был следующим 48,5 мужчины и 51,5 женщины .
, the gender distribution of the population was 51.7 male and 48.3 female.
По данным переписи 2000 года гендерный состав населения коммуны был следующим 51,7 мужчины и 48,3 женщины.
, the gender distribution of the population was 50.0 male and 50.0 female.
По данным на 2000 год гендерный состав населения был следующим 50,0 мужчины и 50,0 женщины.
, the gender distribution of the population was 50.9 male and 49.1 female.
Гендерный состав населения по данным на 2000 год 50,9 мужчины и 49,1 женщины.
, the gender distribution of the population was 45.2 male and 54.8 female.
Гендерный состав населения (на 2000 год) 45,2 мужчины и 54,8 женщины.
, the gender distribution of the population was 50.2 male and 49.8 female.
По данным на 2000 год гендерный состав неселения был следующим 50,2 мужчины и 49,8 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.5 male and 50.5 female.
По данным на 2000 год гендерный состав населения был следующим 49,5 мужчины и 50,5 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.8 male and 50.2 female.
Гендерный состав по данным на 2000 год 49,8 мужчины и 50,2 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.1 male and 50.9 female.
По данным на 2000 год гендерный состав населения был следующим 49,1 мужчины и 50,9 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.6 male and 50.4 female.
Гендерный состав населения (на 2000 год) 49,6 мужчины и 50,4 женщины.
, the gender distribution of the population was 49.1 male and 50.9 female.
По состоянию на 2008 год гендерное распределение было следующим 49,1 мужчин и 50,9 женщин.
, the gender distribution of the population was 49.4 male and 50.6 female.
Процентное соотношение мужчин составляет 49,4 , женщин 50,6 .
This is also reflected in the population distribution, as a majority of the population (56 ) lives in rural areas.
Бóльшую часть территории Западной Македонии составляют горы и предгорья (82 ), что отражается на распределении населения 56 населения проживают в сельской местности.
These levels and differentials have implications for the ultimate size and regional distribution of the world population and for population structure characteristics, in particular population ageing.
Эти уровни и различия в конечном счете влияют на численность и региональное распределение населения в мире и на характеристики структуры населения, в частности на процесс старения населения.
Life style changes Career expectations Consumer activism Rate of family formation Growth rate of population Age distribution of population Regional shifts in population Life expectancies Birth rates
Налоговое законо дательство
An important aspect related to the spatial distribution of population is the pressure that large population concentrations exercise on natural resources.
Важным аспектом географического распределения населения является нагрузка на природные ресурсы, возникающая в результате высокой концентрации населения.
73. The mode of development affects both migration and the resulting patterns of population distribution.
73. Характер развития сказывается как на миграции, так и на соответствующих тенденциях в области распределения населения.
Most Governments view this phenomenon as negative because of the resulting imbalances in population distribution.
Большинство правительств рассматривает это явление как отрицательное по причине возникающих в результате него дисбалансов в распределении населения.
It establishes the extent of the deviation of actual distribution of incomes among numerically equal groups of the population from the line for their even distribution.
Он устанавливает степень отклонения фактического распределения доходов по численно равным группам населения от линии их равномерного распределения.
81. Mr. AL DOSARI (Bahrain) stressed that the problems posed by rapid population growth and population distribution were the chief obstacles to development.
81. Г н АД ДОСАРИ (Бахрейн) подчеркивает, что эти проблемы, появление которых вызвано быстрым ростом и распределением населения, являются основным препятствием на пути развития.
Some say it's not population decline, it might be a change in the distribution of plankton.
Некоторые говорят, что это не уменьшение численности, а изменения в распределении планктона.
(a) Population profile, for example, growth rates, population density and distribution, with some historical perspective (e.g., 1970 1990), and greenhouse gas emission per capita
а) общие сведения по населению, например темпы прироста, плотность и распределение населения с определенной исторической перспективой (например, 1970 1990 годы) и выбросы парниковых газов на душу населения
However, in the decade of 90's the space distribution was influenced by a number of conjunctures that modified the normal development of the geographic distribution of population.
Однако в 90 е годы географическое распределение населения определялось рядом обстоятельств, нарушивших его нормальную эволюцию.
For the Security Council to be representative it must sufficiently reflect the population distribution of the world.
Для того чтобы Совет Безопасности был действительно представительным органом, его состав должен в достаточной степени отражать структуру распределения населения в мире.
The geographic distribution of labour resources and the age structure of the population were also creating difficulties.
В стране складывается сложное положение с географическим распределением трудовых ресурсов и возрастной структурой населения.

 

Related searches : Population Coverage - Population Data - Population Number - Employee Population - Population Pressure - Population Increase - Population Aging - Immigrant Population - High Population - Active Population - Population Studies